Готовый перевод Starting By Acting As A Bank Robber, I Shock The World / Я шокировал мир своими воровскими навыками: Глава 92: Вернитесь на Банковскую площадь!

Во временной командной комнате.

Командир выглядел беспомощным и слабым голосом сказал: «Помните, вы спросили, почему у двух грабителей в руках не было оружия?»

«Вполне вероятно, что в то время эти так называемые два грабителя были заложниками, организованными Джоном».

«И причину, по которой Джон не дал им оружие, тоже было очень легко объяснить. Если бы он передал оружие заложникам и если бы заложники открыли огонь под давлением, то его план был бы разрушен».

«Он… с самого начала планировал использовать двух заложников для побега».

Если бы он подумал об этом раньше, Джон не сбежал бы так легко.

Услышав слова командира, командир группы спецназа медленно кивнул.

При этом комиссар тоже кивнул.

Поскольку он был судьей, комиссар знал гораздо больше, чем командир.

На самом деле, комиссар заметил это с самого начала.

Но поскольку он был судьей, он не мог помочь ни одной из сторон, поэтому он ничего не сказал.

В банке комиссар оставил кучу золота, золото было почти невозможно забрать. Это должно было проверить интеллект грабителей, чтобы увидеть, смогут ли грабители успешно украсть золото из банка или нет.

Он хотел, чтобы Джон забрал золото во время противостояния с полицией.

Однако после того, как Джон вошел в безопасную зону, он очень быстро вышел.

Тогда количество грабителей и количество заложников на экране наблюдения не менялось.

Но Джон уже тянул время.

Как за такое короткое время Джон смог позаботиться о таком количестве золота?

Это было очевидно невозможно.

Поэтому в то время комиссар уже думал о двух людях, которые последовали за Джоном из безопасной зоны, они не были настоящими грабителями.

С этого момента комиссар также молча наблюдал за записью наблюдения.

Когда он обнаружил, что Джон вышел из безопасной зоны.

С двумя «разбойниками» он никогда не общался.

Более того.

Хотя они втроем сидели вместе, они явно немного боялись Джона, и их тела не могли не отклониться в сторону, противоположную Джону.

Они явно не хотели приближаться к нему.

На тот момент комиссар уже догадался, что эти два человека должны быть двумя заложниками, о которых никто не знал. Джон подготовил этот план заранее.

Однако, поскольку комиссар сам был судьей, он не мог помочь ни одной из сторон в учениях.

Так что, естественно, он не стал бы сообщать полиции эту подсказку.

Он просто надеялся, что они найдут его.

Но теперь командир нашел его, но все было кончено.

Теперь заложники, переодетые грабителями, привлекают к себе все внимание полиции.

С того момента, как они поехали на автобусе, до момента, когда их остановил спецназ возле крематория.

Прошло несколько часов.

И за эти несколько часов Джона и другого грабителя, вероятно, уже давно не было.

Хоть троих грабителей уже поймали, но Джона не арестовали, а значит, учение еще не закончилось.

Однако сейчас поймать Джона было очень трудно.

— Сэр, что нам теперь делать?

Выслушав слова командира, командир группы спецназа посчитал, что его анализ должен быть правильным.

Он, естественно, должен был попросить указаний по этому поводу.

— Верните троих грабителей и заложников сейчас же. Единственная хорошая новость для нас сейчас заключается в том, что все заложники благополучно спасены».

Командир медленно сказал: «Хотя Джон и сбежал, мы точно сможем его поймать!»

На самом деле, когда он сказал это снова, в его сердце не было большой уверенности.

Это потому, что Джон был слишком умен.

Если то, что он проанализировал, было правдой, не будет преувеличением сказать, что это идеальное преступление.

И он хорошо изучил методы Джона.

Как можно было поймать столь осторожного человека, если у него было достаточно времени, чтобы сбежать?

Думать об этом было нереально.

Учения еще не закончились. Он сделает все, чтобы арестовать Джона!

"Да сэр.". После того, как командир спецназа услышал слова командира, он поспешно дал указание членам своей команды вернуть заложников и грабителей.

Десять часов.

Все полицейские, которые вышли преследовать Джона, а также полицейские, которые установили блокпосты на перекрестке, были возвращены.

На площади перед банком со всех сторон были установлены фары.

Здесь собралось около сотни полицейских.

В это время подъезжал автобус с заложниками, и он остановился на площади.

Шины автобуса были заменены на новые.

Хотя Джона в этой операции так и не поймали, трое грабителей были арестованы, а десять заложников успешно спасены.

Тоже был неплохой результат.

На глазах у всех дверь автобуса открылась.

Заложники организованно вышли.

Что касается последнего, то это были трое разбойников.

Они уже были в наручниках.

«Спасибо за вашу тяжелую работу, офицеры».

Несмотря на то, что Уилл Смит был в наручниках перед лицом стольких офицеров, его лицо по-прежнему выглядело расслабленным. Он даже расхаживал и насвистывал.

Услышав этот свист, у командира, стоявшего перед временным командным пунктом, появилось некрасивое выражение лица.

Слишком высокомерно.

Отношение Уилла Смита теперь было таким, будто он не грабитель, а полицейский, арестовавший грабителей.

В это время офицеры спецназа подвели троих грабителей к временному командному пункту, отдали честь и сказали: «Сэр, трое грабителей арестованы».

Командир кивнул и посмотрел на троих разбойников.

Он ничего не сказал.

В этот момент вернулась и Галь Гадот, которая вещала в машине.

Как официальный репортер прямого эфира, она, естественно, хотела взять интервью у грабителей после их ареста.

У нее не было возможности взять у них интервью, когда она только что находилась рядом с крематорием.

Галь Гадот вновь попала на камеру в прямом эфире. «Сейчас 10:10 вечера. Все полицейские, которые выслеживают грабителей, и те, кто установил блокпосты на разных перекрестках, все вернулись на площадь перед банком, чтобы собраться».

«В ходе этой полицейской операции были пойманы трое грабителей и спасены десять заложников. Это уже значительное достижение».

«Что касается Джона и другого грабителя, Венеры Элис, они все еще в бегах».

«Теперь мы планируем пойти и взять у них интервью. Начнем с пойманных разбойников.

Затем камера двинулась.

Галь Гадот привела оператора к Уиллу Смиту.

«Здравствуйте, мистер Уилл. Могу я взять у вас интервью?

Услышав голос, Уилл Смит неохотно поднял веки.

Но он все равно сказал: «Что ты хочешь спросить? Просто спроси быстро.

«Как грабитель, вы уже были арестованы полицией. Могу я спросить, что ты сейчас чувствуешь?

«Чувство, я… ».

http://tl.rulate.ru/book/56304/2107963

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь