Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 81: Вербовка магов

Глава 81: Вербовка магов

 

Церемония награждения от Уотсона закончилась очень быстро. Затем три служанки были посланы к Аллену и двум другим, чтобы подписать контракт между хозяином и слугой.

 

В дополнение к поместью и служанкам Уотсон также наградил Аллена и двух других мужчин 100 куриными яйцами Радужного Феникса каждому. Затем церемония закончилась. Уотсон ушел после того, как произнес ободряющую речь перед другими рыцарями.

 

Когда фигура Уотсона исчезла из виду, рыцари Черной Луны разразились дискуссией.

 

- Я так завидую капитану Аллену. Поместье Зангвиллов, которое он выбрал,известное поместье! Там есть клумбы и луга, которые стоят больших денег. Воздух свежий, что полезно для выращивания. Даже если это не для выращивания, лекарственные травы на клумбе тоже стоят больших денег.

 

Один из охранников взглянул на Аллена; его тон не мог скрыть зависти.

 

- Я предпочитаю дом вице-капитана Листа, поместье Уилбера Листа. О, теперь он должен называться Поместьем Листа! Если мне удастся заполучить поместье, я смогу привезти с собой семью и иногда приглашать гостей. Насколько это будет грандиозно? 

спросил другой охранник.

 

- Посмотри на глупую улыбку Уильяма! Я уверена, что он выбирал эту милую и приятную служанку не для работы по дому. Какая ненависть! Уильям выглядит так же, но у него есть женщина до нас! Интересно, выдержит ли его служанка?

 

Несколько человек собрались вместе и проклинали Уильяма в своих сердцах; они скрежетали зубами от ненависти.

 

- Ладно, хватит об этом! В наши дни в замок Черной Луны приходит много людей. Нам нужно удвоить наши усилия в подготовке и патрулировании, чтобы избежать неприятностей. Если кто-то из вас потащит меня вниз и поставит в неловкое положение Рыцарей Черной Луны, то не вините меня за грубость.

 

Прислушиваясь к разговорам вокруг, Аллен взглянул на послушную и молчаливую служанку рядом с ним. Он махнул рукой и заговорил с достоинством.

 

 

- Да, капитан! 

 

Охранники на месте происшествия отвечали один за другим.

 

После того как они увидели щедрое вознаграждение Уотсона, они взяли на себя инициативу усердно работать. Иногда действия были лучше слов. Они были одинаковы; не было никакой причины, по которой другие люди могли получить награду, а они не могли. Никто не захочет принять это.

 

После того как они покинули зал замка, Уотсон велел Капелле организовать работу для остальных слуг. Оставив их знакомиться с обстановкой замка, он спустился по лестнице в комнату на втором этаже.

 

Эта комната была зарезервирована для его второй сестры Нинди и ее лучшей подруги Индикс.

 

С тех пор как они убили Фолсона, маги, которые были с ним, остались в замке Черной Луны. Дело было не в том, что они не хотели возвращаться в Гильдию магов, а в том, что они не могли вернуться.

 

Каждый маг серебряного уровня был ценным человеком для Гильдии магов. К сожалению, во всем Монте-Тауне было только десять магов серебряного уровня, особенно для такого мага, как Фолсон, у которого был шанс продвинуться к золотому ярусу; он был сокровищем.

 

Если бы Фолсон погиб во время исследования руин или от руки магического зверя, гильдия все равно смогла бы принять это. Жаль, что он погиб от рук тех, кто был в замке Черной Луны. Поэтому они не могли отпустить этих магов, чтобы те не доложили о случившемся. Однако маги тоже боялись возвращаться. Даже если кто-то другой убил Фолсона, это все равно была их вина, потому что они не остановили это. Гильдия накажет их.

 

Уотсон услышал разговор в комнате еще до того, как вошел.

 

- Мисс Нинди, что нам делать дальше? Мы не можем вечно оставаться в замке Черной Луны. Конечно, я не говорю, что это место плохое. На самом деле, это лучшее место, где я когда-либо жил. Я думаю, что у некоторых аристократов даже нет лучшей среды. Если это возможно, я хотел бы остаться здесь навсегда

 

Это сказал один из магов-мужчин.

 

- Да, за последние два дня мне посчастливилось съесть Куриное яйцо Радужного Феникса. Этот волшебный вкус до сих пор оставляет у меня бесконечное послевкусие. Мало того, яйцо еще и увеличило магические элементы в моем теле! Я действительно хочу быть здесь магом и использовать свое ремесло как способ получать деньги. Мне много не нужно. Я уже доволен тем, что каждый день ем куриное яйцо Радужного Феникса. 

 

Это был голос другого мужчины-мага, который, казалось, колебался.

 

Он не договорил, но смысл его был ясен.

Наймет ли их замок Черной Луны?

Они были всего лишь магами бронзового уровня, а Уотсон уже был на серебряном. Уотсон был достаточно добр, чтобы не наказывать их, поскольку они были компаньонами Фолсона. Зачем ему их нанимать?

 

- Значит, эти люди хотят остаться в замке Черной Луны? Ну, я думал о том, как их завербовать.

 

Уотсон прислонился к двери, прижав к ней уши; он прислушивался к движениям в комнате. Уголки его губ приподнялись.

 

Фолсон специально отобрал этих магов для совместного заклинания атаки. Уотсон был самым опытным в магии водной стихии. Во время битвы с союзными силами поместья он обнаружил, что самая большая проблема, с которой он столкнулся, заключалась не в большом количестве войск, а в том, что у врага было много могущественных магов. Роль мага в битве была незаменима.

 

Он создал Рыцарей Черной Луны, чтобы уничтожить их врагов, и ему понадобится полк магов среди них.

 

Воины ехали верхом на магических животных, чтобы атаковать впереди, в то время как маги следовали за ними, чтобы использовать магию. Они будут защищать своих товарищей, пока рыцари будут уничтожать врагов. Уотсон был взволнован, когда думал об этой сцене.

 

Приняв решение, Уотсон продолжал прислушиваться к движениям в комнате. Он хотел узнать, все ли маги хотят присоединиться к замку Черной Луны.

 

Внутри комнаты.

 

Пятеро магов сидели вокруг большой кровати. На кровати лежали небесно-голубой волшебный посох и простая маленькая сумка. Они были сердцем посоха Морской магии и сумкой для хранения, которую Фолсен оставил после своей смерти.

 

Нинди и Индикс сняли туфли и носки и прислонились к спинке кровати. Трое мужчин-магов сидели на краю кровати. Время от времени они поглядывали на бледные и стройные ноги своих спутниц, осторожно глотая слюну.

 

Конечно, они могли только наблюдать. У Гильдии магов было правило—им не разрешалось поднимать руку на своих товарищей. Кроме того, статуса Нинди как Второй Юной мисс Замка Черной Луны было достаточно, чтобы держать их на расстоянии.

 

- Нинди, то, что они сказали, имеет смысл. Я тоже хочу остаться в замке Черной Луны."

 

Инти обняла Нинди за плечи и легонько потрясла . 

 

- Я не хочу возвращаться в Гильдию Магов. Мы так усердно работали над заданиями и продвижением по службе, но в конце концов даже не можем получить много материалов! В отличие от этого места, когда вы устали, вы можете принять ванну, а когда вы голодны, вы можете съесть хорошее мясо и хлеб, и у вас есть шанс съесть Куриные яйца Радужного Феникса тоже. Это как рай."

 

- Нинди, ради нашей дружбы, пожалуйста, позволь мне остаться здесь! Даже если я всего лишь маг железного уровня, я буду упорно работать, чтобы стать сильнее. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь замку Черной Луны. Если это действительно не сработает, тогда я предложу вещи старейшины Фолсона. Ради всего этого я верю, что твой брат примет нас."

 

Среди вещей Фолсона были два драгоценных

 предмета серебряного уровня, а также половина магического свитка золотого уровня. Они хотели отправить их обратно в Гильдию магов, но они не хотели возвращаться туда. Эти предметы можно было использовать, чтобы угодить хозяину замка.

 

- Вы все тоже так думаете?

 Нинди на мгновение задумалась, прежде чем посмотреть на мужчин-магов напротив.

 

- Да, знаем.

 

 

 

Трое магов кивнули, как цыплята, клюющие рис.

 

Нинди поджала губы и после некоторого колебания сказала:

 

 - Хорошо, я попробую позже спросить Уотсона, каковы его планы. Я также надеюсь, что вы можете остаться, но я не могу ничего обещать.

 

Если бы Уотсон был все тем же мальчиком, каким она видела его в последний раз, он бы сделал так, как они сказала. Однако она не видела его уже столько лет и не была уверена, что он остался прежним. Уотсон повзрослел, и у него была восхитительная осанка; она не осмеливалась сказать что-либо подобное в его присутствии.

 

В этот момент дверь спальни открылась. Уотсон вошел в комнату, приводя в порядок свою одежду.

 

- В представлении нет необходимости, вы уже должны меня знать. Мне удалось подслушать кое-что из вашего разговора. Вторая Сестра, не нужно чувствовать себя обремененной. Они могут остаться. Тем не менее, мне нужно, чтобы они подписали контракт, чтобы сказать, что они никогда не предадут меня. Тогда они смогут стать исключительными магами замка Черной Луны. Кроме того, реликвии Фолсона должны быть мои

http://tl.rulate.ru/book/57070/1569770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь