Готовый перевод Cheat Code: Support Strategist / Чит-код: Стратег Поддержки: Глава 22: Решение / Chapter 22: Decisions

     — Мидория? — голос Сущего Мика, гораздо менее живой чем обычно, вернул его к реальности. Изуку посмотрел на Мэй. Девушка выглядела так, будто её сейчас вырвет. Как долго они так просидели? — Ты и другой маленький слушатель в порядке? Вы так резко замолчали. И что там с "прахом"?

 

     — Э-э, — Изуку проглотил желчь, подкатившую к горлу. — Лидер… его причуда… он только что убил… это моя вина…

 

     На другом конце кома послышались панические возгласы, но шум в ушах парня был громче. Он впервые видел убийство. Если бы Мидория не вмешался, Шигараки всё равно бы убил того технопата? Наверное, нет. Выходит, Изуку виноват в его смерти.

 

     — Помедленнее, юный Мидория, — голос Всемогущего немного отличался от тех моментов, когда он был в форме героя, но в нём всё равно остались те нотки, которые способны были успокоить и вселить надежду. — Начни сначала. Во-первых, с Сотриголовой всё в порядке?

 

     — Ч-что? — Изуку беспомощно посмотрел на экран. Пусть мир и замер для него, но в реальности там до сих пор шла битва. На Сотриголову всё ещё бросали волны пушечного мяса а Шигараки и Курогири бесстрастно наблюдали за происходящем, будто это не они только что оставили труп посреди площади. .

 

     — Сотриголова в порядке, — сообщила Мэй. видимо, девушка оправилась от шока быстрее. — Злодей убил одного из своих.

 

     — Он убил его из-за меня, Мэй-тян, — голос Изуку сорвался. — Этот человек умер из-за меня.

 

     Мэй посмотрела на своего друга. Когда она заговорила, в её глазах плескались жалость, беспомощность и ещё какая-то эмоция, которой Изуку не мог определить:

 

     — Знаю. И знаю что они убьют ещё больше людей, если мы с тобой ничего не сделаем.

 

     Слова подруги попали в цель. Изуку глубоко вдохнул и медленно выдохнул, дабы очистить мысли и сконцентрироваться на анализе. Это сейчас главное. Всё остальное будет потом:

 

     — Лидера зовут Шигараки. У него есть причуда дезинтеграции, которая распространяется отовсюду, к чему он прикасается. Скорее всего, пятиточечная активация, такая же, как обнуление гравитации Урараки. Неизвестно, может ли он контролировать скорость разложения. Имя пользователя причуды телепортации - Курогири. Кажется, он правая рука Шигараки, но при этом ведёт себя более зрело. Все остальные злодеи, скорее всего, обычное мясо. Наёмники.

 

     Изуку по прежнему не хотел использовать настоящее оружие, о котором говорил Недзу, но всё равно вызвал консоль и начал приводить его в готовность. Раз Шигараки готов так легко отнимать чью-то жизнь, Мидория должен быть готов дать более весомый отпор. Нет, Мэй точно была права - всё, о чём сейчас стоит беспокоить так это о том, чтобы злодеи не убили кого-то ещё.

 

     — Мэй-тян, возьми горную зону, — сказал Изуку. — Мне нужно сосредоточиться на площади.

 

     — Будет сделано, Изу-кун! — Мэй повернулась к экрану, и ее глаза распахнулись. — Боже мой!

 

     — Что? — Изуку повернулся, чтобы проверить, что случилось, но в итоге руки Мэй закрыли ему глаза. — Мэй-тян! Что ты делаешь? Я ничего не вижу!

 

     — Что там происходит? — потребовал ответа Погрузчик. — Дети!

 

     — Мы в порядке, Погрузчик-сенсей! — крикнула Мэй. — Просто Изу-куну не нужно этого видеть!

 

     — Я только что видел смерть человека, Мэй-тян! — возмутился Изуку. — Что может быть хуже этого?

 

     — Ну, просто… — голос Мэй звучал смущенно. — У одной из девушек в горной зоне был… сбой в костюме…

 

     — Я знал, что этот костюм станет проблемой, — проворчал Изуку. — Её причуда требует обнажения кожи, Мэй-тян, так что ничего такого там не произошло. Если я пообещаю не смотреть туда, ты вернёшь мне мои глаза?

 

     — Хатсуме, пожалуйста, — по голосу было понятно что Сущий Мик был на грани отчаяния. — Мидория должен помочь Шоте…

 

     — Ой! — Мэй отдернула руки, будто ошпарилась. — Мне… мне очень жаль, я не подумала и…

 

     — Это из-за эмоциональной травмы, — Гончий Пёс терпеливо прервал их. — Подобный опыт заставляет разум искать укрытия в любом проявлении нормальности. Честно говоря, вы, ребята, первокурсники и даже не с курса героев. Вы не должны были столкнуться с подобным...

 

     — Если бы не мы, вы бы не узнали о нападении, — решительно сказал Изуку. — У нас все в порядке. Чёрт, Шигараки начал двигаться.

 

     Изуку увеличил громкость, чтобы слышать бубнёж Шигараки:

 

     — ...двадцать четыре секунды, затем двадцать, затем семнадцать…

 

     Мидории потребовалось некоторое время чтобы понять что имеет в виду Шигараки. Когда же он понял, то у парня перехватило дыхание а тело оцепенело, будто попало в плен ледяной причуды Тодороки.

 

     — Он понял, что говорит Сотриголова.

 

     Герой успел заметить врага и увернуться от его броска, на что Изуку вздохнул с облегчением:

 

     — На секунду я забеспокоился, что Айзава-сенсей не заметил действие причуды Шигараки. Но то, что он решил держаться от него на расстоянии, говорит об обратном.

 

     — Сотриголова гордится своей способностью следить за развитием оперативной обстановки, — сказал Недзу. — Если бы он не мог поддерживать многозадачность, то не стал бы таким хорошим героем.

 

     — Я вывела почти всех учеников из зон бедствия, — сообщила Мэй. — Большинство из них направляются к выходу, но некоторые пытаются пробиться к площади.

 

     — Пожалуйста, помешайте им совершить задуманное, мисс Хатсуме, — отдал приказ Недзу. — Нам нужно держать учеников от самых опасных злодеев настолько далеко, насколько это возможно.

 

     — Но…

 

     — Хатсуме… — Погрузчик произнёс её фамилию с такой интонацией, будто делал первое и последнее предупреждение. Хотя, скорее всего, так оно и было. Изуку не знал какое последует наказание за непослушание, но если мы говорим о Мэй-тян, то скорее всего это будет что-то типа лишения доступа к легковоспламеняющимся материалам. На неделю.

 

     — Ладно, будь по-вашему, — Мэй фыркнула и начала печатать. Изуку кинул взгляд на её монитор и увидел, что Кацуки и Киришима стали жертвой локального землетрясения, и изо всех сил стараются удержаться на ногах. Да, на долго это их не задержит, но он сам доверил Мэй их безопасность.

 

     Вернувшись к своему экрану Изуку увидел, что Шигарки прекратил играть с Сотриголовой в догонялки. Вместо этого он снова стоял вдали и царапал шею. Это не хорошо.

 

     — Глупый читер, — пробормотал Шигараки. — Если бы не этот дурацкий новый игрок с читами, я бы давно справился с Сотриголовой! Его причуда не годится для затяжных сражений с большими группами…

 

     — У… хорошего героя… — страдая от жуткой одышки, Сотриголова направил свое оружие захвата на Шигараки, — … в рукаве... несколько трюков.

Динь-динь-динь! С вами снова ваш святой отец со своей доставучей рубрикой "боль локализации". В этот раз было не больно, но на контент сгодится. И так, в оригинале последней фразой является устойчивое англиЦкое выражение "One Trick Pony". Дословно переводится как "пони с одним трюком". Так часто называют людей с очень узкой специализацией или же людей, у которых есть только одно достоинство/талант/умение/выделяющаяся черта. Спасибо за внимание) †

 

     Курогири появился рядом с Шигараки, и оружие для захвата, которое уже готово было обернуться вокруг злодея бесследно исчезло в зеве портала, а через мгновенье появилось из другого портала, но уже у самых ног Сотриголовы. Герой снова успел среагировать в последний момент, увернулся, хотя на секунду ему обзор закрыли собственные волосы. Видя, что атака не принесла результата, Курогири закрыл порталы, а оружие которое находилось внутри него было разрезано аккурат пополам. Изуку слегка вздрогнул. Если телепортатор решит закрыть свой портал в тот момент, когда кто-то находится внутри, то...

 

     — Хочешь, я позабочусь о нем? — спросил Курогири.

 

     Шигараки перестал чесать шею и широко ухмыльнулся. Настолько широко, что Изуку смог разглядеть это даже за его рукастой маской:

 

     — Нет. Сотриголова может и крут, но и я не последний босс! Ному!

 

     Изуку не знал, как он пропустил эту гигантскую тень, которая впечатала голову Айзавы-сенсея в бетон. Сначала можно было подумать что это очередной злодей, нанятый Шигараки для массовки. Просто птицеподобный, и с обнажённым мозгом. Вот только это было не так.

 

     — Что это вообще такое? — голос Мэй стал выше из-за едва скрываемой паники, и Изуку неожиданно для себя отметил что такое её состояние ему очень не нравится. Паника была его уделом.

 

     — Я… я не знаю. — Изуку на мгновение замер, пытаясь проанализировать нового злодея и игнорируя посыпавшийся шквал вопросов от учителей на другом конце связи. — Да заткнитесь все!

 

     — Сотриголова всё ещё жив, — ну, по крайней мере Изуку на это надеялся. Парень мог поклясться что видел, как герой чуть шевельнулся после того как эта... штука, перестала его бить. — но ученики предоставлены теперь сами себе. С такими травмами он не сможет драться уже ни с кем. Что касается того, кто напал на него... ну, это не человек. В его причуде точно есть увеличение физической мощи, но судя по клюву присутствует и птичья мутация. Но они характеризуются в основном полыми костями, а это физику должно снижать, чего у злодея не наблюдается...

 

     Изуку замолчал, когда Шигараки заговорил вновь. Если точнее — начал насмехаться.

 

     — Что ты о нем думаешь? — радостно спросил Шигараки. — Это биоинженерный антисимвол мира, но вы можете звать его Ному. У него есть свой собственный набор читов для сражения с главным боссом!

 

     — Биоинженерный антисимвол мира? — повторила Мэй в ужасе. — Эта штука была кем-то создана? Это тоже чей-то малыш?!

 

     — К ним скоро явится подмога. Если учесть того ученика, что успел сбежать и этого нуба с читами, то игра окончена! — Шигараки зарычал и уже хотел вновь приложиться пальцами к своей шее но застыл, так и не коснувшись её. — Как насчёт того, чтобы оставить Символу мира подарок перед уходом? Хотя бы сломим его гордость, когда он придёт сюда!

 

     Злодей бросился к Сотриголове, но Изуку был уже готов. Он выстрелил из всех орудий, которые только были у него под рукой, в пространство между Шигараки и героем, но и Курогири не дремал. Каждая из выпущенных им ракет, пуль и других снарядов без особых усилий перенаправлялась вверх, где и взрывались. Это привело к тому, что часть крыши начала разрушаться, а осколки бетона и стекла посыпались прямо на головы оставшейся части злодеев, недобитых Сотриголовой. Им этого хватило что бы начать разбегаться в поисках укрытия, но Шигараки остановить не смогло. Он добрался до Сотриголовы и схватил его как технопата ранее. Вот все пять пальцев касаются лица героя, а следящие за всем этим Мэй и Изуку затаили дыхание... но ничего не произошло

 

     — Ты действительно такой классный, Сотриголова, —Шигараки ухмыльнулся. Судя по всему, он уважал Сотриголову как противника. Правда, не похоже что этого было достаточно, чтобы сохранить ему жизнь. — Ному!

 

     Изуку запустил ещё одну сеть в Ному, надеясь что это отменит усиливающую причуду монстра и смягчит удар причитающийся герою. В то же время парень выстрелил ракетой в Курогири, чтобы отвлечь его. Наполовину готовый план сработал и сеть обернулась вокруг монстра, но даже так Ному всё равно достал Сотриголову и ещё раз впечатал его лицом в бетон. Герой, наконец, окончательно обмяк. От этого вида Шигараки просто усмехнулся и обратил сеть в пыль а после вновь повернулся к Сотриголове.

 

     — Как далеко вы, ребята? — когда Изуку обратился к героям, в его голове роилось миллионы планов.

 

     — Около пяти минут. — ответил Недзу. — Но Всемогущий мог бы добраться туда за две, если бы…

 

     — Пускай делает это, — приказал Изуку. — Пусть активирует силу и мчится туда. Я их отвлеку.

 

     — Изу-кун, — предупредила Мэй. — Не смей…

 

     — Юный Мидория, я действительно должен настаивать… — голос Всемогущего смешался с голосами Мэй и других учителей, которые пытались его остановить, однако Изуку уже их не слушал и подключался к системе громкой связи. Когда голос парня, слегка искажённый модуляторами и акустикой самого здания раздался по U.S.J, рука Шигараки находилось в считанных сантиметрах от лица Сотриголовы .

 

     — Приветствую! — он глубоко вдохнул и выдавил из себя дрожащую улыбку в тщетной попытке подбодрить Мэй и себя. — Кажется, у вас тут небольшие проблемы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/57787/1915948

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ладно, у меня есть лимит количества комментариев, которые я могу написать за день, чтобы писать более развёрнутые комментарии, мне надо отдохнуть
Уставший Эндорос
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь