Готовый перевод Museum of Deadly Beasts(Novel) / Музей смертоносных зверей 🔥: Глава 32 - Лу Ба плачет

Лу Юньхэ, член Ассоциации монахов Кленового Города.

В этом мире, где возможности бессмертия исчезли, где духовная энергия земли больше не подходила для культивирования бессмертия, человечеству теперь был открыт другой вариант.

Кровавые контракты с домашними зверьми.

На протяжении более чем тысячелетия это стало ортодоксальной практикой, о которой знал человек.

В ту эпоху разница между монахом и обычным человеком заключалась в том, что они практиковали "контракты на крови". Другими словами, они повышают уровень домашних зверей, а затем поглощают силы существа.

Домашние звери были всего лишь "средой" для монахов, чтобы впитывать духовную энергию земли.

Существовало десять сфер практики заключения контрактов на кровь, где монахи могли получать полномочия, пропорциональные уровню королевства. Например, Лу Юньхэ, который был известен как вундеркинд в Ассоциации монахов, развил контракт на крови, который он заключил со своим домашним зверем, до четвертого уровня. То есть он мог использовать сорок процентов сил своего любимого зверя.

Этот процесс, начавшийся изнутри тела, также считался перерождением для культиватора.

Некоторые монахи могли легко раскалывать большие камни, прыгать на фут в высоту, обладать необычной выносливостью и даже могли управлять пятью стихиями без домашних зверей. Контролируя пламя и гром, воздвигая земляные стены, даже дыша льдом, чтобы назвать несколько.

Некоторые люди сказали бы, что, поскольку у них уже есть домашние звери, какой смысл самим становиться сильнее? Но иногда, когда домашние звери были равны со своими противниками, это зависело от боевых способностей и воспитания владельца, чтобы свести счеты.

Некоторым монахам даже не нужно полагаться на домашних зверей, чтобы угнетать домашних зверей других людей. От такой огромной силы просто захватывало дух.

Ассоциация монахов Кленового города была местом, где можно было повысить уровень контракта на крови. Будучи поразительным представителем молодого поколения, Лу Юньхэ, естественно, обладал ресурсами, чтобы быть высокомерным.

Поэтому, когда этот напыщенный человек услышал, как его младшую сестру Лу Сяо Юнь обманул кусок мусора в Ассоциации оценщиков зверей, чтобы "предать" Оценщика Гао Цзяна и сменить ее принадлежность, Лу Юньхэ пришел в ярость.

Таким образом, он пришел сюда со своим домашним зверем, чтобы доставить Лин Джину неприятности.

Лу Сяо Юнь, которая была в разгаре исследований, была поражена присутствием своего брата. Она поспешила к нему и спросила - Брат, что ты делаешь?

- Что я делаю? Сяо Юнь, этот человек обманул тебя. Если бы оценщик Гао лично не написал мне, рассказав мне правду, я бы все еще был в неведении. - Сказав это, Лу Юньхэ посмотрел на Лин Джина, который просто сидел там. Сразу поняв, что это была его цель, Лу Юньхэ взревел - Ты, разве ты не знаешь своего места? Кто в Ассоциации Оценки Зверей не знает, что вы неквалифицированный и даже допустили ошибку в своей оценке? Какие права имеет такой человек, как вы, принимать учеников и предоставлять услуги?

Прежде чем Лин Джин успел заговорить, Лу Сяо Юнь была первой, кто начала распылятся.

Ее глаза покраснели, и она потянула брата за собой. - Брат, ты несешь чушь. Учиться у оценщика Лина было моим решением. О боже, ты ничего не знаешь, но ты пришел, чтобы причинить неприятности.

Лу Юньхэ нежно любил свою сестру. Когда он увидел слезы в ее глазах, он сумел подавить свою ярость и спросил - Сяо Юнь, не лги мне. Вы действительно изменили принадлежность по собственному желанию?

Лу Сяо Юнь кивнула.

Лин Джин заговорил - Я бы никогда никого не заставил что-то делать!

Однако Лу Юньхэ ухмыльнулся. - Тогда это делает тебя еще более презренным за то, что ты околдовал кого-то, чтобы он делал твои дела. Позвольте мне спросить вас, вы заставили мою сестру тайно забрать мою грануляционную печь?

Грануляционную печь?

Лин Джин задумался и, конечно же, именно Лу Сяо Юнь принесла ему грануляционную печь своего брата, чтобы он мог очистить пилюли зверя шести солнц. Однако Лин Джин не знал, что она сделала это втайне, поэтому он не стал отрицать это утверждение.

Лу Юньхэ снова спросил - Кроме грануляционной печь, что ты взял у моей сестры?

Лин Джин был совершенно честен. - И душу зверя. Душа первичного огненного зверя первого уровня.

- Что?! -  Лу Юньхэ просто пытался разозлить его, но кто знал, что он действительно получит ответы. Он был так зол, что у него волосы встали дыбом. - Ты бесстыдный мошенник! Моя сестра была просто наивна, что ты ее обманул. Сегодня я должен преподать тебе урок во имя справедливости!

Лу Юньхэ был вне себя от гнева. Никто не мог его остановить.

Лу Сяо Юнь хотела удержать его, но услышала, как Лин Джин сказал - Сяо Юнь, у твоего брата такой же характер, как у тебя, и он не отступит, пока не упрется в стену. Нет необходимости убеждать его. Иди и закрой двери.

Лу Сяо Юнь был ошеломлена, услышав это, и испугана.

Вместо этого Лу Юньхэ усмехнулся. - Боишься потерять лицо, когда я тебя побью? Сяо Юнь, закрой дверь. Сегодня я покажу тебе истинное лицо этого жалкого обманщика.

Домашним зверем Лу Юньхэ был лев, которого редко можно было встретить в кленовом городе. Он сразу же взревел, высвобождая мощную ауру. Как и его владелец, он был властным и высокомерным.

Только реакция Лу Сяо Юнь чуть не заставила Лу Юньхэ упасть.

Она бросилась к Лин Джину и сказала - Оценщик Лин, мой брат просто импульсивен. Пожалуйста, не сердись. Дайте мне немного времени, и я смогу его убедить.

Что?

С расширенными глазами Лу Юньхэ заподозрил, что ему что-то послышалось. Почему это прозвучало так, будто она умоляла Лин Джина простить его вместо этого? Разве не должно быть наоборот?

Ответ Лин Джина был еще более раздражающим. - Сяо Юнь, он сейчас ничего не будет слушать. Не волнуйся. Он твой брат. И как твой наставник, я тоже считаюсь для него старшим, так что не доставлю ему слишком много хлопот.

- Но дверь повреждена, она не закрывается должным образом, - ответила Лу Сяо

Юнь.

- Повесь занавеску. Мы не должны позволять посторонним наслаждаться тем, как мы улаживаем внутренний конфликт, - небрежно сказал Лин Джин.

- Заткнись! - Лу Юньхэ был в полной ярости.

Он сходил с ума.

- Что это такое? Я ведущий монах своего поколения в Ассоциации монахов города. Мой уровень культивирования по контракту на крови находится на четвертом уровне, а мой домашний зверь-на втором уровне. Даже Гао Цзян не осмелился бы бросить мне вызов, так как же этот сопляк Лин смеет недооценивать меня? Если я сегодня не изобью тебя до полусмерти, я напишу свое имя вверх ногами!

Хрустнув костяшками пальцев, решительный Лу Юньхэ немедленно произнес заклинание, и его лев зарычал, набрасываясь на Лин Джина.

Его домашней зверь обладал свойством ветра, разгоняя бурю с молниеносной скоростью, повелевая могучей аурой.

Однако, прежде чем он смог добраться до Лин Джина, путь ему преградил силуэт.

Это был любимый зверь Лин Джина, Сяо Хо. Зверь-огненный волк.

- Лев по своей природе жесток. Как царь зверей, обычные домашние звери мгновенно потерпели бы поражение... - Лу Юньхэ выглядел уверенным. Но то, что произошло дальше, заставило его проглотить остальные слова.

Зверь-огненный волк на один размер меньше, чем его домашней зверь, просто оцарапал его, и лев упал на землю.

Что происходит?

Лу Юньхэ подумал, что его глаза обманывают его. Как мог простой зверь-огненный волк, такой средней породы, победить льва второго уровня? Как это может быть чем-то иным, кроме шутки?

— Это просто несчастный случай! - Лу Юньхэ сразу же принял решение. Он знал, что зверь огненного волка принадлежал Лин Джину, и, хотя он был абсолютно уверен в победе, Лу Юньхэ не расслабился, а вместо этого произнес другое заклинание.

- Жажда Крови!

Это было благословляющее заклинание, резко увеличивающее силу домашнего зверя. Его использование было довольно распространенным при битве домашних зверей.

Лев сразу же окутался багровым сиянием, как будто его окрасил слой крови, что сделало его заметно свирепее. Благословенный лев издал рев, а затем бросился на зверя-огненного волка.

Однако то, что противостояло этому, все еще было всего лишь одной царапиной.

Эта единственная царапина от явно меньшего врага, казалось, несла в себе огромную силу, поскольку атака отбросила льва обратно на землю.

- Невозможно! - сердце Лу Юньхэ бешено колотилось. Не желая верить своим глазам, он продолжил выпускать заклинания, два раза подряд.

- Коготь Бури! Берсерк!

Оба заклинания были его козырными картами. После получения этих баффов тело льва стало больше, а его глаза стали малиновыми, угрожая пожрать людей заживо в своем безумном состоянии.

Однако он все равно был побежден зверем огненного волка одной царапиной.

- Я в это не верю. Я не поверю в это! -  Как будто его душа была опустошена, Лу Юньхэ хотел выпустить еще одно заклинание, но Лу Сяо Юнь остановила его.

- Брат, этого достаточно. Разве ты не видишь, что Лу. Ба плачет?

 

http://tl.rulate.ru/book/57696/1569699

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Я правильно понимаю, монахи прыгают на фут в высоту который равен 30,48 см?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь