Готовый перевод Museum of Deadly Beasts(Novel) / Музей смертоносных зверей 🔥: Глава 8 - Голди

Спокойствие Лин Джина и тишина толпы высветили хаотичное поведение двоюродных братьев Вэй. Чувствуя на своей коже пронзительные взгляды толпы, Вэй Чанъен почувствовал, как вся кровь отхлынула от его лица, а разум затуманился.

- Что… Что происходит?

Челюсть Вэй Би отвисла, потрясенная ситуацией.

- Брат, может быть, этого цыпленка подменили? Он был настолько злобен, что мог бы даже клюнуть медведя. Почему он не реагирует сейчас?

Двое мужчин были совершенно ошарашены.

Может быть, петушок преобразился?

Не желая верить в такое, Вэй Чанъен сказал - Будь осторожен. Этот петушок, возможно, еще не пришел в себя. Как только это произойдет, это будет кровавая баня. Быстро закрой клетку.

На этот раз жители деревни больше не могли сдерживать смех.

- Что случилось с мастером Вэем? Неужели он так боится цыпленка?

Лин Джин положил ладонь на голову петуха. Печать промелькнула на его ладони, и в глазах Лин Джина отразился шок. Никто ничего не заметил.

Но это произошло всего на долю секунды. Впоследствии он вынес петушка из клетки. Вэй Чанъен и Вэй Би были поражены. Мужчины вздрогнули, как будто Лин Джин нес бомбу замедленного действия.

Лин Джин улыбнулся и поставил петушка рядом с собой. Петушок послушно встал на стол, уставившись на Вэй Чанъена своим острым взглядом.

Взяв свою кисточку для каллиграфии и намазав немного чернил, Лин Джин начал писать.

Отчет об оценке зверя был составлен. Лин Джин запечатал его отбивной, затем отложил в сторону. Затем он сказал - Следующий.

Была ли оценка завершена?

Это было слишком мирно. Однако Вэй Чанъен боялся дотянуться до отчета, так как он лежал прямо рядом с петушком.

Они стояли там, не зная, сделать ли шаг вперед или бежать назад.

Самым раздражающим было то, что самозванец полностью игнорировал их, как будто они были не чем иным, как воздухом.

До этого они амбициозно пытались бросить вызов Лин Джину ради славы. Но теперь они проиграли, не добившись победы, и даже не знали, как это сделать.

“Брат, что нам теперь делать?” - шепотом спросил Вэй Би.

Вэй Чанъен тоже был озадачен. Ситуация шла вразрез с тем, что он планировал. В настоящее время он не знал, что делать. К счастью, он также был искушенным взрослым, поэтому мог успокоиться. - Все в порядке. Давайте действовать по нашему плану. Иди и получи отчет об оценке. Что бы он там ни написал, я буду это отрицать.

Вэй Би был неподвижен, как скала.

Вэй Чанъен был раздражен. - Почему ты не идешь?

- Я не осмелюсь! - честно выпалил Вэй Би. Этот отчет об оценке был прямо у ног петуха. Даже если бы ему дали стократную храбрость, Вэй Би никогда бы не пошел.

- Бесполезен! -  Вэй Чанъен выругался, прежде чем изобразить мужество и подойти. Как только он шагнул вперед, хлопанье крыльев петуха отпугнуло мужчину.

- Черт возьми! - Вэй Чанъен ясно увидел тот же свирепый блеск в глазах петуха. Без сомнения, этот петух был все тем же злобным зверем, которого он поймал. Он не был добрым. Но почему?

Почему мужчина мог гладить и обнимать его? Чем еще можно описать эту ситуацию, кроме абсурда?

Теперь братья Вэй оказались перед дилеммой. У них не хватило мужества подойти, но если бы они ушли, то утащили бы с собой разочарование.

Они прибыли, полные агрессии, но в итоге их проигнорировали, и в конце концов они могли только тихо хныкать.

Оценив последнего домашнего зверя, Лин Джин встал и подвигал конечностями. Чжао Ин собрала отчеты об оценке, которые будут переданы в качестве их отчета, чтобы показать количество зверей, которых они оценили, и содержание того, что они написали.

- Оценщик Лин, эти двое все еще здесь! - Чжао Ин уведомила. Лин Джин отмахнулся, желая, чтобы она их проигнорировала. Естественно, Чжао Ин знала, что кузены Вэй были здесь что бы устроить неприятности, но, в отличие от этого, Оценщик Лин вел себя действительно великодушно.

- Солнце еще не село. Пойдем, давай вернемся в Кленовый город, - предложил Лин Джин, посмотрев на небо. Чжао Ин кивнула и быстро собрала вещи.

И они направились обратно в город.

- Брат, они ушли! - настаивал Вэй Би.

- Я не слепой! -  Его план использовать публичный вызов, чтобы прославиться, провалился и привел его в дурное настроение. У него не хватило смелости подойти к этому петушку. Несколькими днями ранее его домашнее животное умерло от клюва этого петуха, травмировав Вэй Чанъена.

- Брат, эта курица пропала! - воскликнул Вэй Би. Вэй Чанъен застыл. Он посмотрел в ту сторону, где раньше был петушок, и, конечно же, его там не было.

Сейчас было бы самое подходящее время упасть в обморок.

- Ты видел, куда он убежал? -  Вэй Чанъен был встревожен. Он заплатил изрядную сумму, чтобы завладеть этим петушком, так что потерять его означало бы огромную потерю. Вэй Би покачал головой. Он тоже не обращал внимания.

Оба мужчины поспешили к пустому месту только для того, чтобы обнаружить, что пропал не только петушок, но и отчет об оценке.

Они были совершенно ошеломлены.

Пока братья Вэй лихорадочно искали, Лин Джин и Чжао Ин почти вернулись в Кленовый город.

Как только они вошли в город, последние клочки сумерек исчезли.

После тяжелого рабочего дня Лин Джин позволил Чжао Ин вернуться домой, чтобы отдохнуть, а сам вернулся в свой дом этого мира.

Именно из этого однокомнатного сарая, внутри этого уединенного, захудалого маленького дворика, было очевидно, что предшественник Лин Джина жил жизнью, полной борьбы.

В нем есть только деревянная кровать и кабинет, припрятанные вместе с довольно большим количеством книг по оценке зверей, но они начали разваливаться.

- Отныне это будет мой дом. - Лин Джин не жаловался. Положение позволяет ему получать десять процентов от гонорара за оценку в сельских миссиях. Этого было немного, но на еду хватило.

Братья Вэй заплатили довольно крупную сумму, в общей сложности сто восемьдесят медных монет. После того, как Лин Джин выложил десять медных монет, он положил остальные в карман.

Сяо Хо стал намного энергичнее после приема таблетки, предписанной Музеем.

Лин Джин был уверен, что все, что предлагал музей, было только высшего сорта. Даже до самого маленького рецепта, он гарантированно был эффективным. Лин Джин ранее проверял состояние Сяо Хо, и маленький парень оправлялся от полученных травм.

С мясом, которое он купил по дороге домой, Лин Джин достал немного сырого риса из рисового горшка и приготовил его вместе с мясом.

Он был голоден, и Сяо Хо был голоден.

Пока готовилась еда, Лин Джин бросил несколько кусков мяса Сяо Хо, который теперь был более чем счастлив наполнить свой вялый живот.

Внезапно на стенах двора Лин Джина появилась тень.

Лин Джин выглянул наружу и увидел петушка из деревни Вечного Города.

Его прикосновение сообщило Лин Джину, что это не обычная курица, и то, что он использовал печать Сдерживания Диких Зверей ранее, было причиной, по которой он мог приручить это странное животное.

Если Вэй Чанъен узнает, он сойдет с ума. Кроме того, он никогда не знал, что этот петух был действительно редким существом.

“Малиновый цыпленок. Свирепый зверь второго уровня. Атрибут огня. Потенциальный рейтинг пять. Содержит следы крови Золотого Ворона!”

Судя по описанию в музее, этот петушок был довольно сильным домашним зверем. Это был не только зверь второго уровня, но и его потенциальная скорость достигала пяти.

Что это означало?

Если дела пойдут хорошо, этого парня можно будет повысить до пятого уровня. Не только в деревни Вечном Городе, но даже в Кленовом городе такой зверь был редкой находкой.

Более того, это был свирепый зверь.

Дикие звери, жестокие звери и свирепые звери. Каждый тип зверя имел свою собственную уникальность.

Свирепый зверь был вызывающим типом домашнего зверя. Их было труднее приручить и заключить с ними кровавый контракт. Скорее всего, именно по этой причине у братьев Вэй так и не было шанса заключить кровавый договор с этим петушком.

Однако лучшей частью было не это, а его уникальная родословная.

Родословная Золотого Ворона!

Записанный в музее Золотой Ворон был древней легендарной птицей, перевоплотившейся из солнечного божества. С его солнечным атрибутом взмах его черных перьев мог поглотить область в море пламени.

Это было очевидно, насколько чудесной была его родословная. Хотя это был всего лишь след крови Золотого Ворона, это редкость, превышающая родословную Золотого Дракона каменной ящерицы.

Черт возьми, их даже нельзя было сравнить.

Лин Джин не был глуп. Он знал, что двоюродные братья Вэй принесли петушка только для того, чтобы доставить неприятности во время оценки зверей. Но Лин Джин не играл по их правилам. Вместо этого он без особых усилий свел на нет их план.

Однако Лин Джин был весьма удивлен, что он последовало за ним обратно.

В этот момент он и петушок уставились друг на друга.

- Ты хочешь последовать за мной? - осторожно спросил Лин Джин. Петушок просто спрыгнул со стены и начал есть ужин Сяо Хо.

Сяо Хо издал низкое рычание, но петушок был невозмутим, как будто ему принадлежало это место.

Лин Джин понял.

- Тогда ладно. Если ты хочешь остаться, ты можешь остаться.

Хотя его двор не был огромным, держать одну курицу не составляло проблемы. Особенно если это была такая особенная курица.

- С этого момента я буду звать тебя Голди! - Лин Джин  дал ему название после некоторого размышления.

У петушка было пушистое кольцо из золотых перьев, окружавшее его воротник, поэтому и было выбрано такое название.

http://tl.rulate.ru/book/57696/1502868

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Гг
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь