Готовый перевод Blood for the Blood God / Кровь Богу Крови: Глава 129

Изуку бесчисленное количество раз терпел неудачи на этом фронте, но все равно усердно работал. Казалось, этого было недостаточно, так как Мэй оказалась загнанной в такой угол. Она любила работать над своими оригинальными идеями и проектами, всегда ища вдохновения, а не подражания чужому ремеслу.

Изуку перевел взгляд на оружие, на его лице ясно читалась нерешительность. Он переместил руки, чтобы обхватить Мэй за щеки, касаясь лбом ее лба.

- Спасибо. Я буду дорожить ими и хорошо их использовать." Он обнаружил, что слова естественным образом текут из него, больше не колеблясь, чтобы показать свои чувства к ней. Мэй улыбнулась ему и снова обняла.

Они провели так некоторое время, но девушка, казалось, начала немного раздражаться на него.

"Ну, разве ты не собираешься попробовать их?" - спросила она его с нетерпением, которое отразилось на ее лице. Изуку улыбнулся ее энтузиазму, но демонстративно закатил глаза, как будто хотел указать на их местоположение. Это заставило механика немного надуться. "Тебе не нужно стрелять сейчас, но ты мог бы, по крайней мере, схватить их. Проверь, как они лежат в руке, попробуй. По крайней мере, надень кобуры и посмотри, как они выглядят." Теперь, когда они уже говорили о тяжелых предметах, Мэй сочла уместным поговорить о захватывающих вещах, чтобы прояснить настроение!

Изуку вздохнул, но встал с дивана и приблизился к кейсу. Теперь, когда первоначальный шок от вида огнестрельного оружия прошел, он обнаружил, что несколько взволнован перспективой держать в руках настоящий пистолет. Иметь клинок, было захватывающе, но пистолет-это совсем другое дело.

Тем не менее, Изуку глубоко вздохнул и медленно вытащил из футляра одно из двух огнестрельных орудий. Это напоминало пистолет, который он видел в нескольких старых фильмах военного времени, что-то, чем обычно владели американцы. Он казался тяжелым, к запаху металла и масла он немного привык – в конце концов, ему все – таки приходилось обслуживать свой клинок, - но это было новое и странное чувство, когда он держал огнестрельное оружие.

Мэй начала указывать на детали оружия, обучая его, как заряжать магазин и все детали этого пистолета.

-Это полуавтоматический пистолет, и его должно быть довольно легко чистить и обслуживать. У него должна быть довольно низкая отдача, а предохранительный механизм прост. Магазин вмещает десять патронов с одним в патроннике, и я сделала все с нуля. Каково это?" Мэй с энтузиазмом объяснила ему, видя, как Изуку пытается привыкнуть к весу и ощущению оружия на руке.

- У него есть название или что-то в этом роде?" -спросил он, пытаясь держать оружие так, как будто видел, как это делал Снайп-сенсей.

Мэй кивнула ему, протянула пустой магазин и щелкнула предохранителем. "Я построила его, используя схемы для него. У него нет названия, но модель называется M1911." Пока она говорила, Изуку запомнил имя, медленно и безопасно (пока девушка вела его) разрядил пустой магазин и положил оружие обратно в футляр.

Взгляд Изуку переместился на второй пистолет в футляре. Он был красивого серебристо-серого цвета, корпус револьвера безошибочно узнаваем: цилиндр, в котором помещалось шесть пуль, смелый дизайн пистолета и несколько длинный и толстый ствол. Это было нечто, предназначенное как для огневой мощи, так и для устрашения. Конструкция пистолета представляла собой идеальное сочетание старого и современного, передняя часть ствола (вместе с цилиндром) опускалась вниз, чтобы показать, что в камерах были боеприпасы, вместо обычной конструкции, где цилиндр был бы выброшен в сторону для перезарядки.

Он взял револьвер, пистолет был тяжелее, чем его предыдущий аналог. Пока он осматривал оружие, Мэй обняла его сзади и прислонила голову к его правому плечу, наблюдая, как он возится с оружием.

- Этот сделан на заказ. Я спроектировала его для тяжелой огневой мощи, и я приняла во внимание некоторые из твоих способностей, когда делала его. Этот также более экспериментальный, так как я не была уверена, что некоторые функции можно будет использовать; пистолет более стандартный, что-то более заурядное,." Мэй объяснила, указывая на некоторые детали револьвера.

Действительно, Изуку запечатлел несколько мельчайших деталей этого сделанного на заказ проекта. Две черные линии тянулись по всей длине ствола до самого его конца, у подростка не хватило смелости заглянуть внутрь опасного конца. Конечно, сюрпризов будет больше, но сейчас Изуку положил пистолет обратно в футляр и закрыл его.

- Я...не знаю, что сказать, Мэй. Спасибо." Вампир заговорил, показывая девушке улыбку.

Мэй расцвела от радости, вытаскивая из-под футляра небольшой чертеж. - Ты влюбишься в меня еще больше, когда попробуешь их! Не беспокойся о том, что боеприпасы закончатся; я могу легко сделать их. О! Я также вспомнила самое лучшее! Ты даже можешь использовать свою собственную кровь в качестве боеприпасов!" Как и предложила Мэй, Изуку нахмурил брови в ответ на это предложение.

На самом деле он не думал о такой перспективе. Ну, не совсем. У него было его [Кровавое Копье], но кроме этого Изуку не думал о таких вещах. Что может показаться глупым сейчас, когда он, по сути, сам был фабрикой по производству пуль, но до того, как он узнал, что может принимать факторы причуды за свои собственные, использование его крови в качестве снарядов требовало слишком большой концентрации и утонченности, когда они были размером с копье/копье, а тем более при попытке сформировать в форме пули.

Он собирался проверить теорию, но прежде чем он успел, Мэй сунула ему в руки еще одну коробку. Он посмотрел на нее, обнаружив внутри предметы, которые были его запасом боеприпасов.

- Мне разрешается делать только тридцать патронов для пистолета и восемнадцать для револьвера каждый месяц, так что, пожалуйста, не расстреляй их слишком быстро. Сенсей все еще обговаривает о них, поэтому, пожалуйста, будь осторожен с их использованием. У меня есть еще несколько проектов, над которыми я хочу поработать, так что с нетерпением жду этого, - объяснила Мэй, заложив руки за спину и стоя неподвижно, ожидая чего-то.

Изуку положил коробки с боеприпасами поверх футляра со своим новым оружием и поцеловал девушку, обхватив ее щеки, чтобы удержать голову на месте. Она застонала в поцелуе, пытаясь проникнуть языком в его рот.

Вампир прервал поцелуй, заставив Мэй скулить и дуться на него. Он ухмыльнулся ей, отодвинув идею создания пуль из собственной крови на задний план.

-Что? Ты надеялась на что-то еще?" - спросил он дразнящим тоном, наблюдая, как девушка ерзает на месте.

Хацуме молчала, но было ясно, что она действительно надеялась на большее. Изуку напевал, откидываясь на спинку дивана, чтобы расслабиться. Его руки жестом пригласили девушку присоединиться к нему, и она так и сделала, лежа на его теле и разделяя с ним немного тепла. Он начал покрывать легкими поцелуями ее шею, руки медленно пробегали по ее пояснице и бедрам. Его клыки слегка дразнили, кусая, но не прокалывая кожу.

Мэй испустила горячий вздох, еще сильнее прижимаясь к гемоманту. Температура между ними начала повышаться, их дыхание становилось все глубже по мере того, как возбуждение нарастало. В последние дни у дуэта не было шанса на близость, так как школа так сильно давила на спины учеников. Теперь, когда у них было немного времени вместе, Изуку хотел наверстать упущенное.

"Привет, милый, я вернулась!" Мама Мидория объявила о своем появлении у входной двери, сразу же оборвав прежнее настроение.

Дуэт не сдвинулся со своего места, Мэй уткнулась головой в грудь вампира и сделала все возможное, чтобы внезапно обрести [Невидимость]. Вампир сделал глубокий вдох, повернув голову, чтобы увидеть, как его мать вошла в квартиру и встала на пороге, самодовольная улыбка застыла на ее лице, когда она посмотрела на подростков.

"Извините за беспокойство ~~~~!" - прошептала Инко, поднося одну руку ко рту, чтобы попытаться скрыть (не совсем) самодовольное выражение, которое у нее было. Она направилась на кухню, насвистывая веселую мелодию.

Вампир вздохнул и повернул голову, чтобы посмотреть на Мэй. Девушка ждала, чтобы встретиться с ним взглядом, ее лицо покраснело от смущения, а не от волнения. Именно в такие моменты вампир надеялся, что его дом на берегу моря уже будет закончен. Он любил свою мать всем сердцем, но, черт возьми, он был раздражен, когда ему заблокировали член. Эй, ты только посмотри на это. Я, жутко выглядящий ребенок, беспокоюсь о сексе со своей девушкой. Он размышлял про себя, поглаживая Мэй по голове и прижимая ее ближе к своему телу.

 

http://tl.rulate.ru/book/55587/1498891

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь