Готовый перевод I’ve Been Reincarnated as a Villainess’ Older Brother / Я переродился как старший брат злодейки: Город Садис

В ресторане, куда их отвела Ширурилея, были большие окна и светлый интерьер. На каждом столике стояла маленькая ваза с цветами, а сами столики были накрыты скатертями пастельных тонов.

Еду подавали небольшими порциями на тарелках. Хлеб можно было брать бесплатно.

Ширурилея и Каин заказали разнообразные гарниры, а Джулиан заказал кусок жареного мяса.

「Каин, тебе точно этого достаточно? Мы ведь ещё растём, почему ты не ешь мясо?」

「Поскольку я приехал в другую страну, то хочу попробовать всего как можно больше.」

「Господин Каин, если хотите, мы можем поделить каждое блюдо по половине. Так вы сможете попробовать в два раза больше блюд.」

「Леди Ширурилея, вы точно не против? Если так, я с радостью приму ваше предложение.」

「Хихихи, тогда, обменяемся блюдами, после того, как съедим свою половину.」

「Я… Я тоже поделюсь с вами мясом, так давайте вместе наслаждаться вкуснейшими гарнирами!」

Кухня Лимутбрэка старалась подчеркнуть вкус ингредиентов. Проще говоря, еду либо варили, либо жарили, либо просто резали на куски. Иногда при тушении добавляли молоко, для сливочного вкуса. Добавляли в блюда соль и перец, которые были общедоступными, но на этом всё. Идеи типа добавления масла, уксуса или других приправ — их просто не существовало в этой стране.

В Сайриюме большинство ингредиентов измельчали, смешивали друг с другом и придавали им формы. На столе были мясные тефтельки, синдзё*, данго из картофельного пюре* и данго из тыквенного пюре*.

Все блюда были украшены каким-то салатом из овощей и красиво порезанными кусочками фруктов.

Поев, дети отправились осматривать окрестности Академии. Внезапно Каина осенило:

「Если так подумать, я никогда раньше не ходил по магазинам самостоятельно.」

「Господин Каин?」

Всё это время Каин ездил лишь между дворцом, приютом и домом, а если ему что-то было нужно, он говорил об этом Ильвалино или Парепанту, и на следующий день они приносили это прямо к нему в комнату.

Его жизнь вертелась вокруг одной Дианы, и он не помнил, чтобы просил у отца и матери хоть что-то для себя. Сама Диана иногда выбиралась в город с родителями, но вот Каин — ни разу.

「Каин, а ты у нас тепличное растение, как я погляжу. Ты, возможно, более наивен, чем я, выросший в королевской семье.」

「Господин Каин, у вас есть деньги? Я могу заплатить за вас сегодня, если что.」

Джулиан и Ширурилея смотрели на Каина с тревогой.

Однако, благодаря своим воспоминаниям о прошлой жизни, Каин не беспокоился о самих походах по магазинам. Но он не был уверен в стоимости валюты и местных ценах. И, если его обсчитают, он даже не будет об этом знать.

「Да, я взял их с собой, но пока не особо разбираюсь в их стоимости. Господин Джулиан, леди Ширурилея, пожалуйста, дайте мне знать, если они будут слишком дорогими, или слишком дешёвыми.」

Ему нужна была почтовая бумага, чтобы сегодня же послать письмо Диане, а вместе с ним и какой-нибудь милый сувенир.

Каин с беспокойством посмотрел на Джулиана и Ширурилею. Они кивнули и улыбнулись.

「Положись на меня. Я, может, и из королевской семьи, но часто пробираюсь в город, чтобы прикупить чего-нибудь. Я научу тебя, как покупать и как рассчитать курс обмена.」

「Магазины, которые посещает господин Джулиан — элитные. Если вы хотите, я могу показать вам популярные среди дам магазины, с приемлемыми ценами. Давайте сегодня походим повсюду.」

Они оба любезно согласились пойти вместе с ним за покупками. Каин поблагодарил их, почтительно склонив голову.

「Тогда, куда сначала пойдём? Каин, есть что-то, что ты хотел бы купить?」

「Я хотел купить почтовой бумаги, чтобы писать письма семье… Ещё хотел бы зайти в книжный. Там продаются учебники для второкурсников?」

「Понятно, почтовая бумага. Тогда нужно зайти в канцелярский магазин или универмаг. Подержанные учебники можно отыскать в букинистическом магазине*; но, если ты хочешь себе новенькие, то ты можешь купить их у заведующего.」

「Если бы у тебя был знакомый среди третьекурсников, он, возможно, мог бы отдать тебе их бесплатно. Но у меня нет старшего брата, поэтому я никого из третьекурсников не знаю.」

Было удивительно, что принц и дочь герцога предложили Каину зайти в подержанный книжный или попросить учебники у старшекурсника. Он честно спросил их об этом, а они ответили с такими лицами, будто в этом не было ничего особенного.

「Старые вещи очень ценны. Например, внутри подержанного учебника обязательно есть пометки на полях, сделанные во время занятий — они сильно облегчают учёбу. Кожаная обувь из секонд-хенда уже разношена и стала мягкой, поэтому в ней не натрёшь мозолей. Конечно, иногда информация устаревает и её уже невозможно использовать. В случае со старой обувью — можно подхватить грибок или инфекцию. Тем не менее — поиск и выбор лучших из подержанных вещей называется хорошим чутьём.」

「Несколько лет назад была найдена древняя книга. Там была описана давно утерянная технология. Конечно, современные продукты, созданные искусными мастерами, с помощью новых технологий, незаменимы. Но, даже если вещь старая, хорошая вещь остаётся хорошей вещью.」

Похоже, у аристократов Сайриюма было более гибкое мышление, чем полагал Каин. Он решил прислушаться к ним, и после канцелярского магазина и универмага зайти в букинистический книжный.

В первом канцелярском магазине было множество заурядных предметов, а почтовая бумага была либо белого цвета, либо серого. Каин хотел купить что-то более яркое, поэтому они отправились в универмаг.

В универмаге Каин нашёл почтовую бумагу не только в цветочек, но даже с изображениями маленьких птичек и кроликов. Пока Каин метался между почтовой бумагой с маленькой птичкой и бумагой с кроликом, Джулиан посоветовал ему выбрать бумагу с медвежонком, а Ширурилея посоветовала бумагу с цветочками.

…Каин купил бумагу с кроликом.

После этого дети пошли в букинистический магазин, но, к сожалению, учебники за второй год обучения там не продавались.

Поскольку они уже пришли в книжный, Каин решил осмотреться, и наткнулся на книжку с картинками “Почему у кролика длинные уши?”. Это была та самая, любимая книжка Дианы, но изданная на языке Сайриюма.

Каин взял её и подошёл к продавцу. Он хотел расплатиться за неё золотой монетой, но продавец сказал, что у него не найдется сдачи. Ширурилея предложила Каину разменять его золотую монету, после чего Каин смог расплатиться за книжку.

「А? Каин, ты собираешься купить эту книжку для малышей?」

「Я отправлю её домой. Там есть ребёнок, которому очень нравится эта книжка. Она написана на местном языке, и я подумал, что она станет хорошим подарком.」

「Хммм.」

Кажется, никаких драконов в окрестностях Академии не было, а пойти искать их — вместо похода по магазинам — Каин не мог.

Всё, что хотел Каин, было куплено, и троица вернулась в Академию.

********

*синдзё — примерный рецепт на английском: (https://mountainplums.com/japanese/ebi-shinjo-in-clear-soup/)

*данго из картофельного пюре — примерный рецепт на английском: (https://potatogoodness.com/recipes/potato-dango/)

*данго из тыквенного пюре — примерный рецепт на английском: (https://chefjacooks.com/en/how-to-make-pumpkin-dango/)

*букинистический магазин — магазин, в котором продают подержанные или старинные редкие книги

http://tl.rulate.ru/book/55918/2689903

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Надеюсь на скорое продолжение, спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь