Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 113

Когда очередная хижина была разрушена, Джек понял, что медлить больше нельзя. Он посмотрел на радар и предсказал, какая хижина будет следующей, основываясь на предыдущих разрушениях вождя ящеров. Затем он прокрался на противоположную сторону.

Когда он подошел, еще одна хижина была разрушена. Теперь их оставалось только четыре, включая ту, в которой он прятался. Так что расстояние между ним и двумя ящеролюдьми было довольно коротким.

Он занял позицию, ожидая действий вождя ящеров. Когда он услышал звук разрушения еще одной хижины. Он выскочил из укрытия и применил энергетические болты. Затем он вернулся к задней части хижины, в которой прятался, и выбежал с другой стороны.

Энергетические болты привлекли внимание обоих людей-ящериц. Пока они наблюдали за болтами, летящими с одной стороны хижины, Джек бросился к ним с другой стороны.

Их реакция была немного замедленной из-за внимания с обоих фронтов. Джек бросил в лучника-ящера пулю маны, но тот сумел увернуться от нее. Однако Джек сделал это намеренно, так как направил пулю маны немного в сторону от лучника, в пространство между лучником и вождем. Поэтому, когда лучник-ящерица сместился в сторону, чтобы увернуться от пули, он также увеличил расстояние до вождя ящериц.

Джек использовал Меч Света во второй раз. Лучник-ящер не успел увернуться, так как полумесяц света пронесся с ослепительной скоростью. Он ударил в грудь лучника, но на этот раз не нанес критического удара.

Джек приблизился к лучнику-ящерице, но вместо того, чтобы наносить удары, он использовал заряд. Поскольку он применил его на расстоянии одного метра от лучника-ящера, у него не было шансов увернуться. Заряд пролетел на расстояние восьми метров, что означало, что монстра оттащило еще на семь метров, увеличив расстояние между ним и вождем ящеров.

После последовательных ударов HP лучника-ящера упало ниже 10%. Поскольку вождь ящериц находился на некотором расстоянии, у него не было шансов спастись от непрекращающихся атак Джека.

Вскоре монстр потерял остатки жизни и упал на землю. Джек повернулся и посмотрел на приближающегося вождя ящеров.

Вождь остановился на месте, глядя на своего последнего стража у ног Джека. Его тело задрожало, и он издал низкий рык. Затем он издал еще один раздирающий душу рев. Красная аура ящера вновь окутала его тело.

Джек помнил, что Пениэль говорил, что его защита снижается, когда он находится в состоянии берсерка. Теперь, когда остался последний монстр, а хижин для игры в прятки уже не хватало, Джек решил рискнуть в этой последней схватке.

Он достал одно из двух оставшихся базовых зелий исцеления, чтобы восполнить свою жизнь. Затем он активировал Искусство сжигания жизни. Он сразу же потерял 192 HP из 640 HP, а затем терял еще по 1 HP каждую секунду. При такой скорости у него оставалось чуть больше семи минут, прежде чем его жизнь закончится. И это при условии, что за это время он не получил ни одного урона.

Затем он активировал навык владения мечом Overlimit, чтобы увеличить урон, наносимый мечом, его Storm Breaker трансформировался, выпуская энергию с устрашающим визжащим звуком. Он также активировал навык "Усиленное состояние", чтобы увеличить регенерацию выносливости и маны и уменьшить время действия всех навыков.

Сейчас его состояние можно было назвать самым сильным.

Вождь ящеров сделал первый шаг, он замахнулся своим тяжелым топором на голову Джека. Джек уклонился от удара. С активным искусством "Сжигание жизни" все его показатели удвоились, поэтому его скорость была намного выше даже с учетом того, что у вождя ящеров был бафф "берсерк".

Он нанес косой удар по талии вождя. 199 урона!

Это был обычный удар. Даже Джек был слегка шокирован таким уроном.

Умение Overlimit длилось всего 85 секунд, поэтому Джек не мог позволить себе пустить его впустую. Он использовал свою огромную скорость, чтобы нанести еще несколько ударов. Все следующие удары наносили урон свыше 200 единиц. Джек решил, что это произошло из-за эффекта Overlimit, который еще больше снижает защиту противника после первого удара.

Он продолжал свои шквальные атаки. Вождь ящеров не собирался просто стоять и позволять Джеку наносить ему удары. Он отмахнулся топором в сторону и начал вращать своим телом. Состояние берсерка сбросило время действия умения, поэтому он мог снова использовать этот прием так скоро.

Джек несколько раз отпрыгнул назад, чтобы сократить расстояние, пока крутящийся Человек-ящерица мчался к нему. Когда он был готов к удару, Джек повернулся в сторону и использовал "Заряд". К счастью, у него было умение "Усиленное состояние", которое уменьшало время действия умения, поэтому он мог использовать его снова так скоро.

Заряд вывел его из опасной ситуации, и он отскочил с пути Вращающегося Ящера.

После окончания заряда он повернулся и произнес заклинания "Пуля маны" и "Энергетические болты". Вращение вождя ящеров остановилось, когда оба заклинания попали в него. Он проигнорировал оба заклинания, присел на корточки, ударил ногой по земле и толкнул себя вперед. Он стремительно полетел к Джеку, в мгновение ока покрыв расстояние атакой в прыжке.

Джек ожидал этого движения. Он прыгнул вперед и покатился по земле. Они пролетели мимо друг друга, причем вождь ящериц был в воздухе, а Джек катился по земле.

Вождь ящериц приземлился, но все еще продолжал наносить удары по земле от разочарования. Он развернулся, но тут же был встречен Джеком мощным ударом в колено, который нанес ему 394 повреждения. Вождь ящеров застонал от боли, так как его колено подкосилось от силы удара.

Оно все еще пыталось нанести ответный удар, взмахнув вверх, но Джек блокировал его Волшебным щитом. Джек продолжал танцевать вокруг монстра, нанося удары и блокируя их Волшебным щитом. С поврежденным коленом вождю ящериц было все труднее справляться с Джеком.

Джек продолжал бомбардировать вождя ящеров атаками. Иногда он тоже попадал под удар, но чаще всего ему удавалось увернуться благодаря своей замечательной скорости. Повреждения, которые он получил, а также постоянная потеря HP от Искусства прожигания жизни привели к тому, что процентное соотношение его HP-бара стало лишь немного отставать от вождя ящеров. Это было похоже на то, как будто они соревновались в том, кто первым опустится до нуля.

Когда прошло больше минуты, сверхлимит Джека истек. Его меч вернулся к своему первоначальному виду. Его урон резко упал, но навык прожигания жизни все еще был активен. Поэтому он все еще был быстрее и сильнее, чем обычно. В это время HP вождя ящериц было уже ниже 30%, а его собственное - около 40%.

Поскольку его урон был уже не таким значительным, как раньше, Джек стал действовать более осторожно. Он уже не мог сосредоточиться только на атаке и надеяться, что жизнь вождя ящериц закончится раньше, чем у него.

Он постоянно использовал магический щит и блокировал его в сочетании со скоростью, чтобы максимально снизить урон, а время от времени посылал атаки, чтобы снизить количество HP противника. Когда его состояние закончилось, HP вождя ящериц было ниже 10%, в то время как у него было чуть меньше 20%.

Однако его процент жизни был несопоставим с 10% вождя ящеров. Поскольку на данный момент у него оставалось 119 жизней, вождь ящеров в состоянии берсерка мог убить его одним ударом, если бы смог использовать свои навыки и нанести точный удар. К счастью, он использовал их, когда наступило состояние берсерка, поэтому теперь он мог полагаться только на свои обычные атаки. Однако даже при обычной атаке два точных удара, скорее всего, уничтожили бы его.

Помня об этом, Джек отпрыгнул назад и отдалился. Пора переходить к технике кайтинга. Он избавился от магического щита и начал посылать два заклинания дальнего действия из своего арсенала, а затем следовал за ними стандартными атаками дальнего действия.

Вождь ящеров был расстроен. Он пытался преследовать Джека, но это были тщетные усилия, так как его скорость была намного ниже, чем у него. Когда его HP оставалось всего чуть больше 300, Джек уже чувствовал уверенность в своей победе. Еще несколько ударов, подумал он.

Но вождь ящериц вдруг издал еще один злобный рев, из него вырвался поток красной энергии.

"Осторожно!" предупредил Пениэль.

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2980950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь