Готовый перевод Museum of Deadly Beasts(Novel) / Музей смертоносных зверей 🔥: Глава 93: Полагаясь на свои возможности

Поскольку аукцион начался, пришло время им выбрать домашнего зверя, используя свои возможности, и участвовать в торгах.

С таким количеством людей, предлагающих ставки, несколько явно впечатляющих зверей получат безумные предложения. На последнем аукционе домашнее животное, содержащее редкую родословную, было продано с аукциона по цене тысяча пятьсот духовных камней среднего качества.

Тысяча пятьсот камней духа среднего качества могут быть преобразованы в пятнадцать тысяч камней духа низкого качества, что, в свою очередь, будет стоить более сорока тысяч таэлей.

Это была сумасшедшая сумма.

Большинство домашних животных, выставленных на аукцион, прошли базовый этап оценки. Рядом с клетками будет отображаться простой отчет об оценке.

Но ничего более продвинутого или подробного предоставлено не было.

Это было не потому, что они не могли нанять опытных оценщиков зверей, но, решив не делать этого, они сохранили ощущение «загадки», точно так же, как в лотерейной системе.

Иногда у некоторых, казалось бы, обычных домашних животных могут быть скрытые родословные и невидимый потенциал. Купить его можно было по относительно небольшой цене. Между тем, некоторые домашние звери, за которых люди боролись, чтобы получить и, наконец, заполучить, заплатив огромную сумму, на самом деле оказались лишь немного выше среднего.

Подобные ситуации происходили на аукционах постоянно.

Следовательно, способные покупатели будут нанимать оценщиков-зверей, чтобы они могли «обнаружить скрытые драгоценные камни».

«Мастер Ляо, я оставляю это в ваших руках», — сказал Цзу Тяньли. На самом деле, для него было крайне неуместно явиться лично и ограбить закупочную власть у своего младшего, Цзу Кана. Однако, если бы он этого не сделал, Цзу Тяньли знал, что авторитет его старшего брата только возрастет.

Пока он еще мог сопротивляться, ему приходилось делать все, что в его силах, чтобы захватить власть. В противном случае было бы слишком поздно, если бы пришло время, когда он больше не мог бороться.

На этот раз он поставил все на Мастера Ляо.

Мастер Ляо уверенно кивнул и сказал: «Не волнуйтесь, мистер Цзу. Я занимаюсь оценкой зверей большую часть своей жизни, поэтому я не могу проиграть молодому парню. На этот раз это точно его поражение».

"Замечательно!" Цзу Тяньли был в восторге. Если все пойдет хорошо, он сможет нанести Цзу Кану решающий удар, который, в свою очередь, нанесет ущерб репутации отца Цзу Кана, Цзу Тяньхуна. Было бы лучше, если бы другая сторона испортила эту задачу, чтобы старейшины семьи начали сомневаться в лидерстве Цзу Тяньхуна. Это был единственный способ, которым Цзу Тяньли мог получить шанс занять позицию главы своей семьи.

С другой стороны, Лин Джин сказал Цзу Кан: «Давай тоже начнем. Сколько у тебя камней духа?»

Цзу Кан полностью верил в Лин Джина и сказал: «Мой отец говорит, что я должен купить по крайней мере трех домашних животных со значительным потенциалом, чтобы наши младшие члены семьи могли заключать с ними кровные договоры. Если я подсчитаю на основе камней духа низкого качества , у нас около двух тысяч штук».

Две тысячи камней духа низкого качества.

Это было совсем немного.

Лин Джин составил грубую идею и сказал: «Я оценю зверей и скажу вам, за каких из них стоит делать ставки».

Рядом с ними были Лу Сяо Юнь и Цзу Инъин, выглядевшие взволнованными. В частности, у Лу Сяо Юнь был буклет, в котором она была готова узнать от Лин Джина, как он будет оценивать зверей, чтобы она могла учиться с близкого расстояния.

Затем Лин Джин был проинформирован о том, что на этом аукционе было три раунда. Каждый раунд длился около получаса, и проданные звери-питомцы менялись в каждом раунде. Участники торгов ждали третьего раунда, чтобы увидеть, остались ли какие-либо уникальные домашние звери в финале.

Вскоре Лин Джин заметил проблему.

Каждое домашнее животное, выставленное на продажу, было заперто в клетке. Никто не мог подойти близко, и они могли только оценить их издалека. Средний оценщик зверей использовал бы свой духовный глаз для оценки, но Лин Джин, который полагался на Музей Смертоносных Зверей, не мог ничего оценить, не прикоснувшись к ним.

Линь Джин был ошеломлен.

Кроме того, место проведения было безупречным, без каких-либо признаков меха или чешуи животных в клетках.

Покружив вокруг, Лин Джин выглядел серьезным, не предпринимая никаких действий.

Это не годится.

Лин Джин знал технику духовного глаза от своего предшественника, но она была на среднем уровне. В Музее Смертоносных Зверей были и другие превосходные методы оценки духовного зрения, но это было невыполнимой задачей. Он не мог выучить и использовать их на месте.

К счастью, всегда был выход. Лин Джин знал один навык «скрученной проволочной иглы» из техники поиска пульса.

Эта техника акупунктуры требовала, чтобы он сотворил натальную иглу и напитал ее своей духовной энергией. Как только связь была сформирована, Лин Джин мог легко проткнуть цель или извлечь иглу, как если бы она была частью его тела. Он мог сделать это, не привлекая внимания и чтобы никто этого не ожидал.

Лин Джин постоянно практиковал технику поиска пульса. Всякий раз, когда у него было время, он возделывал свою натальную иголку и к настоящему времени уже немного ее подкормил. Ему нужно было только ознакомиться с иглой из спиральной проволоки, и он мог использовать эту технику для оценки животных.

Протыкая зверей своей иглой, как если бы он прикасался к ним физически, Музей автоматически давал ему оценку.

Стоя на месте, казалось, что Лин Джин был сосредоточен на наблюдении за зверем в клетке, на самом деле он был внутри музея, знакомясь со спиральной проволочной иглой.

Слишком поглощенный своей практикой, почти полчаса прошли просто так.

Первый раунд торгов закончился, но Лин Джин остался на месте.

Цзу Кан наблюдал со стороны и солгал, если сказал бы, что ничуть не беспокоится.

Однако, видя, что Лин Джин так глубоко погружен в свои мысли, Цзу Кан не осмелился его побеспокоить. К счастью, у них было еще два раунда, чтобы сделать предложения, и многие люди не делали ставки и в первом раунде.

«Не волнуйтесь. Мастер Лин знает, что делает», — Лу Сяо Юнь не удержалась и утешила Цзу Кан, увидев встревоженные лица его и Цзу Инъин.

Цзу Тяньли и Мастер Ляо подошли с жетоном успешной заявки в руке.

Очевидно, этот Мастер Ляо действовал в течение первого раунда.

Увидев, что Лин Джин не сделал предложение ни одному домашнему животному, мастер Ляо не смог удержаться от насмешки: «Молодой человек, хотя лучших обычно приберегают напоследок, конкуренция за более поздних домашних зверей только обострится. звери, которые были куплены в первом туре, как правило, самые рентабельные.Хотя это выглядит так, как будто вы осторожны, на самом деле вы просто трус.Я бы посоветовал вам сдаться сейчас и пойти домой учиться еще несколько лет».

Цзу Кан и другие были в ярости. Но так как Лин Джин не издал ни звука, они могли только проглотить свой гнев.

Вскоре прозвенел колокол, означающий начало второго тура.

«Это начинается снова? Мистер Цзу, пойдем, выберем какого-нибудь домашнего зверька и не будем беспокоить этого молодого человека своими мыслями». Сказав это, Мастер Ляо ушел с Цзу Тяньли.

После еще одного краткого размышления Лин Джин наконец открыл глаза.

В этот момент его глаза заблестели. Ранее он сосредоточил все свое внимание на музее, изучая «иглу из спиральной проволоки». Хотя он еще не освоил ее полностью, он мог бы, по крайней мере, исполнить ее сейчас.

Он поднял голову, чтобы посмотреть на любимого зверя перед ним.

Внутри клетки находился носорог крупного телосложения. Клетка была огромной, и рядом с ней лежал простой отчет об оценке. За носорога была предложена цена, и сумма составляла «сто восемьдесят духовных камней низкого качества».

Взяв в пальцы наколдованную натальную иглу, легким движением метнула серебряная искра, не издав ни звука. Задремавший носорог резко поднялся с воем.

Этот грохот испугал всех вокруг.

Это было вполне естественно для чего-то подобного. Тот, кого случайно ткнули иглой, в конце концов сделал бы такую реакцию.

Как и ожидал Лин Джин, когда спиральная проволочная игла была на месте, она была соединена с ним через нить духовной энергии. Как продолжение его конечностей, она работала хорошо, как будто он касался зверя своими руками.

http://tl.rulate.ru/book/57696/1886575

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь