Готовый перевод I Became a Demon Hunter in the Game / Я Охотник на Демонов: Глава 73

Прошло три дня с тех пор, как Том и Джерри стали частью группы.

Группа решила, где разбить лагерь на ночь. Поблизости была небольшая деревня, но так как она была не такой большой, как город, там может произойти внезапное нападение магов, поэтому, если возможно, они хотели поискать другие кемпинги.

После того, как сегодня снова искали кемпинг, все готовились к ужину, а Диего отпустил Тома и Джерри. Это произошло потому, что Эд посоветовал ему сосредоточиться на совершенствовании своих навыков командира духов, а не на помощи в приготовлении ужина.

Эмме тоже нравилось помогать Дагу, поэтому Диего решил сосредоточиться на командовании духом, чтобы улучшить свои навыки.

И его понимание командования духами углубилось, стало возможным общаться с Хуаном более длительное время, не вызывая его.

Диего, который был так сосредоточен на изучении техники команды духа, решил сегодня попробовать новую тренировку.

Он хотел вызвать двух собак и одновременно поделиться чувствами. Сначала у него кружилась голова, но он привык.

Интересно было то, что у каждой команды духа были разные способности.

Чувствующий тип Джерри и Том были способны прятаться и темнеть.

Джерри легко следовал указаниям Диего, но Том был немного другим. Из-за сильной памяти при жизни Том забирался на деревья и передвигался по веткам, исследуя окружающее пространство.

Было обидно смотреть, как он это делает, хотя он мог бегать по стенам, но Диего верил, что постепенно ему станет лучше. Диего отправил Тома и Джерри вместе на случай, если произойдет обратный отзыв, как в прошлый раз.

Джерри оказался бы на голове у Тома. Диего привыкал к этому новому ощущению, просто чувствуя, как эти двое передвигаются по ветвям леса, обмениваясь взглядами.

Джерри потрогал свою бороду.

Затем что-то привлекло его внимание. Диего на мгновение вздрогнул.

В прошлом он помнил, как Джерри вызвали обратно и тот упал в обморок.

Он думал, что теперь все будет в порядке, потому что у него есть Том, но он позволил Тому и Джерри ждать там и прервал обмен чувствами.

Когда Диего поднялся со своего места, он споткнулся, потому что у него закружилась голова, возможно, из-за того, что два духа прервали обмен чувствами. Кто-то помог Диего подняться.

"Спасибо."

"Пфф. Что с тобой?"

Диего только тогда подтвердил, что Эмма была той, кто помог ему.

"Когда ты пришла?"

"Я здесь, чтобы сказать тебе, что ужин почти готов. Ты заснул, потому что был голоден?"

"Нет. Подожди минутку. Мне нужно кое-что сказать Эду".

Диего постоял немного, успокаивая головокружение, и пошел прочь. Пока Эмма говорила, все собрались за ужином.

У каждого в руках была миска с тушеным мясом, но Эд спросил, когда подошел Диего.

"Ты хочешь что-то сказать?"

Карета была далеко, но Эд хотел услышать, что скажет Диего.

"Брат. Джерри кое-что заметил. На этот раз я думал послать Тома, но хотел сказать тебе на всякий случай".

Эд поставил свою миску и встал.

"Ты знаешь, в каком направлении?"

"Подожди минутку."

Диего, который закрыл глаза и общался с Джерри, открыл глаза и сказал.

"Это в том направлении".

Даг заговорил, увидев, куда указывает Диего.

"Это направление деревни".

Говорил ли Диего, что чувствует силу демона в деревне? Эд покачал головой, когда вся группа встала.

"Я просто пойду и посмотрю, что происходит".

"Пойдемте вместе."

Эд кивнул на слова Арина. Эд подумал, что Брант и Декс смогут защитить кемпинг. А Диего не обязательно идти с ними.

"Диего. Я поеду на лошади, так что просто веди меня".

"Подожди минутку".

Диего ненадолго закрыл глаза, и Том и Джерри быстро вернулись. Джерри подбежал и взобрался на плечо Эда. Эд посмотрел на Диего с Джерри на плече.

"Пожалуйста, проводи нас".

"Просто предоставь это мне".

На лице Диего появилась улыбка, возможно, потому что он был доволен словами Эда.

Как на духу, Джерри, подошедший к плечу Эда, смахнул передними лапами бороду и пискнул, потому что не мог подойти к Арину. Эд знал дорогу в деревню, но ему нужен был Джерри, чтобы провести его внутрь деревни.

Эд посмотрел в глаза Арину и удрал. Настало время захода солнца и наступления ночи.

Найти деревню было несложно. Там была линия леса, но ночью ее никто не охранял.

Более того, не только не было света, но они не чувствовали никакого движения.

Когда Эд оглянулся на Арин, она закрыла глаза и открыла их. Арин покачала головой, оглядывая деревню своими голубыми глазами.

"Нам нужно войти".

Когда Эд посмотрела на Джерри, тот пискнул и указал передними лапами в сторону деревни.

"Думаю, это внутри. Давайте оставим лошадей здесь".

Поскольку им пришлось пересечь деревянный забор, лошадь привязали к дереву у входа в деревню. Высота деревянного забора была такой же, как высота стен королевских особняков, поэтому Эд протянул руку, но Арин покачала головой и перепрыгнула через него сама.

Должно быть, ее физические способности стали еще лучше, чем раньше. Как и ожидалось для святого рыцаря.

Эд тоже спрыгнул с земли и взлетел, и быстро достиг конца деревянного забора, не ударившись о стену. Эд осторожно забрался на деревянный забор и оглядел деревню.

Дым не поднимается, и света нет.

Это деревня-призрак.

Пока Эд осматривался, Арин покачала головой.

"Я ничего не вижу и не чувствую".

Эд посмотрел на Джерри, сидящего у него на плече, в ответ на ее слова. Возможно, из-за особенностей управления духами он оказался выше Арин по силе ощущения.

Джерри поднял голову, тряхнул бородой и пискнул.

Увидев, что Джерри спрыгнул с его плеча и побежал, Эд и Арин последовали за ним.

Поскольку Джерри мог пробежать сквозь стену, Эд и Арин побежали по крышам и погнались за ним.

В деревне такого размера должны быть люди, которые приходят и уходят. Группа Эда осталась бы здесь, если бы каждую ночь на них не нападали звери.

Был ли демон, который напал на деревню?

Вполне вероятно, что демон был дураком или произошло что-то проблематичное. Иначе, обладал ли демон способностью одолеть все?

Чтобы быть на таком уровне, демон должен быть, по крайней мере, высокого или среднего уровня.

Даже Хуан мог заставить город исчезнуть за день.

Даже демон среднего уровня мог бы уничтожить эту деревню, но последствия были бы слишком тяжелыми. Промежуточный демон знал о последствиях, так что же здесь произошло?

Это была деревня, которая вызывала сомнения во многих отношениях.

Пока Эд мучился над этим, Джерри быстро побежал в сторону деревенской ратуши. Арин, которая бежала за ним, вытащила свой щит и молот, как будто что-то почувствовала.

Эд тоже держал свой лук в левой руке и спросил.

"Это ратуша?"

"Нет, это церковь".

Выражение лица Эда ожесточилось при этих словах.

Демоны не приближаются к церквям, если только они не безумны. Если они приближаются к церкви, немедленно отправляется святой рыцарь, чтобы преследовать демона до самой смерти.

Но они могут чувствовать энергию демона в церкви?

Эд подумал, что это может быть демон, который хочет умереть. Арин спрыгнула с крыши и с ужасающей скоростью побежала к церкви.

Ее мышечная сила выше, чем у Эда, поэтому всякий раз, когда ее ноги ударялись о землю, она толкала себя вперед. Эд тоже обнаружил место назначения, поэтому вместо того, чтобы бежать по крыше, чтобы легче было преследовать Джерри, он спрыгнул на землю и начал бежать с комфортом.

Эд, быстро догнавший Арин, производил сильное впечатление.

Кровь передавали из церкви за пределами деревни. Арин, как и Эд, почувствовала запах крови, и ее взгляд изменился.

Видя, что ее скорость увеличилась, Эд тоже побежал вместе с ней и достал стрелу. Джерри остановился там, где виднелась церковь, и встал на передние лапы. Эд, который бежал к церкви вместе с Арин, произвел сильное впечатление, когда увидел трагедию внутри церкви.

Священник был прибит гвоздями к жетону церкви Астрона, а трупы были навалены как горы в центре церкви. Все люди в деревне были мертвы и свалены здесь в кучу.

Но это было удивительно. Это значит, что никто из них не умер у себя дома.

Если бы они истекли кровью у себя дома, Арин и Эд почувствовали бы запах крови еще по дороге.

Арин посмотрел на горы трупов и произнес.

"Выходите".

Слова Арина потрясли горы трупов. Были ли они еще живы?

Когда горы трупов задрожали, Эд понял, что под ними что-то есть, и приготовил стрелу. Через некоторое время из гор трупов высунулась голова.

"Вы уже прибыли? Я еще не готов".

Эд не стал выпускать стрелу, потому что увидел буквы, выгравированные на лбу мужчины. Татуировка в виде креста в круге. Эду показалось это знакомым, и он пробормотал, не понимая этого.

"Кроссель?"

Такие вещи встречаются, когда играешь в Demon's Age 1. Он помнил, что друид Дред убил их всех, но ведь были выжившие?

Глаза человека, который только высунул голову из гор трупов, обратились к Эду.

"Хм. Ты знаешь нас?"

Кроссель - это группа зависимых от демонов и последователей. Короче говоря, это означает группу сумасшедших людей.

Когда Эд вместо ответа попытался выпустить стрелу, перед кросселем пролетело нечто. Молот, наполненный священной силой Арина, полетел в его сторону.

В это время несколько тел собрались и заблокировали молот.

Бум!

Тела, которые блокировали молот, наполненный священной силой, разлетелись вдребезги, но тем временем кроссел спрятался под другими телами. На этот раз Арин, поймав молот, внезапно бросила щит.

Как только щит полетел в нее, трупы выстроили стену. Но стена тут же была разбита.

Только тогда Эд понял, что пытался сделать кроссель.

Он пытался создать потрепанного голема. Потрепанный голем создавался путем поднятия всех тел жителей деревни.

Но состояние Арин было странным. Она потеряла самообладание.

Бросив щит, она с мечом бросилась к потрепанному голему.

У Эда не было возможности вмешаться. Но он не хотел оставлять ее одну в опасности.

Эд смотрел на то, как меч Арин отрубает ногу потрепанного голема, поднимая его тело, и Эд влил ману в свой замороженный лук.

Кроссель прятался в потрепанном Големе. Если бы Эд не прикончил его, потрепанный Голем продолжал бы играть с мертвыми телами жителей деревни.

Священная сила Арин столь огромна, а характеристики святых реликвий превосходны, но это была опасная схватка. Она не нацеливалась на его слабость, а скорее просто пыталась сломать его, не учитывая его регенеративную силу.

Все, что ей нужно было сделать, это поймать прячущегося там кросселя, но она делала неверные шаги.

Тряпичный голем еще даже не успел как следует поднять свое тело. Он был сделан из тел более 200 человек, поэтому, когда фигура начала подниматься, казалось, что ее рост превышает 10 метров.

Если так, то нет необходимости ждать завершения. И нужно было остудить непонятный жар и безумие Арина.

Стрела Эда полетела в лохматого голема, где он поднимался, и застряла.

Освободись!

Тело лохматого голема, который собирался встать и рвануть к потолку церкви, оказалось зажатым в большой глыбе льда. Однако оно не умерло, так как опыт не поступал.

"Арин! Успокойся!"

Однако Арин не переставала махать мечом и молотом на потрепанного голема, застрявшего в глыбе льда.

Эд не знает, что с ней случилось, но оставлять Арин в таком состоянии опасно. Они не должны вести себя так невежественно, не зная, что задумал кроссел.

Эд подошел к Арин сзади и снова закричал, обнимая ее одной рукой.

"Арин! Успокойся!"

На крик Эда, священный меч и молот Арин медленно остановились.

"Фу. Фу."

Эд впервые увидел, что Арин была так расстроена, что даже не могла контролировать свое дыхание. Эд сказал, обнимая плечо Арин сзади.

"Арин, не волнуйся. Я позволю тебе убить эту тварь."

http://tl.rulate.ru/book/57661/2063665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь