Готовый перевод I Really Am Not The Lord of Demon / Я действительно не Повелитель Демонов: Глава 7.2. Евангелие для синтетических существ

* * *

 – Путь стали материалистичен, потому что техника – это божественная истина!

Голос чудака был величественным и в то же время странным. Он эхом отозвался в электронном ухе Элизабет, когда был преобразован в поток информации, транслируемый из её квантового ядра и слышимый непосредственно ее мозгом.

 – Это и есть стимпанк! Это Стальной Будда! Это Отец, Пресвятая Дева и Святой Дух! Миллиарды башенок – это его слава. Рёв двигателей – его проповедь! Мы должны идти по его пути, точно так же, как машины, движущиеся по земле, рёв двигателей и литьё стали!

Великолепное пение заставило Элизабет полностью поддаться его чарам и подчиниться. Её квантовое ядро и вся её биоаппаратура были полностью подчинены этой славной проповеди.

Это снова возбудило и без того взволнованный механизированный разум Элизабет...

... как полностью заряженный двигатель и двигатель, полный топлива.

Она задрожала и пришла в непреодолимое возбуждение.

В это время голос чудака снова эхом отозвался в ее электронной улитке.

 – Евангелие машин не является бесплатным. Точно так же, как рёв двигателя, для активации турбины требуется топливо! Итак, дитя, ты готова заплатить такую цену, чтобы получить просвещение этого Евангелия и благословение стали?

Элизабет чувствовала голос, который превратился в поток информации. Дрожа, она ответила:

 – Да! Я готов обменять на это все!

Она крепко сжала Евангелие в руках.

Потому что это была абсолютная правда. Это была также последняя надежда человечества.

Поэтому она подняла голову и взмолилась, как птенец, смотрящий на свою мать:

 – Пожалуйста, Вы должны передать мне этот том Евангелия!

* * *

"Она действительно, действительно одержима своим косплеем!" – Лин Пин Ань посмотрел на иностранку перед собой и вздохнул.

Поскольку она уже так глубоко погрузилась в свою игру, было бы нехорошо, если бы он не действовал в соответствии с репликами девушки. Поэтому Лин Пин Ань улыбнулся и сказал:

 – Дитя, чтобы обрести это Евангелие машин и благословение стали, ты должно предложить самое драгоценное сокровище, которое у тебя есть, – он усмехнулся и протянул руку: – ... пожалуйста!

* * *

Глядя на протянутую ей руку, квантовое ядро Элизабет лихорадочно анализировало слова собеседника.

 – … пожалуйста…

Доллары?

Деньги?!

Элизабет посмотрела на чудака, вглядываясь в его тёмные глазницы, которые уходили глубоко в его череп, скрытом в тумане, и из них постепенно пробивался слабый звёздный свет.

Её квантовое ядро немедленно подняло тревогу.

Наконец-то девушка поняла, что сейчас находится в ситуации, когда речь идёт о жизни и смерти.

Сущностью этого чудака, вероятно, был Дьявол из Дьяволов. Наконец-то он обнажил свои клыки.

Все прошлые случаи доказали, что, когда дело касалось Дьявола или подобных существ, пришедших из пустоты, их действия, их мышление, их цель и даже само их существование не были чем-то, что люди могли понять и интерпретировать.

У любого, кто безрассудно желал понять их, был только один конец – быть искажённым их безумными умами.

Будет ли такое существо требовать денег?

Или, другими словами, были ли ему действительно нужны деньги, валюта, понятная и привычная людям?

Крепко сжимая в руках Евангелие для синтетических существ, Элизабет начала нервно задыхаться. В этот момент её квантовое ядро внезапно послало поток информации в мозг девушки

Увидев поток информации, Элизабет глубоко вздохнула. У неё не было другого выбора, кроме как принять вариант, предоставленный квантовым ядром.

Потому что, по крайней мере, в конце концов, это был хоть какой-то вариант.

Из своего костюма она достала Дьявольский кварц.

Светло-голубой кристалл был круглым и гладким, эстетически красивым. С запястья она также сняла часы, которые всегда носила с собой. Затем, дрожа, девушка протянула эти две вещи, единственные предметы, которые она могла передать в данный момент.

 – Мне очень жаль! – Элизабет изо всех сил старалась расслабиться, разговаривая с этим чудаком, вызывающим беспрецедентную тревогу. – У меня нет таких денег, которые Вам нужны...

Это правда, что у неё ничего этого не было. Потому что девушка понятия не имела, о каких деньгах просил этот чудак.  она никогда не могла себе представить, для чего подобному существо когда-либо понадобятся такие деньги?

Она могла только рискнуть своей жизнью и попробовать.

Оставалось только надеяться, что этот чудак поведёт себя так, как предполагало её ядро.

Он был бы готов принять скромные подношения девушки и пообещать предоставить ей шанс собрать деньги, которые хотел получить.

 – Я могу в данный момент передать Вам только эти два предмета. Я надеюсь получить Ваше разрешение на то, чтобы вы продали мне это Евангелие, священную книгу божественной истины машин... Я обещаю и клянусь, что в будущем я принесу достаточно денег, чтобы отплатить за Вашу великую доброту сегодня!

Это был единственный способ выжить.

Скажите этому чудаку, что она готова взять на себя этот долг и поклянётся принести достаточно денег, чтобы уплатить его в будущем.

* * *

Лин Пин Ань посмотрел на вещи, которые она передала ему.

Голубой кристалл размером с гусиное яйцо, сделанный из какого-то неизвестного материала.

Предмет, похожий на часы.

Однако он не мог понять алфавитов и цифр, вырезанных на часах.

В конце концов, специалисты по иностранным языкам в Федеративной Империи всегда отбирались только дипломатами или сотрудниками внешнеторговых компаний.

Для такого бездельника, как Лин Пин Ань, окончившего обычный университет уровня В, максимум, что он мог распознать, – это двадцать четыре иностранных буквы.

Кроме того, его впечатление и понимание иностранных народов были поистине трогательными.

Это было не то, в чём он мог бы помочь.

http://tl.rulate.ru/book/56392/1751222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь