Готовый перевод Museum of Deadly Beasts(Novel) / Музей смертоносных зверей 🔥: Глава 130: Демон-лиса

От торжественного выражения лица Е Юйчжоу Ян Цзе заметил намек на восторг в его глазах.

Должно быть, случилось что-то хорошее.

Не задавая больше вопросов, он сразу же последовал за Е Юйчжоу обратно в кабинет.

"Ян Цзе, сегодня я столкнулся с судьбоносной встречей. Я скоро уйду в уединение, так что не позволяйте никому беспокоить меня в это время. Е Юйчжоу не мог дождаться, чтобы попробовать метод эволюции, который он получил от куратора.

Если бы это действительно сработало, он пожертвовал бы чем угодно, чтобы помочь своему Парящему Облачному Дракону развиться.

Это, несомненно, стало приоритетом Е Юйчжоу. Ничто другое не могло сравниться с этим.

Ян Цзе явно не хотел, чтобы Е Юйчжоу ушел в уединение. Если он это сделает, кто будет учить Ян Цзе?

И все же следующее заявление Е Юйчжоу просто привело Ян Цзе в восторг.

"Эта роковая встреча полезна и для вас. Семь дней спустя дай мне одно из перьев твоего домашнего зверя. Если все пойдет хорошо, я смогу получить метод эволюции для вашего домашнего зверя.

***

Когда Лин Джин вышел из Зала Посещений, он заметил, что во дворе что-то не так.

Сяо Хо рычал на стену, в то время как Голди стоял в стороне с опасным блеском в глазах.

Даже теневой волк вышел из своего загона, чтобы стоять на страже у двери.

Все они были в боевой стойке, готовые наброситься на врага в любой момент.

Лин Джин проследил за их взглядами и увидел лису, грациозно взгромоздившуюся на стену в его дворе.

Это была демон-лиса, которая спасла человека сегодня днем.

Увидев Лин Джина, в глазах демона-лисы появился восторг, и она сделала мини-прыжок по стене, прежде чем спрыгнуть с другой стороны.

" Это жутко!"

Лин Джин действительно понял жест и взгляд демона-лисы. Он явно хотел, чтобы Лин Джин последовал за ним.

-Мне идти?

Лин Джин принял быстрое решение.

Заставив теневого волка остаться во дворе, Лин Джин взял Голди с собой, прежде чем выбежать со двора вместе с Сяо Хо.

Впереди демон-лиса прокладывала путь. Увидев, что Лин Джин следует за ней, она снова подпрыгнула в волнении, прежде чем побежать в определенном направлении.

Это подтвердило подозрение, что лиса действительно хотела, чтобы Лин Джин последовал за ней.

Вскоре Лин Джин последовал за демоном - лисой из города.

Оказавшись в пустыне, Лин Джин больше не нуждался в том, чтобы скрывать свою силу. Он заставил Сяо Хо увеличиться в размерах, а затем Лин Джин прыгнул ему на спину, оседлав Сяо Хо, они поспешили вперед.

Нынешняя длина тела Сяо Хо составляла почти двадцать футов. В этом гигантском состоянии он мог двигаться со скоростью молнии. Лин Джин наклонился вперед, низко лежа на спине Сяо Хо, когда его руки схватили пучки меха, пытаясь сохранить равновесие. Когда Сяо Хо двигался, он слышал, как ветер завывает в его ушах.

Спустя долгое время они вошли в густой лес и, наконец, остановились, чтобы увидеть демона-лису, стоящего на куске пустой земли.

Лин Джин похлопал Сяо Хо, и его спутник постепенно замедлился.

Внезапно демон-лиса заметил, что кто-то идет не слишком далеко. Он издал крик, прежде чем броситься к этому человеку.

Лин Джин тоже увидел приближающийся силуэт. После еще одного внимательного взгляда его глаза загорелись.

Силуэт принадлежал молодой женщине. В длинном платье ее фигура была грациозна, а черты изящны. Она обладала такой красотой, что могла разрушать города.

Даже Лу Сяо Юнь слегка побледнела по сравнению с ней.

-Пятерка, ты опять куда-то убежала!

Девушка действительно обняла демона-лису и прочитала ему лекцию.

Демон-лиса издал несколько криков, которые звучали как сварливые протесты, на которые девушка ответила: "Я знаю, что ты просто пытаешься спасти Маленькую Девятку. Хорошо, теперь у нас гость, так что я больше не буду с тобой спорить...

Сказав это, ее очаровательный взгляд переместился на Лин Джина, который все еще ехал на своем волке.

Любой обычный человек, очевидно, был бы напуган гигантским ростом Сяо Хо. Однако девушка не только не испугалась, но даже шагнула вперед и поклонилась в знак приветствия. "Сэр, вы доброжелательный человек. Мы в долгу перед вами за спасение Маленькой Пятерки. Но прежде чем у нас появится шанс отплатить вам, боюсь, нам придется снова побеспокоить вас, так как нам нужна ваша помощь в лечении нашей Маленькой Девятки. Шан'эр чувствует себя ужасно, говоря это, но наша Маленькая Девятка находится в критическом состоянии. Пожалуйста, помогите нам еще раз, сэр. Независимо от того, удастся ли спасти Маленькую Девятку, Шан'эр никогда не забудет вашу милость.

Сказав это, она низко поклонилась.

Ее манеры были безупречны, а голос мелодичен. Что касается ее лица и фигуры, то здесь явно не было ничего придирчивого.

Тем не менее, была одна маленькая проблема. Независимо от того, как кто-то видел это, для божественной красоты внезапно появиться в этой пустыне и не быть смущенным гигантским Сяо Хо, ясно отражало, насколько она необычна.

Не глупый парень, Лин Джин мог более или менее догадаться, кто она такая.

Несмотря на беспокойство, Лин Джин все еще помнил свои манеры. Итак, он спрыгнул со спины Сяо Хо и сказал: "Нет необходимости быть такой вежливой. Отведи меня к этой Маленькой Девятке, о которой ты говоришь.

-Сюда, пожалуйста.

Девушка по имени Шан'эр сразу же повела путь. После короткой прогулки по лесу они увидели впереди пещеру.

Хотя это была дикая пещера, окрестности были чистыми и опрятными без даже намека на зловоние дикого зверя.

Интерьер пещеры был столь же безупречен. Как только они были рядом, несколько маленьких парней выбежали из пещеры, и Лин Джин увидел, что это был выводок лис.

Эти лисы были вне себя от радости, увидев молодую женщину по имени Шан'эр, и они бегали вокруг нее кругами, издавая крошечные визги. Шан'эр, казалось, очень хорошо их понимала.

"Я поняла, я поняла. У нас здесь гость, так что ведите себя прилично. Где Маленькая Девятка?

После того, как Шан'эр задала свой вопрос, маленькие лисы побежали обратно в пещеру. Лин Джин сказал Сяо Хо вернуться к своему нормальному размеру, прежде чем они последовали за девушкой в пещеру.

Пещера была не очень глубокой. На куче сена внутри лежала крошечная маленькая лиса.

Только один взгляд на маленькую лису сказал Лин Джину, что она серьезно больна и едва дышит.

Увидев это, Лин Джин поспешил к нему. Маленькие лисы вокруг с любопытством смотрели на него, открывая ему путь.

Лин Джин изучил существо, прежде чем протянуть руку, чтобы коснуться его.

-Это демон-лиса!

Это был третий монстр, которого записал Лин Джин. Это был всего лишь демон лисы 1 ранга, но его состояние было ужасным, заразившись болезнью после ранения.

Тем не менее, этому демону-лисе, Маленькой Девятке, повезло. Теперь, когда Лин Джин был здесь, независимо от того, какой неизлечимой болезнью он заразился, Лин Джин мог это вылечить.

На задней лапе этой маленькой лисы была рана, которая в настоящее время сочилась гноем. Лин Джин кратко изучил ее, прежде чем выбрать метод лечения из музея.

-Мне нужны кое-какие лекарственные ингредиенты, - внезапно сказал Лин Джин .

Шан'эр быстро поспешила к нему. "Дайте мне знать, что вам нужно. Я немного разбираюсь в медицине.

Лин Джин покачал головой. "Это пустыня. Даже если бы там были лекарственные ингредиенты, неразумно их выбирать. Подожди меня здесь, я вернусь в город.

Лин Джин с этими словами вышел на улицу.

Шан'эр легко переместилась, чтобы преградить путь Лин Джину.

-Господин, Шан'эр хотела бы пойти с вами.

Лин Джин улыбнулся. Он понял ее намерение, поэтому не отказался от ее просьбы. Вместе они вышли из пещеры. Поскольку время было очень важно, Лин Джин приказал Сяо Хо увеличиться физически. Затем он и Шан'эр забрались на спину Сяо Хо.

-Сяо Хо, пошли!

Сяо Хо сразу же бросился вперед. В своем гигантском состоянии Сяо Хо двигался как ветер. Даже расстояние в десять миль можно преодолеть за несколько мгновений.

Шан'эр сидела позади Лин Джина в непосредственной близости. Лин Джин даже почувствовал исходящий от нее манящий аромат.

Во время ухабистой езды они неизбежно сталкивались друг с другом.

И когда они впервые вступили в физический контакт, Музей Смертоносных Зверей был немедленно запущен.

Когда Лин Джин увидел подсказку музея, его зрачки резко расширились, но внешне он не выказал никаких признаков смены эмоций.

Они поспешно вернулись в Кленовый Город. К тому времени все медицинские залы были уже закрыты, но в Ассоциации Оценки Зверей были зарезервированы материалы, которые они могли использовать.

Лин Джин направился к ассоциации. Собрав немного лекарств, он вернулся на Сяо Хо и взял Шан'эр с собой, когда они помчались обратно в лес.

Обратный путь занял всего полчаса.

Лин Джин быстро обработал лекарственные ингредиенты. Затем, используя свои иглы, он запечатал поток крови маленькой лисы, прежде чем отрезать гниющую плоть. Затем он снял блокировку кровотока и наложил какое-то лекарство.

Все было сделано умело и с точностью булавки.

Как только перевязка была сделана, Лин Джин вытер пот со лба, прежде чем повернуться к Шан'эр, которая наблюдала за всем процессом, сказав: -Она поправится после нескольких дней отдыха.

http://tl.rulate.ru/book/57696/1984106

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Интерьер пещеры был столь же безупречен. Как только они были рядом, несколько маленьких парней выбежали из пещеры, и Лин Джин увидел, что это был выводок лис.

маленьких парней?:))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь