Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 515

Сорок минут стойки на коне и шесть кругов с грузом в пять килограммов и прыжок вниз. Хотя нагрузка на тело была достигнута, они оба продолжали.

"Джейн Ай, я действительно должен узнать тебя с сегодняшнего дня". После утренней зарядки Линь И посмотрел на Джейн Ай с испариной.

Джейн Ай непонятно моргнула, а после размышлений поняла, что Линь И имел в виду.

Ее тонкие губы были подобраны, а белое лицо, мокрое от кристального пота, ярко блестело в утреннем свете.

"Что? Невероятно, что я могу упорно продолжать такие тяжелые тренировки?" спросила Джейн с улыбкой.

Линь И без утайки кивнул: "Я чувствую, что достиг предела после более чем часа. У нас одинаковая интенсивность. Я действительно не ожидал, что ты сможешь это сделать".

Когда Джейн услышала это, уголки ее рта наполнились игривой улыбкой: "Есть так много вещей, которых ты не ожидал".

Закончив говорить, он повернулся и пошел к женскому туалету: "Я собираюсь принять душ, и тебе тоже стоит пойти. Скоро будет завтрак в зале боевых искусств!"

Линь И посмотрел на хвостик, болтающийся с ее шагом за головой Цзянь Ай, и был немного ошарашен.

Надо сказать, что за это время Цзянь Ай постоянно преподносила ему сюрпризы, и образ в его сердце постепенно становился все более и более трехмерным от этих сюрпризов.

А трехмерный - это значит, что он занимает больше места, чем плоская поверхность.

Джейн Ай сейчас, бессознательно, медленно заполняла сердце Линь И, позволяя его взгляду все время падать на нее, не в силах отстраниться.

Сразу после девяти часов утра Ян Цзе инструктировал своих учеников на тренировочной площадке для боевых искусств на заднем дворе, как вдруг в зал боевых искусств вошли двое мужчин.

Ян Сяовэнь провел их на задний двор и увидел, что у каждого из них в руках по белому фарфоровому кувшину.

Фарфоровая банка не маленькая, запечатана крафт-бумагой. Я не знаю, что в ней находится.

После того как двое положили вещи, Ян Сяовэнь поблагодарил их с улыбкой на лице и снова отправил их на улицу.

Вернувшись, Ян Сяовэнь подошел к Ян Цзе и сказал: "Папа, сюда прислали доктора Сяо".

А доктор Сяо в его устах, очевидно, был Сяолу.

Ян Цзе был ошеломлен, когда услышал эти слова, его взгляд упал на два фарфоровых алтаря, и он не мог не спросить: "Что это?"

Ян Сяовэнь передал Ян Цзе аккуратно сложенный лист бумаги. Ян Цзе открыл его и взглянул, он сразу же все понял.

В банке была мазь, приготовленная самим Сяолу, и эта мазь была лишь первым курсом лечения Ян Цзе.

Мазь применяется наружно. Способ применения и ежедневная дозировка подробно описаны на листке бумаги. Две баночки рассчитаны на полмесяца, это первый курс лечения, сказал Сяолу.

Ян Цзе аккуратно отложил бумагу, а затем подошел к двум баночкам, чтобы взглянуть на них, а остальные с любопытством окружили их.

Джейн Ай только что услышала разговор между ними, и она не могла не улыбнуться, глядя на две баночки с мазью. Эта Сяоюй не знала, где нашли двух людей, чтобы помочь ему доставить мазь, и не хотела делать это сама.

Я увидела, как Ян Цзе слегка привстал на нижней части тела и разворачивает крафт-бумагу, запечатанную на одном из фарфоровых алтарей. В одно мгновение очень неприятный и резкий запах распространился и поглотил всех вокруг. Вверх.

"Я ухожу, этот запах слишком агрессивен!" Нин Цзэсюань немедленно прикрыл рот и нос и отступил назад.

Другие инстинктивно нахмурились.

Ян Цзе оправился и поспешно запечатал крафт-бумагу обратно. Запах рассеялся и исчез через несколько секунд.

http://tl.rulate.ru/book/56836/1714004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь