Готовый перевод Midoriya of the Straw Hats / Мидория в команде Соломенных Шляп: 12.7

Шото:

-Хех, редко можно увидеть тебя с настоящей улыбкой на лице.

Кацуки:

-Не привыкай к этому, эта улыбка вот-вот исчезнет. Адреналин уходит, я потерял много крови и начинаю уставать.

Шото:

-Я тоже. Почему бы нам не отдохнуть немного?

Кацуки:

-По-моему, звучит неплохо.

Шото:

-Скажи, ты чувствуешь запах дыма?

Кацуки:

-Да, и я вижу его там, наверху.

Шото:

-Думаешь нам стоит беспокоиться об этом?

Кацуки:

-Нет, пусть Деку разбирается с этим.

С этими последними словами Кацуки обессилев падает на снег. Шото смотрит на него и улыбается, прежде чем тоже отключиться. Тем временем на другой стороне острова другая драка уже приближается к своей кульминации.

……………………

-Раньше, на другой стороне Рускаины-

Овен и Пэроспэро появляются из воздуха на изолированном побережье.

Овен:

-Что случилось?

Пэроспэро:

-Похоже, этот пацан перенес нас в какое-то другое место. Важный вопрос состоит в том, находимся ли мы всё еще на том же острове?

Пока они вдвоем осматриваются, в воздухе открывается черный портал. Они поворачиваются к нему и видят, как оттуда Изуку выходит. Он вкладывает свой меч в ножны и закрывает портал.

Пэроспэро:

-Хо, значит, ты всё же решил сразиться с нами!

Изуку:

-Даже если я отправлю вас, ребята, в какое-нибудь случайное место, вы просто найдете дорогу обратно сюда. Я расправлюсь с вами обоими и позабочусь о том, чтобы вы никогда больше не пытались сделать что-то подобное.

Пэроспэро:

-Ку-ку-ку-ку, ты правда думаешь, что сможешь убить нас?

Изуку:

-Я не прибегаю к вашему уровню. Я отправлю вас в глубины самого Импел Дауна.

Пэроспэро:

-Пероин, забавно, что ты вообще можешь так думать. Овен, почему бы тебе не пойти разведать местность. Если мы всё еще на острове, то, вероятно, в лесу есть что-то вроде базы. Там могут скрываться и другие, так что иди вперед и уничтожь их.

Овен:

-Отлично. Позаботься об этом отродье.

Пэроспэро:

-Не беспокойся, я так и сделаю.

Овен поворачивается спиной к Изуку и уходит в лес.

Изуку:

-Ты думаешь, я позволю вам делать всё, что вам заблагорассудится? - говорит Изуку, бросаясь к Овену. Однако он отрезан гигантской розовой стеной, образовавшейся перед Овеном.

Пэроспэро:

-Я тоже не позволю тебе поступать так, как тебе заблагорассудится, пероин. Если ты хочешь остановить нас, тебе сначала придется пройти мимо меня.

Изуку на секунду игнорирует Пэроспэро и подходит к розовой стене. Он кладет на неё руку и, как ни странно, нюхает.

Изуку:

-Это... конфета.

Пэроспэро:

-Да, это так. Я съел фрукт Пэро Пэро и стал конфетным человеком. Я могу создавать и лепить из своих конфет блестящие художественные творения. Они довольно вкусные. Я позволю тебе немного попробовать. В конце концов, скорее всего, это будет твой последний прием пищи.

Изуку игнорирует Пэроспэро и сосредотачивается на конфетах. Он сердито сжимает руку, прикасающуюся к конфете, в кулак. Он оборачивается и грозно смотрит на Пэроспэро.

Пэроспэро:

-Я вижу, ты не любитель сладостей.

Пэроспэро крутит своей тростью в воздухе, прежде чем воткнуть ее в землю. Большая волна конфет исходит от трости и направляется прямо к Изуку. Изуку просто поднимает свою левую перчатку и направляет ее на приближающуюся волну конфет.

Изуку:

-Специальная атака: Четырехкратная Звезда Огненной Птицы!!!

Изуку выпускает четыре пылающие звезды из прорезей на своей перчатке и расплавляет конфету. Он отводит назад четыре пальца и щелкает ими, чтобы выпустить концентрированную струю сжатого воздуха.

Изуку:

-Делавэрский Удар – Воздушная атака!!!

Пэроспэро создает леденцовую стену, чтобы блокировать взрывы. Однако стена разрушается, когда Изуку пробивает ее своим укрепленным кулаком.

Пэроспэро:

-У тебя есть какая-то сила. Но этого будет недостаточно для победы. Конфетный слизень!

Пэроспэро выпускает конфеты из обеих своих рук и лепит из них гигантскую мерзость в виде слизняка. Гигантский слизняк довольно быстро для слизняка добирается до Изуку. Но тот просто перепрыгивает через слизняка, чтобы убраться с его пути.

Пэроспэро:

-Конфетный молот!

Изуку поднимает глаза и видит Пэроспэро на вершине гигантской лестницы, держащего гигантский молот. Изуку напрягает руки и отводит удар молота Пэроспэро.

Пэроспэро:

-Конфетный шип.

Задняя часть конфетного слизня превращается в острые закаленные шипы. Падая, Изуку разворачивается и отводит правый кулак назад. Он ударяет по одному из шипов и полностью разбивает слизня. Изуку приземляется обратно на ноги и сжимает левый кулак. Вода стекает с ленты вокруг его запястья и покрывает перчатку.

Изуку:

-Каратэ Рыболюдей: Водяное Копье!

Используя перепончатые пальцы своей перчатки, Изуку делает выпад вперед и выпускает струю воды в форме копья. Пэроспэро блокирует атаку своей леденцовой тростью.

Пэроспэро:

-Интересно, я вижу, Дзимбэй занялся этой командой.

Изуку:

-Да, он многому меня научил. Позволь мне показать тебе! - говорит Изуку, подбегая прямо к Пэроспэро. Пэроспэро запускает в Изуку несколько порций конфет, чтобы попытаться сохранить дистанцию. Изуку удается уклоняться с пути каждого взрыва и продолжает бежать. Он останавливается немного впереди него и поднимает кулак.

http://tl.rulate.ru/book/56498/2818092

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь