Готовый перевод The Struggle of a Young TS Yuki-Onna / Борьба молодой TS Юки-Онны: Глава 47 Снежный фестиваль часть 3

- Немного прояснилось.

Как только мы вышли на улицу, тучи разошлись. Теперь стало немного солнечнее.

Смена погоды также сделала видимой прекрасную икону города, гору Хесей.

Мы, местные, привыкли к этому зрелищу, но туристы встречают такое впервые, поэтому многие начинают делать фотографии на фотоаппарат или телефон.

День был хороший, утром шел лишь небольшой снег, поэтому было не так холодно.

Мне даже пришлось снять куртку, потому что становилось слишком жарко.

- Ах! В этом такояки нет осьминога!

Окамото-сан подняла шум, как только съела такояки из тарелки.

- А? Не может быть.

- У-у меня тоже.

Затем Нацуми-тян посмотрела на свою.

- Неужели, я единственная у кого все в порядке? Хм... Хочешь поменяться?

- Ха-ха. Не беспокойся об этом.

- Но моя якисоба, по крайней мере, восхитительна.

Затем Фудзисаки-сан предложила немного Нацуми-тян.

В дополнение к этому, девушки также поделились соусом для такояки и якисобы.

Это похоже на косвенный поцелуй. Я не знаю, готово ли мое сердце к такому.

Исключением из этого правила был мой рожок со льдом.

Они говорили, что я сошла с ума из-за того, что заказала это. Что вполне логично для такой погоды.

- Было весело, не так ли?

Когда магазины начали закрываться, приближался конец фестиваля.

Мне, конечно, понравилось наше время здесь, так что грустно видеть, как оно заканчивается.

Все уже собирались возвращаться домой, когда к выходу направилась толпа людей.

Мы просто последовали за толпой и ушли.

Покидая праздничный центр, сотрудники сказали: “До свидания, пожалуйста, приходите еще”.

- Может, нам устроить вечеринку после фестиваля?

Тут же вмешалась Фудзисаки-сан.

- Да! Все согласны?

Окамото-сан затем посмотрела на Нацуми-тян и меня.

- Да, звучит неплохо.

Нацуми-тян кивнула.

- Юкия-тян?

Я уже собиралась идти домой. Но потом одноклассники сделали такое предложение.

Хотя меня и не заставляют, трудно сказать "нет" этим ожидающим глазам.

Как бы то ни было, на улице все еще светло, у меня есть время.

Мы добрались до закусочной, которой управляла тетя Окамото.

- Мы можем использовать это место до вечера.

Прежде чем мы открыли железную дверь, на ней висела табличка с названием магазина: “Закуски Окамото”.

Это тихий чистый магазин с уютной атмосферой. Стойка и диван для взрослых, где можно посидеть, а также бар.

На потолке висел маленький диско-шар, но сейчас он не включен.

Бутылки с саке также покрывали стены за баром.

Оборудование для караоке и телевизор с большим экраном находились вместе, установленные на небольшой сцене.

- Ух ты, как красиво.

- Это очень модно...

Безусловно, существует приверженность к оформлению и чистоте.

Это магазин, которым управляет женщина.

- Все, устраивайтесь поудобнее.

Мы все сели на пушистый диван...

- Мы можем использовать это помещение примерно до 6 вечера. О, положите свои пальто вон туда.

Затем она указала на ближайшую вешалку для одежды.

И... .Когда я сняла пальто, стало очевидно отличие девичьего взгляда на вещи от моего.

Вся их одежда была тщательно подобрана и модна.

Мою одежду выбирали мои отец и мать, просто в отделе одежды в супермаркете. И он явно уступает...

Дизайн довольно сухой.

И это не совпадает.

Как я... становлюсь такой?

В настоящее время информацию о моде можно собирать онлайн, так что даже если вы живете в сельской местности, это не значит, что вы невежественны.

И я должна быть знакомой с этим, потому что якобы жила в Токио,

Плюс к этому, как я вообще должна играть эту роль?

В общем, ты бы хотела быть милой, верно? Но мне было бы больно слышать это из-за того, кем я когда-то была.

Они подготовили набор для караоке, одновременно управляя пультом дистанционного управления, чтобы настроить его.

И затем- – –

Открытые соки и сладости, принесенные из снэк-бара. Караоке во время питья и еды.

- Следующая, я следующая!

- Какая песня?

Затем она протянула Нацуми микрофон.

Я не пела, просто слушала их.

- Кто будет петь с Юкией-тян?

- Ах, я знаю!

Я не знаю, что происходит, но это мой первый раз в караоке.

Мой отец был родом из города, но мы никогда не ходили вместе в такое место, как это.

Честно говоря, мне это даже было неинтересно.

Извините... Это песня из аниме.

- А, А...

Меня подтащили и вручили микрофон, когда музыка начала громыхать.

Все смотрели на меня, зная, что я к этому не привыкла.

Что ж, я вполне могу плыть по течению.

- Фуу...

Я достигла своего пика. Я устала.

Затем меня встретили аплодисментами.

- Это было потрясающе!

- Юкия-тян действительно хороша в этом.

Я думаю, это лучше, чем ничего.

В каком-то смысле приятно иметь то, в чем ты хороша.

Так что, я думаю, все в порядке.

И затем.- – –

Караоке закончилось, и пришло время поболтать.

И я была совершенно отчуждена.

Хотела бы я, чтобы у меня здесь был друг, с которым я могла бы общаться.

Речь шла о еде, моде, телевидении и интернет-драмах.

Но разговор быстро переменился.

И ожидаемо для нашего возраста. Главной темой была любовь.

- В окне кредитного союза я увидела брата, он работает там неполный рабочий день, и когда я пришла, чтобы снять деньги, он был супер очарователен. Вокруг него была приятная и нежная атмосфера.

- Ну... Иногда люди так себя ведут на работе.

Неужели никто из мальчиков их возраста не бросается им в глаза? Что они делают?..

- А как насчет тебя, Юкия-тян?

Затем в меня была выпущена стрела.

- А?

- Юкия-тян прошел уже почти месяц, как ты перевелась в нашу школу, так ты нашла парня, который тебя интересует?

- Э, ха-ха...

Я сделала ставку на то, что буду вести себя глупо, и надеялась, что они пойдут дальше.

- М-мне тоже интересно!

- Я хочу услышать!

Затем все взгляды сразу сосредоточились на мне.

- Послушай, ты знаешь, я влюблена в Таканаши-семпая, капитана волейбольной команды. Поэтому я хочу знать твой ответ~. И меня постоянно спрашивали, кто в твоем вкусе, потому что мы с тобой друзья, и встречаешься ли ты с кем-нибудь~

- Ха-ха...

Что? Кто об этом спрашивает?

У меня не было выбора, кроме как неловко улыбнуться. Так тебе нравится пресловутый семпай, который клеится к любой симпатичной девушке..?

- Ученики третьего класса заканчивают школу, так что это наш последний шанс атаковать. В дополнение к этому, есть и другие мальчики, которых вы могли бы проверить. Они всегда заинтересованы.

- Тебе нужно было бы начать бой.

- Но это же...

Мне трудно найти ответы из-за всего этого давления.

- Тебя не интересует ни один семпай?

Как мне закончить этот разговор?

- Ах, да... Это верно.

Я энергично покачала головой.

- А-А. Мои соболезнования всем семпаям.

- Тогда кто?

Угх, это не заканчивается.. .Почему их это так волнует?

- Ты всегда с Томонори, не так ли? Он довольно популярен.

- Я не ненавижу его...

Он мой лучший друг детства. Конечно, я хочу тусоваться с ним.

Это не значит, что он мне нравится в том самом смысле...

“О~ Я поняла. Ты не отрицаешь этого~

- Это правда? Томонори-кун и Юкия-тян...? - я услышала шепот.

- Юкия-тян, это правда?

Даже Нацуми-тян удивлена.

- Е-если так, то я поддержу тебя...

Нет, я не могу допустить такое недоразумение.

- Нет, это неправда. Это не так - – - На самом деле мы просто друзья. . .

- Серьезно?

Слух может распространиться.

Однако затем девушки кивнули, произвольно поверив в то, что я сказала.

- Но если ты нацелена на Томонори-куна. Твой противник будет жестким.

- Хах?

Это полностью застало меня врасплох.

- В конце концов, твоей соперницей будет Хикура Коуко.

- Хаааааах? Что!?!

- Вы обе заинтересованы в Томонори.

- Да, это довольно очевидно, когда они были вместе.

Я впервые об этом слышу. Она действительно нацелилась на этого похотливого мужчину?- – –

Если эта девчонка приблизится к нему, то это будет означать смерть для Томонори- – –

- Нехорошо! Я должна остановить это!

Я встала с дивана.

- О, яростная любовная соперница.

- Все не так.

Несмотря на эту ужасную новость и мой новый боевой дух, рядом со мной раздался веселый невинный смех.

- Томонори-кун должен сделать шаг вперед, с такими-то школьными героинями в его руках-~

- Все не так.

И на этом снежный фестиваль подошел к концу.

В этом году было довольно безопасно, но некоторые семьи, которые должны были вернуться домой, все еще осматривали город.

Они искали сувениры или ужинали в ресторанах после фестиваля.

Там также было несколько грузовиков для демонтажных работ.

- Добро пожаловать домой, Юкия.

- О, добро пожаловать домой.

Когда я вернулась домой, мои отец и мать, казалось, были заняты приготовлениями.

О, у нас был заказан столик на банкет.

И вот так просто режим расслабления был отменен.

У меня сегодня поздняя работа.

Мне просто нужно убедиться, что я не забуду разобраться с Томонори позже.

http://tl.rulate.ru/book/56292/1741363

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь