Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 24

Остальные четыреста тел - трупы, и одежда на них - хлопчатобумажные ткани, которые гораздо тоньше льна. Эти хлопчатобумажные майки также представляют собой единую систему, а фасон явно сделан из подражания личному костюму государства.

Сотни людей носят форменную одежду, которая представляет собой частную армию большой семьи.

"Эти люди, как бы они ни погибли, за одну ночь убили и ранили тысячи хорошо обученных сержантов, прилавки рыбного хозяйства в округе, и его спутников, как они выбрались из боевой группы?" Ли Цяньцзя Хранитель закричал и посмотрел в направлении рыбного рынка Байцзицзян. "Бассейн больше восьми, это город Ганьчжоу. Это интересно".

Группа людей несколько раз посмотрела друг на друга. Большой человек семьи Чжао вдруг сказал: "Несмотря ни на что, этот Чутянь немного странный, это не противник нескольких сыновей. Его голова определенно принадлежит моей семье. Сними ее".

虬髯大汉 провокационно взглянул на остальных пятерых охранников вокруг него: "Первым, кто получит гром династии Цин и священное наследство, должен быть мой родственник Чжао Куан!".

Ли'с **** тут же рассмеялся. Он указал на большого человека и усмехнулся: "О, Чжао Тигр, может, заключишь пари?".

虬髯大汉赵虎 подпрыгнул, возбужденно заламывая руку: "Ставь на азартные игры, ха, азартные игры, кто сын взял голову Чу Тяня. Эй, здесь двести два золотых билета!".

Движением руки Чжао Тигр достал из рукава скомканную, размером с ладонь, бледно-золотую бумажку и бросил ее на землю.

Охранник семьи Ли не открыл, а белобровый мужчина, вышивший "Лин" на боку груди, уже громко смеялся: "Чжао Тигр, ты, семья Чжао, большой бизнес в Дацзине. Эй, эй, ты привел команду, чтобы защитить тебя на этот раз". Молодой мастер Чжао Гэ приехал в Чжанчжоу, чтобы совершить подвиг, как он может быть таким разбитым и серебряным?"

Чжао Тигр прошептал, указал на белобрового мужчину и усмехнулся: "Лин Баймэй, и Ли Лаоши, вы знаете свой нрав, у вас не может быть ни золота, ни серебра, вы не можете играть в азартные игры!".

Шесть охранников пришли в движение.

Все они последовали за своим молодым господином Ваньли, чтобы приехать в Ганьчжоу. До этого все перемешались в большом городе Цзиньцзин. Они смотрели вниз на улицу и видели друг друга. У них была небольшая дружба друг с другом, но еще больше было всяких сражений в темноте.

Кто из этих членов большой семьи рожден, кто является экономной лампой?

Для красивого женского сердца и улыбки, для священного коня, для тысячи ковок меча, Чжао Куан, Ли Цянь и другие в большой Цзинь Цзинчэн не делали волны, они все естественные охранники для своих собственных сыновей и молодых мастеров В темноте, руки темноты.

На этот раз, приехав в Ганьчжоу, все приехали с одной целью. Семьи каждой семьи тоже были настороже и просили их быть "гармоничными". Глава семьи высказался, и продолжать борьбу с большими шишками невозможно. Он может лишь занимать лицо в азартных играх на золото и серебро.

На какое-то время различные сопровождающие бросились доставать золотые и серебряные билеты, которые они носили с собой, и более 30 охранников. Они действительно собрали семь или восемь тысяч золотых билетов и четыре или пять тысяч двух серебряных билетов.

Для начальников охраны этих больших семей деньги невелики, но их вполне достаточно, чтобы провести долгое время в небе. Все смотрят на груду золотых и серебряных билетов и тайно торопятся. На этот раз мой сын должен вздохнуть со злостью. Должно быть, его сын разобьет голову Чутяню.

Деньги движутся, и группа людей кричит и играет здесь в азартные игры. Если на рыбном рынке или на берегу реки происходит какое-то движение, на них не обращают внимания.

Они даже не заметили, как прямо вокруг гроба, где они прятались, вырос небольшой кустарник, из которого беззвучно расцвели несколько каменных колосьев.

Скальное ушко, лишайник, близкий родственник мха, когда он мертв, он похож на тонкую оболочку, прикрепленную к земле. Как только выпадает роса и дождь, каменное ухо с сильной жизненной силой может быстро разрастаться и восстанавливаться за очень короткое время. Расправьте большой кусок.

Подобно мху, каменное ухо можно увидеть повсюду в природе. Никто не заметит, что у него под ногами или в кустах вокруг него растет новое каменное ухо.

Эти скальные ушки такие же знаменитые, серо-белые, тауповое скальное ушко толстое и мясистое, размером, наверное, с большой палец, по форме напоминает ухо, и растет на скале, отсюда и название скальное ушко.

Но рок уха нормальной природы никогда не будет как эти рок уха, не только быстрый рост расцветает, но и как ухо животного, осторожно ползет несколько раз, направив ухо отверстие к этим охранникам Направление.

Небольшая куча золотых билетов, серебряные билеты перед ними, группа больших мужчин кровавые, это немного рот.

"На этот раз мы объединились друг с другом, чтобы помочь Чжоу Сюэши открыть новое государство. Если это будет успех, то нельзя сказать, что это может быть и жена".

"Чэн Чэн, это определенно успех. Не говоря уже о семейном происхождении других учеников Чжоу Сюэши, в большой семье Цзинь действительно не так много вещей, которые мы не можем сделать."

"Не так ли? Разве это не просто занять позицию Сыма, преследующего ветер, заимствовать рабочую силу и материальные ресурсы Чэньчжоу, а затем открыть новое государство? Это громоздкая вещь, и не трудно сказать, что это действительно трудно".

"Эй, я надеюсь, что Сыма Тайшоу может быть умнее. Если он сможет автоматически уйти в отставку, то сможет сохранить несколько лиц!"

"Не так ли, Сыма - настоящая семья Дацзинь, а Сыма Тайшоу - один из Сыма Бацзюнь. Это действительно раздирает его лицо, но он не боится, но это тоже хлопотно".

"Странно говорить, что таким образом Сыма Тайшоу также является оковами семьи Сыма. Как Сима помогал ему в последние несколько лет?

Разве клан Чучжоу не справился с этим?".

"Напуганный, ты не знаешь этого. Сыма Тайшоу, конечно, из семьи Сыма, но Чу - не тот человек, у которого нет поддержки! Сыма еще могущественнее, а сильный дракон не давит на голову!"

В горах в семи-восьми милях отсюда летучие мыши-вампиры висели вниз головой на большом дереве.

Повелитель Крыс встал, встал на большую ветку и прислушался с закрытыми глазами.

Звуки, принятые несколькими каменными ушами, доносились прямо до ушей крысы, а голоса стражников великих людей были совсем близко, как перед ними. Их отчетливо слышали мыши.

Пусть у этих великих людей больше опыта в реках и озерах, им достаточно обратить внимание на то, чтобы вокруг не было праздных людей, они будут целы и невредимы.

Они не могут думать о мечтах. В мире столько странных тайн. Через семь или восемь миль, через несколько "естественно рожденных" скальных ушей, их слова подслушает маленькая серебристоволосая мышка. Чистая.

"Шесть членов семьи, пришли, чтобы открыть новое государство?"

Мышонок зажал хвост рукой и захлопнул его во рту. Из уголка его рта потекли капли, а два алых глаза вспыхнули безумным красным светом.

"Я ничего не могу поделать, ничего не могу поделать. Эй, я чувствую запах интриги!"

"Я не могу помочь, я не могу помочь. Эй, быстро поговори с Тянь Гиром, как ты можешь избавиться от своих костей и плакать?"

http://tl.rulate.ru/book/5788/2224951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь