Готовый перевод Boy Struck by lightning / Мальчик, пораженный молнией: Глава 24.2

Глава 24.2

Наруто внезапно пришлось уклониться в сторону, когда залп кунаев обрушился на то место, где он стоял всего несколько секунд назад. Он вскочил на ноги и увидел Итачи и Кисаме, смотрящих на них, единственное, что указывало на то, что они находились в центре взрыва, небольшое количество сажи покрыло их формы.

"Эти взрывные метки были не очень умным ходом, Наруто-кун. Теперь нам придется применить... силу". - сказал Итачи, и по лицу Кисаме расплылась широкая ухмылка. Наруто огляделся и увидел, что улица, на которой находилась троица, была совершенно пуста. Он выругался, поняв, что в ближайшее время ему никто не поможет.

Наруто позволил своей чакре выплеснуться на максимальный уровень, раскалывая землю под собой. От воздействия чакры Наруто на окружающую среду возник сильный ветер. Его кожа светилась голубым светом, а плащ из молний полностью покрывал его. Он увидел, как брови Итачи и Кисаме приподнялись от количества чакры, вырабатываемой мальчиком.

"Это почти столько же, сколько у тебя, Кисаме, а он только что закончил сражаться с саннином". - Итачи сказал это без единой эмоции в голосе. Кисаме усмехнулся, обнажив два ряда острых как бритва зубов. Схватил рукоять меча и взмахнул им, обрушив его массивную форму на землю. Бинты вокруг лезвия начали слегка колыхаться, словно сам меч был живым.

"Самехада начинает волноваться". - сказал Кисаме, взваливая меч на плечо. Он повернул голову к Итачи, и тот, коротко кивнув, посылая себя в полет к светловолосому Генину.

Наруто едва успел поднять свое копье-молнию, чтобы блокировать чудовищно сильный удар меча одного из печально известных семи мечников тумана. Его ноги отлетели на несколько футов назад, так как Кисаме продолжал давить на молниеотвод Наруто. Ухмылка мужчины действовала Наруто на нервы, так как Кисаме, казалось, получал удовольствие, наблюдая за борьбой юноши.

"Почему все плохое всегда случается со мной?" - мысленно простонал Наруто. Он был просто счастлив, что Курама молчал во время его попыток. Ему не хотелось терпеть оскорбления, пока он боролся за свою жизнь.

Наруто знал, что с первого удара он не сможет одолеть этого человека. Он быстро втянул свой металлический стержень, заставив мужчину слегка пошатнуться. Наруто попытался воспользоваться тем, что мужчина потерял равновесие, и направил свой металлический стержень в незащищенный живот. Оказалось, что мужчина обладал большим мастерством, чтобы подкрепить эту силу, он быстро повернулся на ноге и направил свой меч в сторону оружия Наруто. Наруто был вынужден отпустить металлический шип, от силы удара его запястье пронзила дрожь.

Он быстро отпрыгнул назад и ударил руками по земле. Земля начала рябить и трескаться, когда сквозь нее прорвалась большая молния, направленная в сторону Кисаме. Мужчина был вынужден отпрыгнуть в сторону, так как из-под него вырвался мощный поток чакры молнии.

Кисаме подбросил меч в воздух, после чего начал выполнять короткую цепочку знаков руками. Однако он был вынужден остановиться, когда Наруто вскинул ладонь и послал в его сторону несколько коротких разрядов чакры. Одна из них попала ему в левое плечо, заставив откинуть ногу назад. Акулоподобный мужчина посмотрел на свое плечо и увидел, что его плащ и кожа обгорели.

"Прекрати разыгрывать Кисаме, или я буду вынужден вмешаться". Наруто услышал слова Итачи. Мальчик зарычал, взял несколько десятков кунаев и направил их в сторону Кисаме. Тот выхватил свой меч из воздуха и закрутил его, как ветряную мельницу. Кунаи бесполезно отскакивали от меча, который, казалось, стал еще толще, когда Наруто взглянул на него.

"Вижу, ты наконец-то заметил, сопляк. Самехада любит пировать чакрой, и ему нравится вкус твоей. Чем больше он ест, тем больше становится". - сказал Кисаме и исчез из поля зрения Наруто. Он был вынужден быстро сделать сальто назад, когда Самехада врезался в его прежнюю позицию, разрушив землю под ним. Наруто не смог увернуться от бокового удара, который Кисаме послал в его сторону. Наруто был вынужден испустить короткий крик, почувствовав, как кожа, о которую ударился меч, внезапно разошлась в клочья. Он посмотрел вниз и увидел, что Самехада успел содрать кожу и мышцы с места удара, обнажив кость.

"Самехада не режет и не нарезает, он испепеляет!" - крикнул Кисаме, прежде чем начать жестокую атаку на Наруто своим мечом. Уставший и израненный мальчик отлично справлялся с атакой мечника, но все же он был немного не в своей тарелке. К тому времени, когда прошло целых пять минут, кожа и мышцы Наруто были содраны, обнажив приличное количество костей.

"Он на последнем издыхании. Думаю, этого достаточно". - сказал Кисаме, взваливая меч на плечо. Наруто стоял перед Кисаме, пыхтя от боли. Мальчик зарычал и поднял руку, чтобы рукава его разорванной толстовки упали на плечи. Сердце Кисаме почти замерло от шока, когда увидел, что из рукавов вылетело море золотых цепей. Его шоковое состояние стоило ему жизни, когда множество золотых цепей обвилось вокруг него и многократно ударило о землю. Затем его пронесло по воздуху на огромной скорости несколько миль, пока он не стал простым пятном в небе.

"Это... было неожиданно". - сказал Итачи, подойдя к измученному Наруто. Ноги мальчика подкосились, и он, беззащитный, смотрел, как к нему приближается пропавший нин S ранга. Однако его путь прервался, когда был вынужден отпрыгнуть назад, ведь светловолосый мальчик стремился к нему, словно ракета. При столкновении, образовался огромный кратер длиной более ста футов.

"Пока я Хокаге, ниндзя Конохи не причинят вреда". Нарут услышал о голос. Он поднял голову и увидел спину женщины, которую всего час назад называл жалкой. Он увидел, как Итачи оглядел женщину с ног до головы, а затем перевел взгляд на него.

"Рад видеть, что ты все еще жив." Наруто услышал, как Джирайя сказал сзади него. Светловолосый мальчик застонал и упал на спину.

"Не благодаря тебе... Так тебе удалось всё же убедить ее?" - спросил Наруто. Джирайя покачал головой и сел рядом с ним. Извращенный саннин наблюдал, как его бывший товарищ по команде бросился к нему и начал исцелять своего "ученика".

"Ты сделал большую часть работы с помощью своей речи. Мне просто нужно было немного подтолкнуть ее". - сказал Джирайя, ухмыляясь. Наруто застонал, когда исцеляющая чакра вошла в его организм.

"Хорошо. Теперь я могу вернуться домой и поспать в своей собственной кровати. В этой поездке произошло столько дерьма, что я хочу уйти на пенсию как ниндзя". Джирайя коротко хихикнул и взъерошил волосы. Было приятно видеть, что мальчик не слишком пострадал от этой драки.

Наруто вздохнул, натягивая капюшон на голову и закрывая за собой дверь. Проливной дождь стучал по улицам Конохи, создавая меланхоличное настроение во всей деревне.

Прошло уже несколько дней с тех пор, как Джирайя и Наруто вернулись в Коноху вместе с Цунаде. Как только женщина сделала шаг в ворота, ее поспешили назначить Хокаге. Между двумя советами и бывшими советниками происходило много ссор, и нужен был Хокаге, чтобы положить этому конец. Джирайя исчез, сказав, что у него есть несколько проблем, о которых должен позаботиться, а Шизуне добровольно последовала за своей госпожой, оставив Наруто в полном одиночестве.

http://tl.rulate.ru/book/56895/1618581

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь