Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 123: Как оставаться в кладовой

Уотсон вышел из холла с головной болью. Он посмотрел на небо за окном и понял, что уже вечер.

 

Он провел весь день, допрашивая главарей Бандитов-Демониц. Большую часть времени он расспрашивал о ссорах между королем и пограничным графом.

 

Главари Бандитских банд Демонесс давали похожие отчеты, и Уотсону удалось собрать всю историю, когда он сшивал их истории вместе.

 

Казалось, что некоторые люди, которые верили в злого бога, Изначальную Демонессу, основали Церковь Демонессы несколько лет назад. Наверное, так и началась эта история.

 

Первобытная Демоница верила, что люди рождаются с сочетанием желаний. Это было инстинктивно-потакать желаниям, но потакание приведет к разрушению. Поэтому люди должны уравновешивать свои желания и достигать удовольствия, не теряясь.

 

Таково было изначальное кредо Церкви Демонесс, которое приняли многие. У церкви также была полная версия Маски Великого греха платинового уровня, которая могла поглощать эмоции. Например, если человек был слишком одержим деньгами, и если он хотел уменьшить их, он мог перенести свою жадность на часть Великой Греховной Маски, которая привела к возвышению Церкви Демонов.

 

К сожалению, с течением времени Маска Великого Греха не могла нести бремя поглощения слишком большого количества негативных эмоций, и эти эмоции выплыли наружу. Первой пострадала святая, хранившая маску в Церкви Демонессы,—королева Аврил.

 

Благодаря влиянию маски Аврил превратилась из красивой и доброй императрицы, любящей свой народ, в темную женщину, которая издевалась над своими подчиненными и животными; некоторые даже назвали бы ее сумасшедшей. Вот почему король тайно казнил ее.

 

Фу!

 

Уотсон вздохнул и лениво потянулся. Его нежное тело расширилось. Он также снял пространственный пакет, который всегда носил с собой. Он хотел поставить его в комнате, но не хотел слишком близко подходить к Маске Великого Греха.

 

Он знал, каково это, когда человек не может контролировать свои эмоции, когда он использует Маску Великого Греха.

 

Тем не менее, это было то, что сказали ему лидеры Бандитской Банды Демонессы. Он не совсем верил им, потому что чувствовал, что в этой истории есть что-то странное.

 

Например, король уже убил королеву Аврил. Почему он позволил членам Церкви Демонесс маскироваться под членов бандитской банды? Он даже договорился, чтобы их лидер стал президентом Гильдии Магов и контролировал пограничный граф?

 

В конце концов, на королеву Аврил повлияла Маска Великого Греха. Она не собиралась становиться такой. Был ли король действительно человеком, который заботился только о прибыли? Был ли он хладнокровным и бессердечным?

 

Была еще одна странная вещь. Зависть упомянула, что она была охранной королевы Аврил; она была войном золотого уровня, всего в одном шаге от того, чтобы стать платинового уровня. Однако перед несчастным случаем с королевой Аврил король приказал ей сразиться на дуэли с молодым и гениальным войном золотого уровня из семьи Сен-Лоран.

 

Она была тяжело ранена, и ее уровень был снижен на один ранг. Ее противник сдержался, и за это был жестоко наказан. В конце концов он исчез.(п.п.Походу батя гг) 

 

Почему король должен был найти кого-то для дуэли с ней до несчастного случая с королевой?

 

- Кстати, этот юный гений был моим отцом? Я помню, что он был членом семьи Сен-Лоран. Когда он был молод, он тоже был войном золотого уровня.

 

Уотсон потер подбородок, думая об этом. Затем он улыбнулся и развеял эту мысль.

 

Как такое возможно?

 

Его отец умел делать детей только с матерью, Кэтрин. Он был идиотом, который не умел ни управлять хозяйством, ни вести хозяйство; Уотсону было трудно связать его со словом "гений".

 

- Молодой мастер Уотсон, допрос окончен. Ваш самый верный и способный капитан, Аллен, уже давно ждет вас. Он хочет знать, что делать с членами Банды Демонессы-Бандита дальше?

 

Погруженный в свои мысли, Уотсон вдруг услышал голос: Он обернулся и увидел Аллена, стоящего рядом. 

 

- Как поживают люди, которых мы привезли из Туманного леса?"

 

- С вашей помощью, молодой мастер Уотсон, никто из наших рыцарей не погиб. Они были лишь слегка ранены. Я думаю, что они поправятся через два-три дня.

 

- Очень хорошо. Они действительно много работали. Наградите каждого из них тремя куриными яйцами Радужного Феникса ежедневно, чтобы помочь им восстановиться! Свен, Потрепанный главарь Бандитской шайки, тоже вернулся с нами, и он хочет присоединиться к замку Черной Луны. Я позволю ему продолжать действовать как бандиту и некоторое время понаблюдаю, искренне ли он присоединяется к нам.

 

Уотсон уже строил планы на Свена. Он хотел создать бандитскую банду после зимы, чтобы узнать больше о других бандитских бандах из других участков границы.

 

Замок Черной Луны постоянно расширялся и в один прекрасный день займет всю границу. Он будет использовать его как фундамент для будущего. Кроме того, если бы у него была бандитская банда, то он мог бы делать некоторые вещи, которые были неудобны в прошлом.

 

Например, он мог ограбить деловые союзы, не желающие вступать в его организацию, или владельцев поместий, которые имели против него возражения. Он мог сделать это во имя бандитской шайки.

 

- Аллен, ты подсчитал прибыль и убытки от этой поездки?

 

- Молодой мастер Уотсон, я только что вычислил это с помощью Молодых мастеров Зика и Зеноа! Мы потеряли 400 серебряных двукрылых лигров и десять комплектов серебряных доспехов Штормовой силы,-почтительно объяснил Аллен. Причина, по которой рыцари Черной Луны не пострадали от заклинания окаменения, заключалась в доспехах, которые они носили; это спасло им жизнь.

 

- Что касается прибыли, то мы получили активы Бандитской банды Демонессы, и это включало небольшое количество оборудования бронзового уровня и большое количество оборудования железного уровня. Общая стоимость этого составляет около сотни тысяч золотых монет, и мы также захватили почти пятьсот членов Бандитской банды Демонесс! Кроме того, у нас также есть стадо слитых магических зверей, более 1000 магических зверей серебряного уровня и 4000 магических зверей бронзового уровня. Я привез их обратно. В целом мы получили прибыль.

 

- Я понимаю, Аллен. Отведите главарей Бандитских банд Демонесс в Зал! Отныне они будут нашими рабами, пока наши потери не будут полностью компенсированы. Они будут работать здесь.

 

Аллен кивнул.

 

- Да, молодой мастер Уотсон! Потеря сотен магических зверей серебряного уровня стоит по меньшей мере 100 000 золотых монет. Даже если мы дадим им десять золотых монет в месяц, они никогда не смогут расплатиться за всю свою жизнь.

 

- Здесь вы будете жить. Входите! Примите ванну и отдохните. С завтрашнего дня я буду учить вас, как стать квалифицированной горничной. Если вы не справитесь, я не буду так вежлива.

 

Капелла провел шестерых главарей Разбойничьих банд Демонесс в несколько просторных спален. После того, как она дала им несколько инструкций, она развернулась и ушла.

 

- Мы действительно будем здесь жить?

 

Младшая девочка беспомощно оглядела комнату.

 

- Это все из-за Зависти. Если бы она не предала нас, мы могли бы сбежать, даже если бы не были ровней этому паршивцу.

 

Она выглядела недовольной, и ее тонкие губы были плотно сжаты.

 

Зависть взглянула на нее, но она не потрудилась ничего сказать. Она открыла дверь в комнату и вошла в нее; интерьер комнаты был великолепен.

 

- Ладно, теперь уже поздно об этом говорить. По крайней мере, Уотсон по-прежнему очень мил с нами.

 

Жадность привычно потерла пальцы и попыталась сгладить ситуацию. Она заняла комнату рядом с Завистью; в ней было то же самое пространство и дизайн.

 

- Он устроил для нас такие хорошие комнаты. Он этого не говорил, но обращается с нами как с почетными гостями! В конце концов, нам еще предстоит выяснить, как он слил Маски Великого Греха, и мы должны вернуть их. Я думаю, мы можем остаться здесь на некоторое время.

 

Даже тот, кто был самым злым, ничего не сказал, когда они увидели комнату.

 

Просторная комната включала в себя спальню, гостиную и ванную, а диван был сделан из натуральной кожи. Они так долго были бандитами, но никогда еще не останавливались в таком роскошном номере.

 

Внезапно дверь в комнату напротив открылась. Свен вышел из комнаты с корзиной разноцветных яиц в руках. В левой руке он держал набор серебряных доспехов.

 

Свен был ошеломлен, когда увидел бандитов-демониц. Затем он направился к их комнате со странным выражением лица: 

 

-Я не ожидал увидеть вас, ребята, как только открыл дверь. Простите, что смеюсь, но почему вы стоите перед кладовой?

 

Кладовая?

 

Свен назвал место, где они жили, кладовой?

 

Главари Бандитских Банд Демонесс переглянулись. Выражение их лиц изменилось, как будто на лбу появился большой вопросительный знак.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1576893

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь