Готовый перевод Faraway Survivor / Далекий Выживший: Глава 168

POV Столаса

-Столас! (Фара)

Хозяин бежит ко мне, держа в руках огромную корзину.

-Эх! (Фара)

Мастер, кажется, споткнулся о камень. Я бросаюсь и бегу к мастеру.

-Вы должны быть осторожны, мастер. (Столас)

-Эхехе, простите. (Фара)

Я могу только произнести глубокий вздох и помочь хозяину встать.

-Я же сказал, что вы не обязаны приносить мне еду каждый день, хозяин. (Столас)

-Но тебе нужно пополнить свою энергию, Столас. (Фара)

-Я уже говорил тебе, что не восполняю свою энергию, как обычный человек. (Столас)

-Но ты ел суп в прошлый раз, Столас. (Фара)

-Я имею в виду время от времени, а не каждый день, хозяин. (Столас)

То, что я сказал хозяину, было просто болтовней, но хозяин воспринимает это слишком серьезно. Она ходит ко мне и доставляет еду каждый день. Как бы я ни старался оттолкнуть хозяина от себя, она возвращается на следующий день.

-Тебе нравится какая-то определенная еда, Столас? (Фарах)

-Я могу есть все, что хозяин приготовит для меня. (Столас)

-Бу! Это скучный ответ! (Фара)

-... (Столас)

-Что случилось, Столас? (Фара)

Учитель смотрит на меня, и ее лицо, кажется, удивляется, почему я замолчал.

- Будет здорово, если это будет еда из клубники. (Столас)

-Хех, правда? Я приготовлю ее для вас в следующий раз. (Фара)

Мастер формирует лучезарную улыбку, услышав мой ответ.

-Мой нынешний мастер и другие странные. (Столас)

Близнецы, которых я спас, хозяин и другие люди в лагере относятся ко мне как к обычному человеку. Они не боятся моей силы и не боятся той силы, которой я обладаю.

-Это так странно. (Столас)

-Что случилось, Столас? (Фара)

-Ничего, хозяин. (Столас)

Возможно, будет не так уж плохо, если я немного наслажусь этой добротой, верно?

-Когда я вернусь в свою страну, все равно все станет нормально. (Столас)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

После свидания с Белетом/ПОВ Столаса

Учитель возвращается очень поздно с Белетом.

 Интересно, что эти двое делали сегодня вечером? Не могу удержаться, чтобы не пойти к Белете и не спросить ее.

-О, Столас. (Белет)

-Ты хорошо провела время с хозяином, Белет? (Столас)

Белет покраснела и ответила мне.

-Да, хорошо. (Белет)

-Ты признался ей? (Столас)

-...Да. (Белет)

-Ухм. (Столас).

Мы не знали, как продолжить наш разговор. Когда я отворачиваюсь и пытаюсь уйти, Белет останавливает меня.

-Я исповедовал ее не из жалости, Столас. (Белет)

-Это так? (Столас)

-Да, только на этот раз. Я признался нашему господину, потому что влюбился в него с первого взгляда. (Белет)

-Тогда это хорошо для тебя. Ты должен дорожить хозяином, Белет. (Столас)

-Я буду. (Белет)

Выслушав ответ Белета, я покидаю лагерь и выхожу наружу.

-Я должен радоваться за них, потому что они нашли свое счастье. (Столас)

Я смотрю на небо и говорю себе.

-Будет ли Мастер по-прежнему направлять свою доброту на меня даже после того, как Белет станет ее девушкой? (Stolas)

Я чувствую, что мое сердце болит от моих слов.

-Это должно быть хорошо, поскольку ее доброта для меня как яд. (Столас)

Но на следующий день хозяин продолжает относиться ко мне как обычно. Она относится ко мне с той же добротой и с той же улыбкой. Я стараюсь не обращать внимания на расстроенное сердце, бьющееся в моей груди, и продолжаю сопровождать ее, как обычно.

После обеда мастер неожиданно берет меня с собой в лес неподалеку. Интересно, ей все еще приходится одаривать человека в этом месте?

-Вы уже закончили, хозяин? (Столас)

-Еще два человека не получили мой подарок. (Фара)

-Кто это, хозяин? (Столас)

Учитель вдруг говорит мне наклониться. Я чувствую, что она что-то делает в моей голове. После того, как мастер заканчивает возиться с моей головой, она смотрит на меня с лучезарной улыбкой.

-Что это, мастер? (Столас)

Мастер достает ручное зеркало и показывает зажим для волос на моей голове.

-Хе-хе, разве это не мило? Мне кажется, она тебе так идет, Столас? (Фара)

-Я... (Столас)

Моя грудь кажется очень легкой, когда я смотрю на заколку, которую она мне дала.

-Это странно. (Столас)

-Что случилось, Столас? (Фара)

Что происходит в моей груди? Я не могу описать это чувство, которое у меня сейчас. Я качаю головой и пытаюсь успокоиться.

-Нет, ничего страшного. Я провожу вас обратно, господин. (Столас)

-Правильно, раз уже слишком поздно, я отдам Маширо подарок завтра. (Фара)

После того, как я проводил мастера обратно в палатку, я провел много часов, рассматривая заколку для волос.

-Ты все еще смотришь на нее, Столас? (Белет)

-Белет. (Столас)

Меня окликает Белет. Я очень благодарен ей за такое внезапное появление. Мне нужно сражаться, чтобы забыть о своем тревожном чувстве.

-Можешь ли ты устроить со мной дуэль, Белет? (Столас)

-Я не буду дуэлировать с тобой, Столас. (Белет)

-Почему? (Столас)

-Потому что я не хочу видеть, как ты снова убегаешь от своего чувства. (Белет)

-... (Столас)

-Тебе следует противостоять своему истинному чувству, Столас. (Белет)

-Правильно. (Столас)

Я должен разобраться с этими тревожными чувствами в моей груди. Единственный вариант - это противостоять этим чувствам непосредственно с хозяином. Я оставляю палатку и Белета позади.

-Я должен избавиться от этого чувства навсегда. (Столас)

Madeus

http://tl.rulate.ru/book/57500/2573733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь