Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 51: Граф Границы. (прошу прощения, я пропустил одну главу)

Глава 51: Граф Границы


Сказочный замок, на границе.

Это была резиденция пограничного графа. Он был там правителем, и замок был построен за барьерной стеной.

Стена барьера была самой восточной стеной Королевства Святого Дракона. Она простиралась на сотни километров и была первой линией обороны против империи Восточного Шипа. Вся стена была сделана из камня бронзового уровня. Царапины от мечей и сабель украшали стену; она была наполнена пестрой аурой истории.

Через каждые 500 метров стояла сторожевая вышка, а через каждые 1000 метров-стрелковая. Отряды солдат в золотых доспехах с выгравированным изображением Бога-Дракона патрулировали стену.

Пограничного графа звали Сильван. В свои тридцать лет он стал редким культиватором платинового уровня в Королевстве Святого Дракона и был колдуном номер один во дворце. Имя Сильвана на древнем эльфийском языке означало "фея", поэтому он также был известен как граф фей.

Во дворе было много клумб, окруженных деревьями. Посередине был огромный фонтан. В павильоне возле фонтана на круглом каменном стуле сидел, выпрямившись, мужчина средних лет с платиновыми волосами, одетый в роскошную, расшитую золотом одежду. Он возился с чайным сервизом.

Время не оставило никаких следов на лице мужчины средних лет. Он был мужчиной, но его лицо не уступало лицу женщины. Его фиолетовые зрачки и острые уши указывали на то, что он эльф.

Двое посыльный мужчина и женщина стояли напротив мужчины средних лет; они попрощались.

- Граф Сильван, мы беспокоили вас почти два месяца. Нам пора возвращаться в Имперский город."

- Вы уже уходите? 

-В прежние годы Его Величество посылал сюда людей только ближе к зиме, но в этом году вы здесь так рано. Неужели в королевстве произошло что-то такое, что вызвало такое нетерпение Его Величества?"

- В королевстве ничего не произошло, граф Сильван, вы слишком много думаете. Как сильный воин, охраняющий границу, вы не сделали ни одной ошибки за столько лет. Так много людей хвалили вас  за это. Его Величество послал нас сюда пораньше, чтобы мы узнали о вашем управлении! Не волнуйтесь, мы сообщим вам о ситуации правдиво. Его величество будет очень счастлив, когда узнает, что вы так хорошо управляете границей. Другие дворяне тоже будут использовать вас  в качестве примера.

У женщины-посыльного была довольная и грациозная улыбка на лице, когда она сделала комплимент пограничному графу.

- Неужели это так?

Сильван взглянул на нее. Его аметистовые зрачки были подобны зеркалу, которое могло видеть сквозь сердца других людей. 

- Я слышал, что его величество в последнее время плохо себя чувствует.

Тело женщины посыльного задрожало, а глаза затрепетали. 

- Его величество недавно заболел; возможно, он переутомился. Его Величеству еще нет и 70 лет, он будет жить долго. Граф  Сильван, не беспокойтесь о нем.

-Семьдесят лет. Что ж, человеку нелегко дожить до этого возраста! В отличие от меня, который имеет родословную эльфа, моя внешность не изменилась с тех пор, как десять лет назад. Жизнь прекрасна, потому что она коротка, и я иногда завидую Его Величеству .

Сильван вздохнул, но в то же время он, казалось, тоже издевался над собой.

Оба посланика поняли, что имел в виду Сильван. Эльф родился в лесу Южных эльфов. Люди населяли Священное Королевство Драконов; эльфы были не только редкостью, но и нежеланными гостями. Это также было одной из причин, почему Сильвана, достойного мага платинового уровня, послали охранять границу.

У Сильвана и Его Величества всегда были плохие отношения, это не было секретом. В то время они заранее послали гонцов, чтобы выяснить ситуацию. Возможно, его величество знал, что его здоровье не стабильно, и боялся, что Сильван сделает что-нибудь странное. Оба посланика понимали причину, но не осмеливались произнести ее вслух.

- Я слышал, что недавно на границе поднялась новая сила под названием Замок Черной Луны.

Затем Сильван заговорил снова.

- Да, это правда. Этот замок действительно великолепен. Но, к сожалению, я лишь мельком взглянула из-за стены. Если бы не могущественные магические звери, охраняющие замок, я бы смогла войти в него.

После  мужчина посыльный покачал головой и с сожалением произнес: 

-Появление такого замка на границе означает, что граница настолько хорошо управляется, что люди там могут процветать.

- Вас очень интересует замок Черной Луны, граф Сильван? Я думала, что это ты построил замок.

Женщина-посыльный потянула своего спутника за рукав.

Пограничный граф должен был знать, что на границе появилось такое большое войско. Она видела замок Черной Луны своими собственными глазами это было не то, что мог построить обычный человек. Люди говорили, что семья, построившая замок Черной Луны, была бедной знатью. Итак, как мог опустившийся дворянин вдруг сделать такую сильную фракцию? Это имело бы смысл, только если бы Сильван приказал.

Она исследовала этот вопрос в течение двух месяцев после того, как она была в Замке Фей, но, к сожалению, у нее не было никаких результатов. Однако, поскольку она собиралась уходить, у нее не было другого выбора, кроме как спросить об этом.

- Этот замок не имеет ко мне никакого отношения. Несмотря на то, что я отвечаю за границу, я не знаю всего! Разве вы не должны вернуться и доложить об этом? Теперь аы можете  идти.

Сильван налил себе чаю, поднес к носу и понюхал.

- Тогда мы уходим.

Посыльная почтительно склонила голову и потащила за собой своего спутника, который собирался что-то сказать.

-Замок Черной Луны... как интересно.

Глядя, как эти двое уходят, Сильван слегка ущипнул чашку, и на высококачественной керамике появилась трещина. Чай в чашке, от которого еще шел пар, вдруг покрылся инеем и превратился в лед.

-Найтингейл, что ты об этом думаешь?

Он небрежно отшвырнул замерзшую чашку. Как только он закончил говорить, тень позади него зашевелилась. Медленно появилась миниатюрная женщина в черном платье и вуали, она опустилась на одно колено.

- Я не смею делать никаких случайных предположений.

- Это не имеет значения. Я воспитывал тебя с самого детства, ты можешь говорить свободно.

Сильван посмотрел на своего подчиненного с добрым выражением. Волшебный замок контролировал десятки тысяч солдат; они отбирали лучших из них, чтобы сформировать Теневую Стражу для решения вопросов, с которыми обычные люди не могли справиться. Они были, по крайней мере, воинами серебряного уровня, а Найтингейл была лидером Теневой Стражи. Ей было всего 16 лет, но она уже была на золотом уровне.(п.п.Я Говрил то гг не прав, по поводу солдат) 

- Тогда я скажу. Замок Черной Луны мог быть заложен королем, чтобы шпионить за вами, граф! Мы знаем о каждой ферме на границе. Никто из них не смог бы построить замок за такой короткий срок. Возможно, король чувствует себя неловко из-за того, что ты так долго отвечаешь за границу.

Сильван кивнул и жестом попросил Найтингейла продолжать.

- Кроме того, некоторые люди в королевстве говорят, что король стар и слаб здоровьем, поэтому он намерен найти преемника для своего трона! У короля есть три юных принца и юная принцесса. Граница находится дальше всего от Королевского города и никогда не находилась под его юрисдикцией. Король боится, что его дети не смогут управлять границей, поэтому он послал гонца, чтобы провести расследование. Может показаться, что они сделали это из-за беспокойства, но на самом деле они хотят победить нас.

-Найтингейл, ты слишком долго следовала за мной. Твоя  способность анализировать вещи становится все сильнее! Так как ты знаешь об этом, то тебе не нужно, чтобы я учил тебя, что делать дальше. Ты можешь отправиться в замок Черной Луны! Не имеет значения, являются ли люди там приближенными короля или нет; мы свяжем его. Так как король собирается напасть на границу в ближайшее время, я могу только быть вынужден вернуть услугу.

Сильван прищурился

зрачки его наполнились глубокой темнотой. -

Даже короли, нечеловеческие волки. Когда им понадобится помощь, волк наденет человеческую одежду. Когда он наденет корону, он обернется и укусит людей, оказавших ему помощь! Его величество уже очень стар и должен умереть.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1566685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь