Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 88

Старый желтый волк закричал, и три павильона разбились, а ножи и ножички продолжали вылетать, принося большой тиранический ураган, и небо взметнулось ввысь.

Беззвучный гром обрушился на небо, а затем разразился в воздухе. Раздался только грохот, и огромное пространство темно-зеленых призраков окутало небо над несколькими акрами.

"Эй? Это убивает!" Лу Бую уже летел к передней части Чутяня. Старый желтый волк разбил его инь с силой убийства. Он подсознательно посмотрел на небо.

Чу Тянь шагнул вперед, и темп меча был тайно запущен.

Раздался гром, который стал громом небесным. Чу Тянь ничего не сказал. Взрывная сила его действия взлетела в несколько раз. Форма его тела была подобна грому, и почти телепортировавшись к Лу Бую, меч Цинцзянь '铿锵' заревел, нанося прямой удар в грудь Лу Бу.

"Дети невежественны!" усмехнулся Лу Бую, его руки сильно сжались, и внезапно на его ладони появились два хитрых призрака, которые постоянно слушали призраков '啾啾', едва уловимо покачиваясь на плоской С этого момента они превратились в стремительный дымный торнадо, который окружил Чутяня.

Тело Чутяня сотрясалось, а разум был затуманен.

Он только чувствовал, что жар был как от огня, а все тело превратилось в пламя, которое вытекало через поры. Тело горячее, как огонь, но поверхность тела холодная и ни с чем не сравнимая. По мере того, как кровь выходит наружу, в тело постоянно проникает холодный призрак.

Чутянь хочет бороться, но ему кажется, что он находится в кошмарном сне, пусть он борется, а его тело сковано и не может вырваться из этого кажущегося слабым инь.

Старый желтый волк увидел дилемму Чутяня. Он закричал и, сделав большой шаг вперед, ударил Лу Бу по талии.

Небо разбилось и врезалось в небо, и небо было полно гнева. Десятки тысяч волков и демонов кричали и вопили.

Почти тысяча волков и луков одновременно взмахнули руками, и интенсивный дождь стрел обрушился на Lvbu.

Сине-зеленые одеяния Лвбу на десятках вышитых призраков вдруг заревели в унисон, вырываясь из его одеяний. Эти призраки проглотили дым и огонь, и превратились в существо размером с танк, которое оказалось заблокированным перед большим ножом старого желтого волка и плотными стрелами.

Большой нож вонзился в голову призрака, и одежда Лу Буюя заблестела на поверхности, а высокомерие нескольких призраков было слегка подавлено. Вместо этого, более высокомерно рыча, призраки продолжали брызгать в старого желтого волка, заставляя старого желтого волка продолжать уклоняться.

Бесчисленные стрелы падали на головы этих призраков, а стрелы, отлитые из стали, бесшумно исчезали и сгорали, превращаясь в маленький кусочек расплавленного железа, падающего на землю.

Чутянь оказался в ловушке иньского ветра и достиг самого критического момента.

Кровь в теле горит пламенем, почти неостановимым, а поры покраснели и сочатся. В следующий раз, когда его кровь будет унесена этим тайным ветром, он тут же будет втянут в сухое тело.

Сбоку зарычали собака и Аджиа, но они не приблизились к Чу Тяню, их заслонил Лу Буюй вдалеке.

Горло Чу Тяня скрипело, а перед ним клубился черный туман. Он рычал и пытался бороться, но ему это удавалось с трудом.

В этот момент Чу Тяньмэй оказался в центре сердца, простые формы, простые линии каменных светильников вспыхнули, красный свет в каменном светильнике наполнился жгучим светом, и свет каменного светильника засиял на площади. Великие боги мерцали из каменных светильников и распространялись по всему телу Чутянь.

Пылающая кровь внезапно успокоилась, а вновь скопившаяся кровь была гораздо более сгущенной, чем только что.

Прикрепившись к поверхности тела Чутяня, белый ветер, который хочет проникнуть в его тело, превращается в большой зеленый лесной пожар, а тлеющий ветер от Люй Бу до ладони превращается в зеленый лесной пожар, и он еще больше Окутал ладони изнутри, и ладони захлопали, а плоть и кровь обеих рук сгорели до пепла.

Лв Бюйюй издал жуткий крик боли, его глаза расширились, и он недоверчиво посмотрел на Чутяня.

Чу Тянь зажег свет, и зеленый меч в его руке с высоким ударом поднес к груди, чтобы нанести удар.

Lv Buyu закричал, его плоть и кровь внезапно возродились, и два призрака отпечатались на его ладони, а зеленый дикий огонь быстро погас. Глубокая и мрачная сила постоянно высвобождалась из его ладони.缕缕 Зеленый электрический свет бил беззвучно и без интереса.

В это время раздался далекий крик.

Хрустящий и мелодичный храп как напоминание, и Лу Буюй яростно кричит. Призрак внешнего ветра разбивается. Чутянь, находящийся рядом, отчетливо слышит все разрывы меридианов в теле, словно лопнувшая струна.咚 'Звук'.

Лв Бюйюй был несчастен. В то же время из семи скорпионов хлынула кровь. Хитрая фигура в его теле тоже подергивалась от беспокойства и, казалось, хотела сбежать, как Лу Бу отдал тело.

Чу Тянь шагнул вперед, и зеленый скорпион пробил брови Лу Бую, а это были брови злых духов в его теле.

Меч зеленого скорпиона яростно задрожал. В мече была частичка древнего и величественного, бесконечного очарования богов. Тело Лу Буюя яростно дернулось. Злые духи в его теле издавали писк, переливаясь сине-зеленым цветом. Хитрая фигура застыла, как иней и снег на солнце.

Ладонь Чу Тяня была горячей, а в зеленом мече была страшная поглощающая сила.

Все духи Лу Буюя, сила всех злых духов в его теле превратились в холодный оскал, и его постоянно поглощает меч Цинцзянь.

Лезвие меча Цинцзянь становится все ярче и ярче, и постепенно загорается, как маленькое солнце.

Дождавшись боли от ладони Чутяня, меч Цинцзянь раскалился до того, что Чутянь не может его удержать. Поток чистого тепла вливается в тело Чутяня по мечу Цинцзянь. Меч в его теле внезапно вскипел, а поток тепла продолжал сливаться с мечом, и новый мечник продолжал появляться в воздухе.

Высокий уровень земли, пик земли, высшее уважение!

Тело Lv Buyu внезапно высохло и увяло, а злые духи в его теле превратились в группу светлых банд, которые были задушены мечом зеленого скорпиона. Группа света также быстро уменьшила свой объем и влилась в тело Чутяня. Поток тепла стал набирать силу.

Всего за несколько вдохов, акупунктурные точки тела Чу Тяня почти яростно забили одновременно, и раздался громкий удар, подобный грому.

Тридцать шесть акупунктурных точек Чутяня словно открыли дверь, и в тело Чутяня по этим акупунктурным точкам хлынул поток кристально чистого воздуха, слабо видимый невооруженным глазом. Тело Чу Тяня слегка задрожало, а меридианы в теле, казалось, наполнились чистым бризом и пустым свистящим звуком.

Открой большое отверстие и общайся напрямую с духом мира!

Это уникальная особенность мастера дня.

Открыл тридцать шесть акупоинтов одновременно, и в меридианах стало еще больше ветра и земли. Это видение, которое культивировали пики Тяньши.

У Юаньсюй из Чутяня только что прорвался через узкое место тысячелетия, но его царство спокойно вступило на пик Тяньши.

Лу Буюй недоверчиво посмотрел на Чу Тяня: "Темная стрела ранит людей, я не принимаю этого!"

Вдалеке раздался смех Цзы Яньшэна: "Чу Шитоу, ты должен мне историю! Быстрее, быстрее!"

http://tl.rulate.ru/book/5788/2226359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь