Готовый перевод Harry Potter and the Game / Гарри Поттер и Игра ✅: Глава 17

Это будет одна из его самых полезных способностей. Гарри просто знал это. Камень растворился в его руках, когда его усилители исчезли, ожидая команды активации.

В этот момент Гарри заметил миссис Монро из дома номер 8, выглядывающую из окна. Большинство знало ее как самую параноидальную гарпию в округе.

Опасаясь снова использовать навык Аппарации, Гарри быстро активировал свой навык, Красться. Он тихо вошел в свой дом, благодарный за то, что не забыл открыть дверь, закрыл ее за собой и лег в постель, не подозревая о сокрушительной ошибке, которую только что совершил.

Снаружи хрупкий мужчина, который прятался под деревом возле дома через дорогу от дома Гарри, был разбужен внезапным жужжанием в руке. Весь день он ждал, когда появится возможность войти в дом и закончить то, что его хозяин начал много лет назад.

С сердитым ворчанием он проснулся, стараясь не позволить ноге или руке выскользнуть из-под Плаща-невидимки, который он использовал в качестве одеяла. Он поднес руку к лицу, чтобы посмотреть, что его разбудило.

Это была его палочка. С тех пор как он добрался до Тисовой аллеи и начал присматривать за младшим Поттером, светящийся оранжевый огонек на кончике его палочки говорил ему, что если он осмелится подойти к дому Поттера, он превратится в мелкую пыль.

За исключением того, что свет исчез, сменившись нежным зеленым шаром, счастливо пульсирующим вдали.

Он мог только таращиться на нее широко раскрытыми глазами. Как?! Как это могло случиться?! Как обереги, охраняющие Поттера, исчезли?!

Шелест травы со стороны номера Четыре заставил его оторвать взгляд от палочки, чтобы посмотреть, что происходит. Присевший на корточки Поттер медленно подкрался к входной двери дома, а затем быстро проскользнул в дом, прежде чем тщательно закрыть дверь.

- Это Поттер...Парню каким-то образом удалось сломать свои собственные чары! - вздрогнув, понял он, и широкая улыбка расплылась по его лицу.

Ирония - прекрасная вещь.

Легкомысленный смех заполнил всю улицу, и миссис Монро с любопытством огляделась, гадая, откуда он доносится.

Гарри проснулся с той же синей коробкой над головой, что и предыдущим утром.

Пинг!

Вы спали в своей собственной постели; HP и MP были восстановлены на 100% каждый. Все недуги и негативные последствия статуса были излечены.

Он смахнул его, вышел из чулана и, зевая, огляделся. Было 7 часов утра. Как раз достаточно рано, чтобы закончить свои дела до школы. Немного потянувшись, чтобы расслабить мышцы, Гарри поднялся наверх и принял душ, прежде чем отправиться на кухню и начать готовить завтрак. Сделав 30 горячих пирожков, которых хватило бы, чтобы заполнить Дадли и Вернона на несколько часов, он переоделся в форму и схватил сумку.

Внезапно, однако, он остановил себя. Горячие пирожки...Там была возможность.

Поскольку больше никто не проснулся, Гарри быстро вытащил тесто и начал готовить еще горячие пирожки. В дополнение к этому, он быстро вытащил бутылку кленового сиропа из коробки, полную, которые они держали для Дадли, зная, что он никогда не пропустит ее.

Он сделал стопку горячих пирожков, прежде чем открыл свой инвентарь и перетащил коробку поверх своей новой стопки. Он медленно опустил еду. К его большому восторгу, все они медленно исчезли в коробке, прежде чем еда снова появилась в инвентаре в коробке. Ухмыляясь, Гарри быстро загрузил столько еды, сколько смог.

Наконец, Гарри закрыл свой инвентарь после хранения в нем 20 горячих пирожков. Затем он схватил еще две и положил их на тарелку, чтобы съесть, направился в угол комнаты и начал быстро поглощать свой завтрак.

-Утречка урод, - раздался уродливый голос. Гарри вздохнул, повернулся и увидел, что он поглощает весь свет и жизнь из своего окружения. Дадли ухмыльнулся Гарри.

-Проваливай к своей маме, Дадликинс." - легкомысленно ответил Гарри, не глядя на него.

"По крайней мере, у меня есть родители", - сказал Дадли, потратив некоторое время на обработку заявления Гарри, и ушел.

Это не должно было причинить ему боль. Гарри привык к оскорблениям. Он привык к тому, что Дурсли говорили ему, что он сирота, и это было первое, что кто-нибудь, незнакомый или нет, использовал бы, чтобы оскорбить его. Ему следовало бы уже привыкнуть к этому, но он не привык.

По крайней мере, он знал, что Дурсли лгали ему все это время. Эта ненависть фантастически подавляла печаль.

Он спокойно посмотрел на свою еду и быстро начал есть, прежде чем, по прихоти, он использовал это на своих горячих пирожках;

Горячие пирожки: еда,

Восстанавливает 30 ХП., 10 МП.

При этих словах глаза Гарри расширились. Он заложил руку за спину и несколько минут жег пламя, чтобы израсходовать немного маны, все это время надеясь, что Дурсли не заметят. Затем он быстро съел горячий пирог и вызвал свою статистику. Конечно же,

Здоровье-200/200

Мана-100/100

Это было удивительно, то, как реальность была настолько интегрирована с его Игрой. Даже еда влияла на хп и мп. Возможно, где-нибудь там он однажды найдет пищу, которая сможет восстановить 100% его маны и здоровья. Это наверняка была бы удивительная находка.

Гарри мысленно отметил это для своего будущего, а затем быстро провел остаток завтрака, наблюдая за всем вокруг, надеясь быстро выровнять его. Чем больше информации он сможет получить, наблюдая за своими врагами, тем лучше он сможет подготовиться к тому, что этот сумасшедший новый мир бросит на него.

Вскоре после этого,

Пинг! Пинг!

Благодаря постоянному использованию навык повышает уровень!

Наблюдение Lv-4 (40%)

Наблюдая за объектом, можно получить информацию об этом объекте

Максимальный HP, MP, статистика и информация.

"Мило", - подумал Гарри, быстро покидая кухню, чтобы подготовиться к школе.

Несколько минут спустя, как раз когда он покинул помещение дома номер 4, он вдруг почувствовал неприятное покалывание, пробежавшее по спине. Внезапно у него пересохло в горле, и он замер. Каждый инстинкт в его теле кричал об опасности.

Пинг!

Обнаружив жажду крови, вы приобрели новый навык.

Обнаружение жажды крови, Lv-1 (20%)

Этот навык обнаружит любую жажду крови, направленную на пользователя. Это инстинктивный навык.

Обнаружит в пределах 20 футов и сообщит происхождение.

Происхождение - Амикус Кэрроу хочет убить вас.

Глаза Гарри расширились, но он тут же взял себя в руки и огляделся. Не стоит предупреждать того, кто хотел его убить, что Гарри знает об его присутствии. Этот…Амикус Кэрроу…кто бы это ни был, он, должно быть, пришел за ним. Тот самый человек, который чуть не убил Гордона. Тот самый человек, о котором так беспокоились мисс Роммель и другие волшебники.

Глаза Гарри сканировали каждую часть окрестностей, и даже с Разумом Геймера, ищущим любые возможные аномалии в его настороженном состоянии, Гарри почти не заметил рябь под тенью дерева миссис Монро.

Почти.

Стараясь оставаться как можно незаметнее, Гарри пристально посмотрел на слабую рябь, которая почти мгновенно затихла, когда он положил на нее взгляд, и прошептал себе под нос:"

Амикус Кэрроу Пожиратель смерти

Уровень-39

HP-3900/3900

МП-2600/2600

Раса-Волшебник

СИЛ-21

ВЫН-20

ЛОВ-18

ИНТ-28

МУД-20

УДЧ-9

Амикус Кэрроу-Пожиратель Смерти, последователь Волдеморта, могущественного темного волшебника выполняет его приказы. Он искал Гарри Поттера, чтобы отомстить за поражение своего хозяина. Он хочет убить Гарри и ненавидит магглов со всей страстью.

http://tl.rulate.ru/book/56004/1477206

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
お疲れさまでした。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь