Готовый перевод Boy Struck by lightning / Мальчик, пораженный молнией: Глава 11.2

Глава 11.2

"Ну, по крайней мере, на мой ответ о том, была ли она мужчиной или женщиной, дан ответ. И я не был разочарован." Наруто подумал про себя. Или, по крайней мере, думал, что думает об этом про себя. "Я полностью согласен. Почему бы тебе не взять ее прямо здесь, на лесной подстилке, как суку, которой она и является." Кьюби заговорил в сознании Наруто. Он мысленно вздохнул в ответ на его комментарий. "У тебя были проблемы с мамой, когда ты была моложе? Потому что ты проявляешь вопиющее неуважение к женскому полу", - сказал Наруто. "Я существо, созданное из ненависти и чакры. У меня нет матери." - сказал Кьюби. Между ними воцарилось молчание.

Вне разговора Хаку нервно наблюдала за Наруто. Внутренне она ругала себя за то, что её так легко поймали, в то время как снаружи наблюдала за ним. Хаку увидела, что он, казалось, отвлекся, и именно тогда решил заставить его двигаться. Её рука ударила ледяным сенбоном, быстро образовавшимся на кончиках пальцев. Наруто отключился от своего разговора с Кьюби и увидел руку, быстро тянущуюся к его шее. Он быстро вздохнул, прежде чем закрыть глаза. Хаку слегка усмехнулась на своем бесстрастном лице, когда увидела, что он, похоже, сдался и закрыл глаза. Однако её улыбка тут же исчезла, когда почувствовал, как на её коже появилось несколько десятков болезненных уколов. Она потрясенно наблюдала, как рука потеряла всю инерцию, прежде чем безвредно отскочить от груди Наруто.

"Ты не единственный, кто знает, как нацеливаться на точки давления." - сказал Наруто. Хаку собиралась ответить, но остановилась, почувствовав еще несколько уколов в шею. Она упал на землю без сознания всего через несколько секунд. Наруто еще раз вздохнул, когда огромное количество оружия упало на землю. Он создал несколько теневых клонов и приказал им начать запечатывать все оружие. Вместо этого, он подошел к девушке и потащил ее к ближайшему дереву. Он крепко связал ее несколькими футами проволоки ниндзя. Убедившись, что она была крепко связана и не было никаких шансов сбежать, Наруто решил, что лучше всего разбудить ее сейчас. Он положил руку ей на грудь и послал короткий электрический разряд по ее телу. Ее реакция была мгновенной. Голова взлетела вверх, когда она откровенно начала оглядываться вокруг, пытаясь понять, где находится. Когда поняла, где находится и что с ней случилось, она быстро опустила голову от стыда, бормоча что-то о "Забузе."

"Привет, Охотник нин-сан, так мило с твоей стороны попытаться убить меня, пока я сплю. Мне просто нравится, когда это происходит со мной", - сказал Наруто саркастическим голосом. Девушка сидела тихо, опустив голову. Наруто слегка усмехнулся ее вызывающему поступку. "Похоже, мне придется использовать другие методы, чтобы заставить ее говорить", - сказал себе он. В глубине души слышал, как Кьюби ворчит о том, что он лицемер или что-

то в этом роде. Хаку почувствовала мягкое прикосновение к своей коже, от которого у нее по спине пробежала дрожь. Она отказывалась смотреть вниз, чтобы признать прикосновение Наруто. "Знаешь, охотник Нин-сан", - начал Наруто. Он начал медленно водить рукой по коже девушки, выпуская небольшой электрический ток. Этот ток должен был расслабить мышцы девушки и доставить ей небольшое количество удовольствия. И судя по ее учащенному дыханию и легкому запаху гормонов в воздухе, это сработало.

"Не очень приятно игнорировать МЕНЯ", - закончил Наруто, посылая большой разряд электричества в девушку. Мышцы девочки начали сжиматься и быстро сокращаться, когда чрезмерная стимуляция приняла эффект. Ее голова откинулась назад, когда ее тело начало извиваться в своих оковах. После нескольких секунд дикого размахивания руками, девушке, наконец, удалось вернуть контроль над собственным телом. Наруто смерил ее убийственным взглядом, спокойно уставившись на нее с видом отчужденности вокруг себя.

"Итак, ты готова поговорить?" - спросил Наруто. Девушка все еще молчала, что заставило его ухмыльнуться. Его рука медленно потянулась к шее девушки, чтобы снова шокировать ее... Прежде чем его прервал сильный порыв ветра, который вырвался изо рта девушки. Порыв ветра заставил его пролететь через поляну и врезаться в дерево. Как только на него налетел ветер, Наруто понял, что что-то не так. Его чакра чувствовала себя так, словно ее высосали из его тела. Внезапная усталость навалилась на него и почувствовал, как электрическая мощность сильно уменьшилась. Наруто резко врезался в дерево спиной вперед. После нескольких секунд стонов, он нашел в себе силы поднять глаза, чтобы посмотреть, где был его противник. Но когда поднял глаза, девушки уже не было. Все, что там осталось, это куча льда и пучок проволоки ниндзя.

Наруто вздохнул с облегчением, когда увидел, что девушка сбежала из этого района. Он знал, что сейчас не в состоянии сражаться. Уровень его чакры был чрезвычайно низким, и потребовалось огромное количество усилий, чтобы даже пошевелить его телом. После нескольких минут болезненного напряжения, Наруто сумел использовать последнюю часть своей чакры, чтобы активировать свой чакровый плащ, прежде чем погрузиться в темноту. Наруто проснулся от вида Кьюби, смотревшего на него сверху вниз с насмешливым выражением в глазах.

"Какого черта ты делаешь с моей чакрой Кьюби? Почему я вдруг чувствую себя таким слабым?" - закричал Наруто. Кьюби зарычал на его обвинения.

"Прежде чем ты начнешь обвинять меня в том, что я испортил твою чакру, почему бы тебе на секунду не подумать о своей борьбе и не использовать самое малое количество интеллекта, которого, я знаю, у тебя едва ли есть." - крикнул Кьюби. Наруто поворчал на его оскорбление, прежде чем решил сделать так, как он сказал. Он медленно начал анализировать свою встречу с девушкой.

"Давайте посмотрим, мои уровни чакры и способности к молнии работали нормально. Мне даже удалось послать в нее электрический разряд. Все было хорошо, пока она не использовала это дзюцу ветра на мне", - сказал Наруто вслух. "А какая стихия слаба против дзюцу Ветра?" - сказал Кьюби так, словно разговаривал с ребенком. Это сразу же поразило Наруто. "Так ты хочешь сказать, что простое дзюцу С-ранга может оставить меня в таком состоянии?" - спросил Наруто.

"Да, сопляк. А чего ты ожидал? Я же говорил, что ты, по сути, живая молния." Наруто ответил не сразу, так как все еще был в шоке. Теперь обнаружил явную слабость, которую можно было легко использовать против него. Если он когда-нибудь встречал нина, который знал, что Выпуск Ветра выше ранга С, он наверняка был мертв. "Ну, есть ли какой-нибудь способ предотвратить это?" - спросил Наруто. "Да, это очень просто, не попадай под дзюцу Ветра." - сказал Кьюби. Наруто разочарованно вздохнул, когда понял, что не получит прямого ответа. Огромное вопиющая дыра в его защите действительно беспокоила его. Любой новичок из академии Генинов может научиться Великому прорыву. И если его когда-нибудь кто-нибудь ударит, он, по сути, облажается. Его молниеносные способности будут сведены на нет, и он едва сможет двигаться. Независимо от того, как он это сформулировал

Наруто издал смешок, когда понял, каким было его единственное решение. "Итак, сопляк, ты нашел способ обойти свою слабость или ты просто собираешься свернуться калачиком и умереть?" - спросил Кьюби. "У меня действительно есть решение, и ты уже сказал это. Это действительно очень просто." Наруто вздрогнул. "Я просто должен быть уверен, что меня не ударит."

http://tl.rulate.ru/book/56895/1508194

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь