Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 336

Боулер открыл свою систему карт, чтобы проверить положение Человека. Парня не было в гостинице. На самом деле, он был далеко, на другом конце города. Боулер немедленно отправил ему сообщение: "Братан, где ты, блядь, находишься?".

Он получил быстрый ответ "мужика": "Извини, братан. Мы ушли заниматься другими делами". Босс Штормовой Ветер просил еще раз помочь ему с квестом? Передай ему, что мы сожалеем, что не можем оказать ему помощь сегодня".

'Ты ненадежный ублюдок! Почему ты не позвонил мне, прежде чем уйти?" - хотел крикнуть Боулер.

Джек, казалось, не был обеспокоен отсутствием Человека. Он сказал: "Ну, раз его здесь не было. Давайте просто пойдем сами".

"Как насчет того, чтобы пригласить Огненное Пламя?" предложил Боулер.

"Нет необходимости", - сказал Джек. "Я думаю, что моя догадка верна. Я думаю, что эти больные обедают в той же столовой. Для подтверждения нам нужно будет проверить только нескольких прошлых пациентов. Нет необходимости в большой группе, чтобы проверить всех прошлых пациентов".

"Ну, раз вам не нужна большая группа, может, я... пойдемте! Мы сжигаем дневной свет!" Боулер изменил свои слова на середине предложения, когда Джек взглянул на него.

Вдвоем они вышли из гостиницы, не зовя других. Когда они миновали холл, он был пуст. Возможно, все еще спали или ушли по каким-то другим делам.

"Где мы найдем тех прошлых пациентов?" спросил Боулер.

"Сначала мы пойдем в лазарет. Там должно быть несколько пациентов, которые вчера вечером или сегодня утром вылечились сами. Они все еще должны находиться в лазарете для проверки перед выпиской. Если их нет, мы идем в ратушу. Я попрошу тамошнего офицера снова собрать солдат, которых я вчера опрашивал".

По дороге он заметил, что Боулер несколько раз пристально смотрел на NPC, мимо которых они проходили.

"Какого черта ты делаешь? Пытаешься практиковать глазное дзюцу?" спросил Джек.

"Я практикую свой навык Инспектора", - ответил Боулер.

"О? Какой у тебя сейчас ранг навыка осмотра?"

"Я только что дошел до Базового эксперта. А у тебя какой?"

"Э-э, Промежуточный ученик", - смущенно ответил Джек.

"Ты шутишь? Большинство других уже как минимум Advanced Apprentice". Этот вспомогательный навык был самым легким для обучения. Я видел, что ты очень старательно отрабатывал свои боевые навыки. Неужели ты никогда не практиковала навык Инспектора?"

"Ну, я использовал его только когда считал нужным..."

"Ты безнадежен, брат... Ну, кроме боя, я имею в виду. Старайся практиковать его чаще. Ты получишь больше информации о своей цели, если твой уровень Инспектора будет выше."

"Так ты просто используешь его на всех, мимо кого проходишь?"

"Да", - кивнул Боулер.

"Даже вон ту хромую бабушку?" спросил Джек, указывая на NPC.

"Даже на нее", - подтвердил Боулер.

"Отлично, отлично! Давайте потренируемся вместе", - сказал Джек.

Поэтому, пока они шли к лазарету, оба использовали свой навык "Осмотр". NPC, которые проходили мимо них, были весьма встревожены, увидев этих двух выходцев из внешнего мира, и продолжали окидывать всех напряженным взглядом.

Вскоре они добрались до лазарета.

"Боже, это было утомительно!" воскликнул Джек. Он был рад, что они наконец-то добрались до места назначения. Из-за всех этих осмотров короткая прогулка казалась гораздо длиннее.

Внутри лазарета действительно находилось несколько солдат, которых только что вылечили, что избавило его от необходимости идти в ратушу. Целители проверяли этих вылеченных пациентов, чтобы убедиться, что они действительно в порядке, прежде чем позволить им вернуться на свои посты.

Джек искал дружелюбную женщину-целительницу, прежде чем начать задавать вопросы этим солдатам. Вместо этого его взгляд встретился с ворчливым мужчиной-целителем.

"Что вы опять здесь делаете?" спросил сварливый мужчина-целитель недружелюбным тоном.

Джек уже собирался ответить на это замечание, но из-за всех этих практических занятий по Инспекции, он спонтанно использовал свою Инспекцию на этом ворчливом целителе. Результат навыка показал, что парня звали Альберт, и он был главным целителем 50-го уровня и особым элитным человеком. Реплика Джека захлебнулась, прежде чем вылетела изо рта.

Реторта была быстро изменена. "Уважаемый сэр, вы действительно достойны похвалы как целитель. Этим солдатам повезло, что вы о них заботитесь. Я думаю, что все они чрезвычайно благодарны вам. Я всего лишь ничтожный чужак, но я надеюсь, что то немногое, что я знаю, может быть полезным. Я получил подсказку, которая может привести нас к источнику этой болезни, а может и нет, но мне нужно поговорить с теми пациентами, которые только что вылечились. Может быть, ваша доброта позволит мне поговорить с этими солдатами?"

Альберт был ошеломлен. Он снова посмотрел на лицо Джека, чтобы убедиться, что не узнал не того человека. Нет, это действительно был тот вчерашний грубиян.

"Я... Ну... Хорошо... Если это может помочь решить проблему этой болезни", - сказал Альберт, немного теряясь в словах в самом начале.

"Спасибо, уважаемый сэр. Вы - настоящий герой для этих солдат. Благодаря вашим исцелениям они остались живы", - добавил Джек еще несколько похвал, направляясь к солдатам.

Альберт почесал голову, наблюдая за спиной Джека.

"Где вся та бравада, которую ты демонстрировал перед наследным принцем? Не видел, чтобы ты так трусил, когда узнал, что принц - редкая элита 55 уровня", - насмехался Пениэль.

"Эти принцы другие. Их сопровождают люди, которые явно являются моими врагами, что уже показало, что наши союзники с самого начала были враждебны друг другу. Даже если я подлизываюсь к ним, они все равно будут враждебны ко мне, так что лучше быть честным. С этим Целителем у меня нет никакой вражды, кроме нескольких споров. Нет причин враждовать с ним дальше".

Джек подошел к излеченным пациентам, которых поместили в одну секцию для окончательного осмотра. Их было четверо. Он спросил их имена, доставая бумагу с записями временного периода. Узнав их имена, он и Боулер поискали их имена на бумаге. Двое из них заболели утром, около 8-9 часов утра, один - в 14.14, последний - в 20.03.

Джек поинтересовался, где они ели за час до этого времени. Как и ожидалось, хотя все они заразились в разное время, все они ели в одной и той же столовой примерно за час до этого. Это была столовая D. Пять столовых были обозначены алфавитами, от A до E. Джек спросил у них направление к столовой D.

Получив информацию, Джек поблагодарил их и уже собирался уходить, как обнаружил, что за ним стоит Альберт.

"Ты думаешь, это из-за еды?" спросил он.

"Я не уверен, поэтому и хочу пойти туда и проверить", - ответил Джек.

"Вот почему я сказал, что ты бесполезен. Если бы это была еда, мы бы давно ее нашли. Меньше позволяй тебе, не-целителю, шарахаться вокруг, как будто ты что-то знаешь".

Джек был взбешен. Он проявил к этому парню уважение, неужели ему нужно было быть таким сложным?

Но прежде чем Джек успел что-то сказать, Альберт добавил: "Если пойдете в столовую, ищите человека по имени Слоан. Он там главный повар. Если скажешь, что тебя послал Альберт, он охотно тебе поможет".

Мнение Джека об этом лекаре, которое упало, теперь снова поднялось вверх. "Спасибо! Это будет большая помощь. Я знаю, что вы всегда добрый святой, готовый..."

"Прекрати это дерьмо, просто убирайся отсюда, ты, не-целитель, бесполезный бездельник".

Мнение Джека о нем снова упало на ступеньку ниже.

"Но я же целитель", - запротестовал Боулер.

Альберт некоторое время изучал Боулера. "Хороший выбор профессии, но еще слишком зеленый. Вам двоим, мальчики, лучше пойти домой и выпить молока, а не играть во взрослые проблемы".

Боулер собирался что-то сказать, но Джек вытащил его из здания.

Джек и Боулер направились в сторону столовой D, все это время энергично отрабатывая свои навыки инспектора. Их действия привлекли внимание пары охранников, которые остановили их и спросили, почему они бросают такие враждебные взгляды на местных жителей. Они извинились и позволили охранникам проверить их личности, прежде чем их отпустили. Они сбавили тон своего "Инспектора", чтобы это не бросалось в глаза.

Столовая имела такую же упрощенную архитектуру, как и весь город. Они вошли внутрь здания и прошли через несколько простых коробчатых комнат, после чего вышли в очень большой коробчатый зал. Несколько рядов длинных столов заполняли комнату. Это была типичная планировка военной столовой.

Время было уже после завтрака и до полудня, поэтому здесь было довольно пусто. Лишь несколько солдат наводили порядок. Один из этих солдат заметил двоих, озирающихся по сторонам, и подошел к ним.

"Вы заблудились, мальчики? Школа находится в другом корпусе", - спросил он с насмешкой.

"Ты когда-нибудь видел мальчика в доспехах?" спросил Джек.

"Ты когда-нибудь видел мальчика в мантии целителя и с волшебным посохом", - не собирался оставаться в стороне Боулер.

"У вас обоих острые языки", - прокомментировал солдат. "Так что вы здесь делаете? Не приводите сюда своих родителей с жалобами, если я выгоню вас обоих".

"Мы ищем повара по имени Слоан", - сказал Джек.

"Его сегодня нет. Какое у вас к нему дело?"

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2989877

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь