Готовый перевод Plundering the Dao of the Immortal Journey / Путешествие Бессмертного Похитителя Дао: Глава 116

Глава 116. Получение Титула

Пэй Цзы Юнь одобрительно кивнул. Он закончил свой завтрак и незамедлительно последовал за старшим Учеником Фу. Когда они выходили из столовой, маленькая девочка Чу Ся прокричала вслед: "Младший брат, возвращайтесь поскорее! Я хочу пойти креке и запустить нашего воздушного змея".

За особняком у слуги была приготовлена повозка, на ней они и отправились к учреждению. Как только они прибыли на место, Пэй Цзы Юнь заметил, что на входе стоят вооруженные солдаты. Они прошли мимо этих свирепых солдат и направились прямо к классной комнате. Там ужебыли несколько старших учеников. Многие из них не узнали Пэй Цзы Юня и были удивлены тем, что кто-то такой молодой вдруг появился среди них: "Кто этот человек? Он такой молодой!"

Кто-то ответил тихим голосом: "Этот человек - лучший Считывальщик в этом году".

Когда они услышали это, все были чрезвычайно потрясены: "Так вот тот пятнадцатилетний Лучший Считывальщик, о котором все так много говорили".

Многие люди подходили к Пэй Цзы Юню и пожимали ему руку, Пэй Цзы Юнь был приветлив и уважителен со всеми. Они обменивались любезностями, когда в коридоре раздался звонкий голос: "Старшие Ученики, войдите в класс".

В ту минуту, когда они услышали эти слова, улыбки сразу же исчезли с их лиц. Все вдруг стали очень серьезными. Человек, одетый в офицерский мундир, вошел в класс в сопровождении двух секретарей, которые несли в рукахбольшие стопки книг.

Преподаватель стал перед классом и прокричал: "Тишина!"

Шум в классе мгновенно стих, наступила полная тишина. Затем он взял в руки блокнот и произнес:"Уважаемые Ученики, я провел тщательный анализ всего вашего опыта и понял, что среди шестидесяти семи учеников шесть имеют крайне низкие знания".

"На сегодняшний день, независимо от происхождения, пока человек справляется с экзаменом, у него всегда остается шанс стать официальным лицом. Все вы здесь начинались как обычные ученики, прежде чем стать Начальными Учениками. Затем вы сдали экзамены и стали Старшими Учениками. В будущем у кого-то из вас, возможно, будет шанс стать Великим Учеником. Ваши прошлые экзамены были основаны на четырех книгах пяти классиков. Поскольку вы сегодня находитесь в этом классе, то значит, вы хорошо усвоили эти предметы".

"На данный момент, как Вы думаете, у кого-нибудь из нас есть шанс стать Великим Учеником?"

"Я очень в этом сомневаюсь".

Когда они услышали это, то были крайне удивлены. В комнате стояла напряженная тишина. Затем преподаватель улыбнулся и произнес: "Вы можете на меня обижаться, но я приведу вам один пример".

"Случайный Старший Ученик учился более двадцати лет и имел звездную репутацию в округе. Я встречался с ним несколько раз, и он говорил со мной о Божестве Лотоса и его страданиях.

Я знаю, что многие люди в деревнях поклоняются Божеству Лотоса, и все же мало кто знает, что обязательные жертвы верующих связаны с лживыми уловками вытянуть из них побольше денег!

Все вы ученики и, следовательно, сильно отличаетесь от простых людей. Вы не только должны проявить себя как грамотные, уважаемые люди. Когда вы сталкиваетесь с трудной ситуацией, то должны не только уметь написать письмо в соответствующие органы, чтобы проинформировать их, но также обязаны сделать так, чтобы виновники этих уловок были захвачены и привлечены к уголовной ответственности. Это то, что мы называем приличием.

Что касается этого Старшего Ученика, то я понятия не имею, где он теперь. Но я могу точно сказать, что если высоко ученый человек, такой как он, не может отделить настоящие жертвы религии от элементарного мошенничества, то как он может надеяться стать Великим Учеником!".

Речь чиновника была долгой, но невероятно искренней и пламенной. Онговорил так яростно, как будтовоспитывал многих Старших Учеников, сидящих перед ним. Он сделал небольшую паузу, а затем улыбнулся: "Признание приличия сначала требует определения статуса человека, а затем проникновения в глубину его души и, наконец, в самое сердце. Только после того, как эти три условия будут выполнены, вы можете определить для себя дальнейшийплан действий.

Это имеет чрезвычайно важное значение, поскольку оно отличает образованных людей от необразованных. Все под Императором знают, как вести себя перед Его Величеством, однако, многие из них не знают, как вести себя друг с другом".

На самом деле все уже устали его слушать ипочти спали. Пэй Цзы Юнь, однако, был внимателен и очень увлечен уроком. В этом мире все сверху вниз управляется определенным набором этикета и приличий. Это касается всех: от императора и его служителей до простых людей. Уровень приличий отражает их статус в обществе, который и разделяет людей на эти статусные группы.

Таково было содержаниеурока.

Когда урок закончился, старший Ученик Фу и Пэй Цзы Юнь на выходе столкнулись сЧэнь Цзинь Чунеми Юй Гуан Мао. Пара Старших Ученик сложила руки, чтобы поприветствовать старшего Ученика Фу, который улыбнулся, увидев их: "Мы все Старшие Ученики, нет необходимости в такой церемонии".

Раньше Чэнь Цзинь Чунь и Юй Гуан Мао были Старшими Учениками, они жили в Фу-Особняке и были избалованы комфортной жизнью.

Главное, они получили указания старшего Ученика Фу. Чэнь Цзинь Чунь и Юй Гуан Мао разговаривали друг с другом, когда выходили из учреждения. Когда они вышли на улицу, оба селив свои тележки и попрощались друг с другом.

Поместье Фу.

Когда они добрались до особняка, Старший Ученик Фу улыбнулся и сказал:"Ну, этот урок был скучным. Однако, вам,Старшим Ученикам, это необходимо знать. Знать, как вести себя при взаимодействии с людьми разных классов, очень важно для вас. В противном случае, неправильное поведение в конкретной ситуации может стать проблемой".

"Спасибо за Ваше руководство. На самом деле, мне совсем не было скучно",- абсолютно искренне ответил ему Пэй Цзы Юнь. Он изучал социологию и международные исследования еще в своей прошлой жизни, прежде чем стать биржевым маклером и имел четкое понимание этих вопросов. Он понимал, что в каждой стране есть правитель и рядовые граждане. Взаимодействие между начальниками и подчиненными только на первый взгляд казалось очень простым, но на самом деле это была упрощенная аналогия того, как классные системы работали сверху донизу.

Даже в этом современном мире понимание того, кто играет роль мастера, а кто слуга, былосущностью политики.

Поскольку Пэй Цзы Юнь уже вошел в Дао, то мог медленно изучить эти идеи. Затем он сказал: "У меня все еще есть некоторые вопросы. Династия получила титул в нашей секте, о которой я знаю совсем не много. Пожалуйста, объясните мне это подробнее".

Во время сегодняшней Пэй Цзы Юнь не мог не думать о своей секте и о значимости этого урока для нее.

Старший Ученик Фу помолчал какое-то время, формируя в голове мысли, а затем произнес: "Имперский суд делит свои действия на четыре позиции: Враждебность, Гармонию, Защиту и Позицию Партнера.

Позиция Враждебности относится к императорскому суду, атакующему и подавляющему секты Дао.

Позиция Гармонии относится к императорскому суду, предоставляющему сектам законное существование. Однако, сектам не разрешается вмешиваться в систему или бегство нации. Это нынешние договоренности между сектами и имперским судом.

Позиция Защиты относится к императорскому двору, уважающему культивацию сект и проявляющему благосклонность к сектам. Однако, это не означает, что императорский суд дойдет до того, что принесет жертвы или дань сектам. не менее, если это так, то это только одноразовая акция.

Позиция Партнера относится к императорскому суду, приносящему ежегодные жертвы и дань сектам. Они также делятся Имперским Ци между собой и сектой Дао. Это самая выгодная позиция, которую может иметь секта с императорским двором".

http://tl.rulate.ru/book/5663/154738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь