Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 54

"Почему это?" — спросил Джек.

«Потому что он был близок к Красной Смерти из Death Associates. Говорили, что в реальной жизни они были соучениками одного и того же учителя боевых искусств. Но, в отличие от Рэда, ему не нравилось связываться в гильдии. отношения с Red, Death Associates часто искали его, если у них есть вопросы, в которых им нужна помощь, в которых не могут участвовать члены их гильдии.Если ваша проблема с Death Associates продолжится, рано или поздно вам придется иметь дело и с ним. "

«Понятно», — Джек посмотрел на упомянутого человека. Рейнджер случайно тоже посмотрел на него. Поняв, что их взгляды встретились, Блэкджек сделал движение, перерезав себе шею пальцем. Указание на то, что он убьет Джека, если у него будет шанс. Джек догадался, что он, должно быть, слышал от Красной Смерти о том, что произошло вчера.

Ну, так или иначе, ему не избежать неприятностей, подумал Джек. Он мог быть немногословным, но он был не из тех, кто просто опустит голову, если кто-то попытается запугать его или его друзей. Если бы они действительно хотели подраться, Джек был бы не против дать им их собственное лекарство.

По сравнению с предыдущими днями, этим утром издалека было видно меньше людей. Большинство из тех, кто мигрировал из-за уведомления с неба, перебрались, остальные либо не смогли сделать это, либо погибли во время своего путешествия.

Вскоре солнце достигло своего зенита, отмечая приход полудня. Световой луч, непрерывно лившийся с неба, усиливался и сгущался. Сияние распространилось и заставило прозрачный световой купол, покрывавший весь Городской парк, затвердеть в толстую световую стену.

Было несколько человек, замеченных за пределами светового купола, которые все еще пробирались внутрь. Когда они достигли светового купола, который ранее был полностью проходим, теперь вместо этого они столкнулись со сплошной световой стеной, которая не позволяла им пройти.

Они стучали снаружи. Они кричали, чтобы просить людей внутри впустить их, но даже их голоса не могли проникнуть сквозь светлую стену. Люди внутри посмотрели на тех, кто оказался в ловушке снаружи. Даже если бы они хотели помочь, они понятия не имели, что делать. Светлая стена, скорее всего, тоже заперла их внутри. С неба послышался такой же звук, как и пять дней назад.

«Время вышло! Те, кто не прибыл вовремя, провалили фазу обучения. Будет применен штраф».

Как только уведомление закончилось, те люди снаружи рассыпались в пыли. Те, кто смотрел, были ошеломлены. Некоторые даже кричали из очков.

«Это было жестоко», — прокомментировал Боулер сбоку.

Сверху раздался еще один гулкий голос, тон которого отличался от предыдущего голоса уведомления, который звучал компьютеризированно. На этот раз он звучал так, будто исходил из голосовых связок настоящего человека.

"Поздравляем всех, кто прошел этот этап обучения!"

Меньший световой луч проник вниз из самой высокой части светового купола и приземлился рядом с абстрактной скульптурой в центре парка. Свет слился в человеческую форму и показал старика с длинной белой бородой, в типичной заостренной голове мага и в белой отороченной мантии. Он держал длинную золотую трость с птичьим набалдашником. Его глаза были белыми без зрачков, из этих глаз клубились потоки светло-голубого тумана. Его властная аура полностью пленила окружавшую его толпу, от них не было слышно ни звука.

Когда он снова заговорил, голос усилился, как будто он говорил через громкоговоритель. Однако для тех, кто стоял рядом со стариком, он был не слишком громким, и такой же ясностью он был для тех, кто стоял дальше всех.

«Те из вас, кто стоит здесь, зарекомендовали себя как достойные искатели приключений, и поэтому вам был дарован проход в Основной мир».

Когда он закончил свою фразу, послышался грохот, сопровождаемый небольшим землетрясением. Вода у пруда расступилась, и изнутри возникла колоссальная черная дверь. Его черные рамки были украшены обширной резьбой, на которой были изображены люди, монстры, пейзажи и города.

Когда Джек сосредоточил свое внимание на резьбе, она почему-то казалась движущейся. Оно менялось от одной секунды к другой, словно иллюзия, которая постоянно менялась. Его двойные дверные створки были закрыты, и иногда сквозь щели между дверными створками пробивался треск голубого электричества. Он стоял, плавая на поверхности воды пруда, и пустой воздух удерживал его вертикально.

Старик продолжил свою речь: «Откроется проход, и вы попадете на землю, управляемую королевством под названием Полусфера. Вы попадете в его столицу Там. Вы сами узнаете правила Королевства и Главного Мира, когда вы прибудете туда. Как вы уже поняли в этом учебном периоде, по дикой местности будут бродить монстры. Единственными безопасными местами являются города и поселки, управляемые королевствами и странами Основного мира. Но многие возможности можно найти только в дикой местности. .Если вы хотите стать сильнее, то вам нужно будет отправиться в эти глуши. Выжить и получить всю славу. Оставайтесь взаперти в безопасных зонах или погибните и станьте никем. Это ваше решение!"

Он сделал паузу и оглядел толпу, давая им время переварить информацию, прежде чем продолжить, «но прежде чем вы отправитесь в Основной мир, те, кто достиг наивысших результатов в течение этого периода обучения, получат награды. Сто искателей приключений с самыми высокими уровень будет объявлен. Им будет предоставлена ​​возможность выбрать из пула наград. Первый ранг будет иметь первый выбор награды, второй ранг - второй выбор, и так далее».

Толпа начала роптать при звуках наград. Тихое поле постепенно увеличивалось в шуме, поскольку все начали обсуждать награды и строить предположения о возможных победителях.

«Я сказал, что это, должно быть, Тропа войны, он был самым известным игроком из собравшихся здесь», — сказал один человек.

— Согласен, — сказали остальные.

«Не стоит недооценивать могущественных гильдий! Обычно они быстрее всего набирают уровень благодаря поддержке своей гильдии. Я сказал, что Мрачный Коготь займет первое место».

«Не будь абсурдом, Red Death играет лучше».

"Нет, это не так."

«Я сказал, что у Блэкджека есть реальный шанс».

«Я все еще говорю «Тропа войны».

«Селена из Wicked Witch — горячая претендентка».

«Не забудьте «Приказ на убийство» от Black Cloak».

«Тропа войны — номер один!»

Старик с золотой тростью просто молча стоял, позволяя толпе продолжать свою суматоху.

— Что ты думаешь, брат Штормовой Ветер? Сильвервинг присоединился к обсуждению.

Прежде чем Джек успел ответить, крикун Боулер позволил себе ответить: «Что тут думать? Конечно, мой брат здесь будет первым рангом!»

Со стороны послышался взрыв смеха. Гримклоу истерически хохотал. "Ты что, шутишь? Это никто? Сомневаюсь, что он вообще попадет в рейтинг!"

"Вы там, чтобы держать пари?" – усмехнулся Боулер.

Мрачный Коготь был в ярости. Эти деревенские деревенщины действительно не знали, насколько велик мир. Тем не менее, он не позволил своей ярости овладеть им. Хотя он не слишком много думал об этих парнях, не было никакой гарантии, что этот Штормовой Ветер не попадет в сотню рядовых. Поэтому он изменил свое условие: «Почему бы и нет? Если он сможет получить более высокий ранг, чем я. Я приму поражение!»

Боулер знал, что Мрачный Коготь изменил свои слова, но не возражал. «Хорошо, если мой Брат Штормовой Ветер получит более высокий ранг, чем ты, ты отдашь ему свой редкий меч, которым ты так гордишься».

Гримклоу казался нерешительным. Это было редкое оружие, которое он нашел благодаря удаче.

— Боишься теперь? Боулер продолжал насмехаться: «Вы можете просто взять свои слова обратно, если это так, мы не возражаем».

ЛютоКоготь снова почувствовал, как в нем закипает ярость. Он увидел, как Блудейз и Дэшраннер качают ему головами. Они, должно быть, пытаются сказать, чтобы не раздражать своих гостей? Это заставило его еще больше разозлиться, почему все были так добры к этой группе ничтожеств?

"Хорошо!" Воскликнул он. «Но если он проиграет, мне понадобится предмет, равный моему редкому оружию. Если у вас нет, то компенсируйте мне три необычных снаряжения или десять обычных снаряжений с дополнительными 3 серебряными монетами!»

"Иметь дело!" Боулер сказал без колебаний.

http://tl.rulate.ru/book/56648/2517350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь