Готовый перевод Silver King / Гарри Поттер: Серебряный король: Глава 25

На данный момент все, что мог сделать Дамблдор, - это отложить принятие решения, пока он не найдет подходящую семью для Гарри. Поскольку мальчик был слизеринцем, вполне вероятно, что многие из темных семей попытаются заявить на него свои права, тем более что он был парселмутом. Это было последнее, чего хотел Альбус.

Директор не был таким идиотом, чтобы думать, что все Слизеринцы были злыми, только полный идиот мог так думать, но он знал, что большинство из них являлись последователями Волдеморта или, по крайней мере, идей, которые Том продвигал. Вполне возможно, что они захотят усыновить мальчика с единственной целью отомстить за своего бывшего хозяина, или если верят в его возвращение, то, по крайней мере, имея доступ к Гарри, они могли убить его и/или предоставить своему хозяину.

Нет, юному Поттеру нужно проживать с безопасной семьей, с кем-то, кто будет заботиться о нем и любить. Хотя Дамблдор не считал Гарри злом за то, что он слизеринец, старый волшебник все еще беспокоился о нем. Альбус знал, что в свое время ошибся с Томом Риддлом и мог бы остановить мальчика от становления Волдемортом, и если бы Гарри пошел по тому же пути, то мог бы стать намного хуже или, по крайней мере, таким же.

«- Альбус!" – прозвучал возмущенный голос МакГонагалл, входящей в кабинет с Ежедневным пророком в руке.

«- Минерва." – ему оставалось только вздохнуть, прежде чем пройти за свой стол и сесть, это будет очень долгий разговор.

********************************************

Северус Снейп сейчас был в своем кабинете, готовил зелье, как обычно делал в свободное время. Весь Хогвартс находился в шоке из-за статьи поттеровского отродья. Мальчишка каким-то образом смог убедить остальных своих слизеринцев помочь ему. Оказалось, что он видите ли подвергся насилию, Снейп мысленно фыркнул: "Ну и что?" - подумал он.

Северус был почти уверен, что ему в детстве приходилось намного хуже, чем то, что пережил Поттер, хотя и немного сочувствовал ему, Петуния всегда была раздражающей сукой. Тем не менее, несмотря на это, все, что зельевар видел, было доказательством того, что он всегда знал, Поттер был ребенком, ищущим внимания. Ему видите ли не нравится его жизнь, поэтому он жалуется и скулит и использует свою славу, чтобы кто - то ее исправил.

Снейп недавно разговаривал с мадам Хуч, она рассказала ему все о том, как Поттер спас девочку Дэвис, и очень настоятельно рекомендовала взять отродье в команду. С одной стороны, ему совершенно не хотелось давать паршивцу еще чем-то хвастаться, но с другой, Слизерин мог бы получить пользу, если бы Поттер оказался хотя бы вполовину так же хорош, как его отец. Снейп ненавидел Джеймса всеми фибрами души, но даже он должен был признать - очень, очень неохотно - что олень был превосходен в трансфигурации и квиддиче. Сам зельевар неплохо разбирался в первом и ничтожен во втором.

Если бы Гарри Поттер стал хорошим игроком, то это пошло бы на пользу факультету, а также в некотором роде навредило бы Джеймсу, который вероятно, переворачивался бы в могиле при мысли о том, что его сын играет за змей. К тому же, если ребенок должен учиться здесь, то он, по крайней мере, может быть полезен. И, разумеется, он не просто даст мальчишке место, нет, паршивец пройдет отбор, как и все остальные.

*******************************************

Гарри сидел в общей гостиной слизерина с Джетом у него на коленях. Трейси расположилась справа от него, Дафна - слева, остальные слизеринцы рядом. В основном они делали домашнее задание, не считая Гринграсс и самого Поттера, которые уже закончили и теперь просто читали.

«- Поттер." – раздался громкий голос, и все подняли головы, увидев, что к ним подошел пятикурсник Маркус Флинт. Парень был довольно высок и относительно мускулист, хотя вряд ли можно было назвать его привлекательным.

«- Могу я тебе чем-нибудь помочь?" – поинтересовался мальчик спокойным голосом, в то время как Джет поднял голову и предостерегающе зашипел на Флинта, заставив того остановиться.

«- Я...я разговаривал с профессором Снейпом." – начал Маркус, мудро держась на расстоянии. «- Он сказал, что мадам Хуч рекомендовала ему попробовать тебе пройти отбор в команду.» - пояснил старшекурсник, и все разговоры в гостиной прекратились, когда ученики посмотрели в их сторону.

«- Мне кажется, ты не должен был говорить об этом всем." - прокомментировал Теодор Нотт.

"- Ну, я не мог подойти достаточно близко, чтобы прошептать, не так ли?" - заметил Флинт, указывая на Джета.

«- Ты мог бы попросить Гарри успокоить его." - парировала Трейси.

«- Или использовать чары уединения." - добавила Дафна. «- Или попросить Гарри поговорить с тобой наедине." - Флинт секунду смотрел на них, потом покачал головой и повернулся ко всем студентам.

«- Никому лучше не болтать об этом за пределами Слизерина, иначе я и профессор Снейп устроим вам ад." - предупредил Маркус, прежде чем снова повернуться к Гарри. «- В эту субботу в десять будет пробная игра."

«- И ты хочешь, чтобы я пришел? Звучит заманчиво, но у меня нет метлы.» - пожал плечами Гарри.

«- Для пробы возьмешь школьную, а потом купишь или одолжишь." - Флинт явно не видел в этом проблемы.

«- Подожди, если Поттер пробует пройти отборочные, то это значит, что и все остальные могут, верно?" - с надеждой в голосе спросил Малфой.

"- Сейчас нам нужен только охотник, если кто-то из вас может играть на этой позиции, то можете приходить." – согласился Маркус, прежде чем уйти.

«- Ты собираешься пойти?" – сразу же поинтересовался Блейз у друга.

«- Вполне возможно.» - пожал плечами Гарри. «- Я никогда раньше не играл, но хотел бы попробовать. Охотник это тот, кто ловит квоффл и бросает его в кольцо, верно?"

«- Не могу поверить, что ты спрашиваешь о таком.» - усмехнулся Малфой.

«- Маггловское воспитание, помнишь?"

«- Не могу поверить, что тебе пришлось жить с магглами." – вторила блондину Пэнси с выражением отвращения на лице.

«- Я бы не возражал жить с магглами, но мне не нравилось жить с конкретными глупыми магглами, с которыми меня поселили."

«- Все маглы глупы." – безапелляционно заявил Драко.

«- Откуда ты знаешь?" – уточнил Поттер, приподняв бровь.

«- Что?"

«- Я спросил: "откуда ты знаешь?" Ты проводишь время с магглами?"

«- Что?! - Конечно, нет." - возмутился Малфой, оскорбленный тем, что Гарри вообще предположил такое.

«- Тогда откуда ты знаешь, что они глупы?"

«- Но.....посмотри на маглов, с которыми ты жил."

«- О, они конечно невероятно глупы, но я не думаю, что это хорошая идея судить всех на основе тех, с кем я жил."

«- А почему бы и нет?" - уточнил Теодор.

«- Потому, что если бы мы это сделали, то было бы справедливо для других судить всех волшебников и ведьм, основываясь на нескольких. Представьте себе, что кто-то впервые пришел в волшебный мир, и первым волшебником, которого он встретил, был Уизли, а затем решил, что все ведьмы и волшебники похожи на него." - Гарри замолчал и чуть не рассмеялся, увидев обиженные взгляды на лицах однокурсников. «- Именно поэтому, я сужу о людях по их навыкам и интеллекту."

«- А как же их внешность?" - поинтересовалась Дафна, невинно хлопая ресницами.

«- И это тоже." – мальчик кивнул, и к его чести, только слегка покраснел и смог проигнорировать удивленные взгляды остальных.

«- О, так, где же я тогда окажусь на "шкале суждений Гарри Поттера"?" – продолжила провокацию девочка с притворным любопытством.

«- Сразу за Трейси." - небрежно ответил мальчик-который-выжил, прежде чем вернуться к своей книге. Хотя, по правде говоря, ему трудно было определиться, так как обе девочки очень красивы.

«- Ха...эй!" – возмутилась Гринграсс, хлопнув мальчика по руке, на что он ухмыльнулся, получив такую же ухмылку в ответ, при этом остальные первокурсники выглядели очень удивленными, включая покрасневшую Трейси.

http://tl.rulate.ru/book/57760/1499374

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
"Никому лучше не болтать об этом за пределами Слизерина, иначе я и профессор Снейп устроим вам ад" == Чары уединения =)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь