Готовый перевод Midoriya of the Straw Hats / Мидория в команде Соломенных Шляп: 9.1

???:

-Это ты, не так ли?

Вся группа застыла на месте. Изуку смотрел в глаза странной и угрожающей фигуры.

Изуку:

«Кто, черт возьми, этот парень? Откуда он знает мое имя?»

Фигура прищуривает глаза и окидывает Изуку выразительным взглядом.

???:

-Крестообразный шрам поперек левого глаза, зеленые волосы, обжигающие ноги, пугающие руки и две золотые серьги на одном ухе. Идеально сочетается, если не считать прически.

Изуку:

«Он искал меня? Может быть, охотник за головами? Но нельзя знать обо мне только из объявления о розыске. В любом случае, мне нужно быть осторожным. С первого взгляда я могу сказать, что он намного сильнее меня».

Изуку медленно тянется к своему мечу, стараясь, чтобы его движений не заметили. Фигура, однако, замечает, что пытается сделать Изуку.

???:

-Нападение на меня с этим мечом приведет только к тому, что он разобьется вдребезги.

Изуку вздрагивает от предупреждения, но, несмотря ни на что, сжимает свой меч. Он переводит взгляд на Шото, который встречается с ним взглядом. Изуку сузил глаза, и Шото кивнул ему, понимая сигнал Изуку. Шото использует свою причуду, чтобы заморозить землю и заключить ноги противника в лед.

Незнакомец остается спокойным, не проявляя никаких признаков сопротивления. Затем Изуку бросает свой синий меч в противника, который отклоняется в сторону, и прыгает в воздух, одновременно усиливая и увеличивая свою руку.

Очако:

-Деку?!

Изуку:

-Бегите, ребята! Доберитесь до замка! Я встречусь там с вами позже! - кричит Изуку, ударяя фигуру в грудь. Однако, к его удивлению, его рука проходит насквозь и застревает, когда грудь фигуры превращается в липкую слизь.

Цую:

-Изуку!

Изуку:

-Что за...?!

???:

-Такой удар на меня не подействует.

Используя тонкий черный хлыст, Изуку отводит свой снежный меч и пытается атаковать исподтишка. Изуку поднимает глаза и видит, как фигура прищуривается. Он потрясен, увидев, что глаза фигуры светятся красным.

Затем туловище фигуры превращается в белую слизь и раскрывается, позволяя мечу пройти сквозь него. Это также позволяет Изуку освободить и поймать свой меч. Затем он отпрыгивает назад. Фигура поднимает ноги и легко выходит изо льда, как будто это совсем не мешало.

Изуку:

«У этого парня определенно есть сила дьявольского фрукта. Я не могу ударить его, и, похоже, эта слизь может липнуть к вещам. Похоже, у меня здесь не так много вариантов».

Изуку медленно поднимает свой меч и открывает рот. Он зажимает тыльную сторону лезвия между зубами.

Изуку:

«Мне нужно дать остальным время, необходимое им для побега».

Глаза фигуры снова загораются красным, когда он заговаривает:

-Ты сейчас не мыслишь рационально, не так ли?

Изуку:

-А?

???:

-Используй свое Хаки. Ты в состоянии понять, что я не собираюсь драться.

Кацуки:

-Черт возьми! Не шути с нами!

Киришима:

-Да, ты же...

???:

-Что именно я сделал? Я просто подошел к вам. Вы двое напали на меня без всякой провокации. Я просто уклонялся от атак, не нанося ответного удара.

Всемогущий:

-Вы знаете, что он на самом деле прав.

???:

-Из того, что я слышал, я ожидал, что ты будешь более рациональным. Но ты прыгаешь с головой в битву без плана, ты больше похож на него, чем я думал.

Изуку:

-На «него»?

???:

-Катакури-сан, вот ты где! О, и, похоже, ты нашел Изуку-сана и его друзей.

Изуку успокаивается и убирает меч в ножны, когда слышит знакомый голос, доносящийся из-за спины фигуры.

???:

-Честно говоря, я бы хотел, чтобы ты подождал меня. С таким устрашающим лицом, как у тебя, я уверен, что...

Из-за фигуры, теперь известной как Катакури, выглядывает знакомое скелетообразное лицо.

Брук:

-…ты напугал детей.

Кэми и Леди Гора:

-ААААААААААААХХХХХХХ!!!

Мисс Шутка:

-Ах, это Скелет!

Изуку улыбается:

-Брук-сан?!

Брук плачет и обнимается:

-Изуку-сан, так приятно видеть тебя после стольких лет! Ты совсем не изменился!

Изуку:

-Я тоже рад тебя видеть, Брук-сан!

Джиро:

-О, этот парень - музыкант, не так ли?

Мина:

-Да, я думаю, Соул Кинг.

Брук:

-О, как грубо с моей стороны. Я не представился. Я Соул Кинг Брук, музыкант Пиратов Соломенной Шляпы. Приятно познакомиться со всеми вами. И если вас, милые дамы, это не затруднит, могу я, пожалуйста, взглянуть на ваши трусики?

Девушки:

-А-А-А?!

Изуку:

-Брук-сан, нет!!!

Катакури:

-Вот почему я хотел подойти один.

Изуку:

-Извините за Брука-сана, девочки. Наверное, мне следовало предупредить вас о его привычке спрашивать об этом.

Джиро:

-Да, ты должен был это сделать.

http://tl.rulate.ru/book/56498/2282208

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
ААААААА ОН.... ОН ИХ БУДЕТ УЧИТЬ??
НЕЕЕТ ЕЩЁ ПЯТЬ ДНЕЙ ЖДАТЬ Я НЕ ВЫДЕРЖУ
СПАСИБО ЗА ГЛАВУ
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь