Готовый перевод Level Up! / Поднятие уровня в МГА (завершено): Уровень 11

[Бухта искушения: ( . ) ( . ) ( . ) ( . ) ]

Текст подземелья был того же оранжевого цвета, что и его кулинарное мастерство, это говорило о том, что подземелье достаточно сложно и будет непросто, но не настолько сложно, чтобы его было невозможной пройти. В идеале он предпочел бы найти зеленое или серое подземелье, чтобы точно увидеть, на что они похожи, но Бухта Искушения была единственным вариантом, который они нашли.

Вход в подземелье был большой полупрозрачной завесой тумана, который клубился вокруг названия подземелья и его ранга. Каким-то чудом он оказался на пляже Дагоба, прямо на пирсе, который ему относительно недавно удалось расчистить.

Изуку посмотрел на Ицуку и Момо - они обе были одеты в походное снаряжение, ботинки, брюки, рубашки с длинными рукавами, жилеты. Они обе даже заплели свои волосы в косы чтобы они не мешались. Честно говоря, это выглядело так, как будто они собирались отправиться в летний лагерь, Ицука была сгустком энергии, а Момо была единственной, кто пыталась проработать все мелочи, что не очень то и получалось учитывая, что мы не зали что нас там ждет.

Например, куда там можно будет сходить в туалет.

Сам Изуку был тоже одет в походную одежду. Всемогущий уехал из города на несколько дней, поэтому он отпустил Изуку заниматься своими делами.

Что было на удивление удобно.

"Вы даже не представляете, как я переживаю из-за этого!"- Ицука прижала ладони ко лбу, сверля глазами вход в подземелье. Вход просто угрожающе ничего не делал в ответ. "С одной стороны, это данж. Это означает добычу, монстров, опыт и другие удивительные вещи встречающиеся в играх. Но с другой стороны, это место называется Бухта искушения, и чего от него ожидать непонятно!"

Момо подняла глаза от сумки и посмотрела на Ицуку, поджав губы и приподняв одну бровь. "А почему это плохо?"

"Подумай об этом!" Руки Ицуки взметнулись, когда она экспрессивно указала на океан. "Бухта означает вода! Искушение означает что-то вроде сексуальных дел! Когда вы объединяете эти две вещи, что вы получаете?"

"Инфекцию?"

Ицука несколько мгновений пристально смотрела на Момо. "Это то, что происходит на самом деле?"

Момо только пожала плечами.

"Ну, в любом случае! Я говорю совсем не об этом. Я пытаюсь сказать, что есть очень высокая вероятность того, что там будут щупальца, много щупальец, и очень большая вероятность того, что там будет какая-то кислота, растворяющая одежду, и я не хочу, чтобы это превратилось в хентай!" Ицука фыркнула, скрестила руки на груди и уставилась на вход в подземелье, и ее лицо было очень, очень красным.

Это объясняло, почему у нее был хороший бонус к мастурбации. Или все как раз наоборот?

"Посмотри на это с другой стороны, Ицука", - сказал Изуку, улыбаясь ей. "Ты здесь самый высокий уровень, так что ты сможете быстро сливать мон..."

Она подняла руку и резко вздохнула. "Пожалуйста, не употребляй сейчас слово "сливки" (при переводчика: я так понял, что тут игра слов), Изуку." Затем она улыбнулась ему и сказала: "Но спасибо, я понимаю, что ты хочешь сказать."

"Нет проблем, я уверен, что мы отлично справимся." Даже если он не был точно уверен, что он сам сможет сделать или что им вообще нужно будет сделать в подземелье, он должен был это сказать чтобы всех приободрить. Момо все еще не умела делать магическое оружие, даже что-то простое вроде кинжала +1 к урону было слишком высоким уровнем для нее. Так что, по сути, из магических предметов у них была только его лопатка.

Момо встала и закинула рюкзак на плечо. "Если будет бой, нужно убедиться заранее, что мы с Изуку должным образом экипированы."

До сих пор их основной боевой план состоял в том, что Ицука будет идти впереди и, что она сможет хорошо ударить по врагам. А также сбежать, если ей попадется что-то более высокого уровня, чем у нее самой. Они все смутно осознавали, что то, что они делают, вероятно, опасно, но любопытство и капелька жадности заставляли их пойти туда.

"Правильно!" Ицука ударила кулаком по раскрытой ладони и посмотрела в сторону входа в подземелье. "Лидер отряда иди первый."

"Хорошо" Надеюсь оно того стоит.

Он прикоснулся к клубящемуся зеленому туману и почувствовал притяжение.

[Вы входите в подземелье: Бухта искушения.

Удачи!

Совет: Не позволяйте им схватить вас!]

[Ицука Кэндо: Блииин! Я так и знала! Гребаные гребаные похотливые монстры!

Момо Яойорозу: Я получила запрос, предлагающий присоединиться к вам в подземелье. Я согласилась. Возможно, нам не нужно всем быть на входе, чтобы войти внутрь.]

Притяжение становилось все сильнее, распространяясь от руки к каждой части тела. Когда оно достигло его головы, он почувствовал, что оно внезапно остановилось.

А потом начал падать. Падать к тому месту, где деревянный пирс врезался в кристально чистый пляж. Как раз в тот момент, когда он готов был рухнуть на землю, что-то сжало его живот и потянуло обратно в воздух. Что-то было обернуту вокруг его ноги! О нет! Они схватили его!

"Ицука! Момо! Помогите мне!" Он догадывался, о чем говорит Ицука, когда она сказала "щупальца"! И он не хотел терять свою девственность ТАКИМ образом! "Помогите!"

"Может, нам поднять его?" - спросила Момо, стоявшая рядом. Он увидел ее черные волосы в своей неистовой борьбе рядом с оранжевыми волосами Ицуки. Почему она говорит так спокойно?

"Я просто жду, когда он поймет, что это всего лишь веревка."

Веревка? Изуку перестал сопротивляться и увидел, что то, что он принял за скользкое, липкое, цепкое щупальце, на самом деле было просто старой, покрытой коркой, скользкой веревкой. Она висела на высоком столбе у причала, и он в ней застрял. Почему бы и нет.

"Вот", - сказала Ицука, ее большие руки двинулись, чтобы схватить его. "Я держу тебя."

Когда он наконец оказался на пирсе, у Изуку перехватило дыхание.

Обшарпанный пирс, на котором они стояли, уходил в океан на несколько сотен футов дальше пышной тропической стены утеса, которую он обнимал. Океан был прозрачно-голубого цвета, с мягкими волнами, плещущимися вдоль длинного мелкого берега, который был зажат в клещи другой скалой, обрушившейся в море. Между двумя этими утесами находилось то, что можно было назвать только раем. Белые песчаные пляжи, пышные тропические растения, идиллический пляжный домик, куча каноэ, досок для серфинга и даже гамак ждали их.

Но не от этого у него перехватило дыхание. Скорее это было то, во что были одеты Ицука и Момо. В купальники, которые демонстрировали их изгибы и делали их обоих абсолютно очаровательными. У Ицуки он был сверху светло-голубой, переходящий в темно-синий, с желтыми лентами. Струны купальника были тугими и тонкими, но каким-то образом все еще поддерживали ее грудь с необычайной легкостью. У Момо был сплошной купальник сногсшибательного красного цвета, который был сильно натянут в районе ее груди, и хорошо демонстрировал ее бедра и тонкий живот. У обоих вокруг бедер было обернуту что-то вроде отреза ткани, который был достаточно непрозрачным, чтобы можно было видеть только их ноги.

Честно говоря, они выглядели как модели из журнала. А он выглядел просто каким-то тощим ботаником. Возможно, Ицука был права, и это превратится в хентай.

"Э-э-э, так почему вы обе носите..."

"Потому что твоя причуда иногда ведет себя очень придурошно." Ицука скрестила руки на груди и надулась, ее глаза метались вверх и вниз по его телу. "Я почти ожидала, что на тебе будут плавки или что-то в этом роде, но тем не менее похоже тренировка Всемогущего пошла тебе на пользу." Она хлопнула его по животу. "Это или увлечение силы заставляет тебя выглядеть по-другому."

Ицука, прищурившись, посмотрела на него. "Твоя причуда - сексистская."

"Хм?" О, как и они был переодет, на нем были зеленые шорты, которые спускались практически до колен. И он был без рубашки, демонстрируя те небольшие мышцы, которые он приобрел за последние несколько месяцев. - "Ой, извини?"

"Не беспокойся об этом", - фыркнула Ицука, скрестив руки на груди. Затем она моргнула и вздохнула.

"Это не то, чего я ожидала." - ответила Момо, поправляя свое бикини. "Но это довольно мило, и одежда удобная. Ицука как ты думаешь, мы разблокируем этот скин?"

Ицука пожала плечами. "Может быть, после того, как мы очистим это место. Но не теряйте бдительности. Так, как мы теперь в купальниках, у меня появилось очень плохое предчувствие по поводу всей этой темы с щупальцами.. И этот дом наводит меня на мысль, что в нем водятся привидения или что-то в этом роде. Кстати а где же выход?"

Хороший вопрос, не было ни одного места, похожего на выход, ни даже того клубящегося тумана, который привел их туда.

"GPS не может определить, где мы находимся." Момо вздохнула, держа в руке маленький прибор. Неужели она только что его создала? Черт, ее причуда была потрясающей. "Значит, либо мы находимся в каком-то месте, где GPS не может обнаружить спутник, либо что-то блокирует его сигнал, либо мы не на земле. Честно говоря, все три варианта довольно страшные. Напомните, почему мы вообще сюда пошли?"

"Потому что нам нравится получать новые уровни". - голос Ицуки звучал подавлено, когда она смотрела вперед вдоль причала.

"Ты права." Момо вздохнула и выглядела такой же подавленной, как и Ицука. "Я действительно хочу дождаться того момента, когда я смогу сделать больше магических предметов. Они очень полезны."

Изуку расправил плечи и указал на дом. "Я думаю, что это может быть лучшим местом для начала, верно?"

[Задача: Отправляйтесь в Пляжный домик]

"Я думаю, это то, чего хочет твоя причуда."

[Задача: Не умереть.]

"Как-то, это немного зловеще." Как только Момо сказала это, причал позади них взорвался, вода и деревянные щепки полетели во все стороны, как будто туда попало пушечное ядро. Грохот эхом прокатился по бухте, привлекая их внимание к морю, где огромный пиратский корабль стрелял по ним из пушек.

"Гребаные пираты? Серьезно!" - крикнула Ицука, когда еще одно пушечное ядро врезалось в дерево. "К черту все! Бежим!"

Изуку и Момо опередили ее. Ицука была сильной девушкой, она, вероятно, могла встретить ударом пушечное ядром и не пострадать.

Мало-помалу пирс начал рушиться, и пока они бежали, осколки, потоки воды и падающие камни преграждали им путь.

[Нажмите X, чтобы...]

Отвали! Сейчас я занят!

Он проигнорировал сообщение и перепрыгнул через огромную дыру в пирсе, которая показывала песчаное дно берега, и акулу, которая была под ним. Очень-очень большую акулу. Она выскочила на мелководье, где ее большое тело с трудом маневрировало, но все еще было очень быстро и ее большой плавник рассекал воду. Акула была большая. Очень большая.

Они продолжали бежать вниз по пирсу дальше, и гигантская акула, которая мчалась за ними добавила им еще скорости, акулья пасть полная зубов, которые была размером с руки Изуку, открылась, обещая быструю и кровавую смерть. Она выпрыгнула из воды, намереваясь проглотить его или Момо сразу, целиком.

Он не был уверен, кто из них кричал, как девчонка. Наверное, он.

Не то чтобы они перестали бежать. Но когда рыжеволосая женщина в бикини с кулаками размером с ее тело летит по воздуху и пинает акулу размером с автобус с такой силой, что та сминается, как аккордеон, очень уместно воспользоваться моментом и оценить ситуацию. Особенно когда та же рыжая схватила акулу за хвост и отбила ей одно из пушечных ядер летевших прямо в нее.

У него было такое чувство, что даже если Ицука будет целиком покрыта останками и кровью своих врагов, то он все равно будет думать, что она одна из самых красивых женщин в мире. На самом деле, это даже могло бы сделать ее еще более привлекательной.

[Момо Яойорозу: Срань Господня, мне кажется, она пытается сделать из меня лесбиянку.

Изуку Мидория: То же самое.

Изуку Мидория: Подожди что?]

Ицука повернулся к Момо с ее ярко-красным лицом то ли от гнева, то ли от усталости, то ли от смущения. "Прекрати флиртовать и беги!"

Когда взрыв в нескольких футах позади них прервал фразу Ицуки, они побежали быстрее, чем раньше. Дерево заскрипело, закачалось и задрожало, делая каждый шаг более опасным, чем предыдущий. Он споткнулся, падая на теплый песчаный берег, раскинувшийся перед ним.

Ицука схватила его за руку и побежала к пляжному домику, несколько песчаных взрывов потрясли его мир, пока он изо всех сил старался не блевать.

[Задача Выполнена!

[X] Отправляйтесь в Пляжный домик

[X] Не умереть ужасной акульей смертью.]

"Я думаю, пиратский корабль уходит." Момо тяжело вздохнула, держась за одну из опорных колонн пляжного домика.

Ицука воткнул Изуку в землю, словно это был какой-то триумфальный флаг, а затем повернулась и посмотрела на море. Пиратский корабль уплывал все дальше и дальше. В океан. Он исчез из их зрения еще до того, как достиг горизонта. "Значит, он случайно появился и выстрелил в нас, а потом просто ушел? Твоя причуда нуждается в лучшем писателе."

"Ты действительно хочешь сидеть и ждать, пока какой-то парень с ужасным акцентом начнет кричать на нас, требуя свою лодку?" - спросил Изуку.

"Нет", - вздохнула Ицука и опустила плечи. "Я хотела стать пиратом."

"Всегда есть следующее подземелье." Момо устало рассмеялась. "Это самый быстрый бег за всю мою жизнь, и это было весело."

Святое дерьмо, во что они превратили Момо?

[Время До следующей задачи: 4:59]

"Итак, похоже, у нас есть немного времени, чтобы отдохнуть, пока твоя причуда снова не начнет взрывать нас пушечными ядрами." Ицука почесала рукой затылок, бедра отодвинулись в сторону, демонстрируя плавность ее изгибов. И он действительно не должен был так на нее смотреть. Ицука посмотрела на него и улыбнулась. "Наверное, нам стоит проверить это место и выяснить, нет ли тут добычи. Верно?"

"Ага!"

Дом был чистым, но далеко не современным. Вместо лампочек использовались фонари, а многие комнаты были просто созданы для максимального расслабления. Даже кровати были большими, мягкими и могли усыпить любого. Кроме двух спален, была еще кухня. Кухня была большая, с дровяной печью размером с автомобиль и гигантским воком, стоявшим на ней в ожидании, когда им воспользуются. Напротив кухонной зоны стояли стулья, каменная столешница была отполирована и выглядела как место, где шеф-повар показывал свое мастерство.

Но кроме нескольких основных инструментов, таких как ножи, ложки, вилки, тарелки и множество пустых книг, там действительно не было ничего особенного.

Это раздражало Ицуку.

"Что за фигня!" Ицука схватилась за голову и упала на белый песок пляжа. "Никакой добычи! Вообще ничего? Мы еще даже не получили никакого опыта! Все, что произошло, это то, что мы телепортировались на этот прекрасный пляж! Если бы я хотела пойти на хороший пляж, я бы просто пошла на хороший пляж!"

Ицука наклонился вперед и поднял бровь, глядя на них обоих. "Кто-нибудь из вас умеет водить машину?"

"Нет."

"Я не умею."

Ицука раздраженно хмыкнула и плюхнулась прямо в песок. "Причуда, если ты меня слушаешь, пожалуйста, дай нам добычу и Опыт. Желательно вместе. Но я согласна даже на что-то одно! К тому же я голодна, а здесь нет еды.

[Задача: Защитить пляж]

[Задача: Не умереть]

"Черт! И что теперь?" Ицука заскулила, сидя и уперев руки в песок между ног.

Они появились с мелководья - большая пульсирующая голова, гигантские, похожие на шары глаза с желтыми крестообразными зрачками, извивающиеся щупальца, с присосками, и похожий на трубку рот, который втягивался при каждом их движении вперед. Они выглядели как смесь мультяшных осьминогов и кальмаров, все злые и держащие грубое примитивное оружие в виде копий до дубинок.

Ицука стояла испытывая отвращение, явно написанное на ее лице, Момо присоединилась к ней, они оба выглядели так, будто никогда в жизни не улыбались. "Я же говорила" - сказала Ицука убито.

"Ну, по крайней мере, у нас не так уж много одежды, которую можно растворить кислотой." Момо протянула руку, и материлизовала острое металлическое копье и протянула его Изуку. Большой зверь с щупальцами появился из-за гораздо меньших по сравнению с ним осьминого/кальмаров. "Я собираюсь сделать пушку."

Это звучало как отличная идея.

Ицука подошла и хлопнула огромным кулакм одного из кальмаров, тот взорвался густой желтой субстанцией, похожей на массивный прыщ, и полностью покрыл все ее тело. Пахло чем-то знакомым. Несколько мгновений Ицука стояла там, покрытая желтой слизью, виднелись только оранжевые волосы и зеленый блеск ее глаз. И она не выглядела счастливой.

Он знал это, потому что она испустила первобытный крик чистого разочарования. "Вы, чертовы прыщи! Я вас всех до единого замочу!"

Она ухватилась за голову одного из кальмаров и оторвала его от земли, заставив его беспомощно размахивать короткими щупальцами. Действительно, эти штуки должны были представлять угрозу или что-то в этом роде? Затем она бросила его в сторону ближайшей скалы, где он взорвался окатив скалу другим веществом, на этот раз белом, зеленым и чуть-чуть желтым. Еще один попытался замахнуться на нее дубинкой, но она так сильно ударила его наотмашь, что он взорвался.

На самом деле, мне казалось, что для Ицуки эти враги не доставляют проблем. Или, по крайней мере, самые маленькие.

Момо выстрелила из пушки, и пуля отлетела, едва не задев большую в спину.

Изуку посмотрел на одного из медленно продвигающихся осьминого/кальмаров. В двух щупальцах у него были шипастые дубины, и он тряс ими, как погремушками, направляясь в его сторону.

Он ударил его копьем.

[Ваш удар нанес 5 единиц урона. Хорошо, что урон не основан на ваших навыках сексуальной активности]

Враг не лопнул, как те, с которыми имела дело Ицука. Вместо этого он просто немного отскочил назад, и из раны на его голове потекла красная кровь. Но он не выказывал ни малейшего признака боли, он просто продолжал двигаться вперед. Поэтому Изуку ткнул его еще раз.

[Ваш удар нанес 7 урона. В отличие от девушек, он действительно почувствовал это.]

Даже посреди данжа его причуда нашла достаточно времени, чтобы поиздеваться над ним.

Он вырвал копье, и вместо того, чтобы снова бросится в бой, этот кальмар сдулся, как воздушный шар, из которого выпустили воздух, и обрызгал его своей пикантно пахнущей кровью. Хм.... Он знал этот запах. Ну, по крайней мере, часть. Он было сладким, слегка соленым и с небольшим оттенком лимона. Любопытство толкнуло его на глупость.

Он попробовал его.

Это был кетчуп или, по крайней мере, что-то вроде кетчупа. Там было немного лимона и что-то острое. Но дело в том, что это был соус. Что означало, что первый убитый Ицукой был наполнен топленым маслом? А тот, который она швырнула в стену соусом тартар? Почему они были наполнены едой?

На этот вопрос он не успел ответить, так как пушка Момо выстрелила во второй раз. На этот раз она попал прямо в большого. От чего тот сильно разозлился. Он визжал, как шипящая еда на гриле, щупальца метались, как ребенок в истерике, он начал двигаться вперед. Все его тело покраснело.

"О, я просто разозлила его, да?" - пробормотала Момо.

Тварь выбралась на берег и ее толстые щупальца стали удлиняться, превращаясь в опасные хлысты,  а не в мягкие дубинки, как было ранее. Они били по земле, с легкостью раздавливая маленьких кальмаров, в то время как Ицука пыталась увернуться от них.

На мгновение им показалось, что они побеждают.

И тут Момо закричала. Щупальце пробралось сквозь песок и обвилось вокруг нее, потянув ее в воздух и к зверю, где еще несколько щупалец начали играть с ней. Затем Ицука тоже закричала, несколько щупалец схватили и ее.

Черт. Это было нехорошо.

Хорошо. Ему нужно было подумать. Внутри этих вещей был соус. Кухня в пляжном домике была полностью оборудована и... "Мне придется приготовить этого парня, не так ли".

[Ага.]

Ха. Думаю, его причуда может быть полезна, подождите, все вокруг и создала его причуда! Все равно. "Спасибо!"

Он швырнул копье в гигантского Осьминога.

[Критический удар! Вы нанесли 15 урона!]

Затем он вооружился своей волшебной лопаточкой.

На теле существа появились золотистые мерцающие линии. Места для резки, список ингредиентов появился в его видении, и несколько объектов, расположенных вокруг пляжа, тоже начали светиться. Он соберет их позже. Но сначала. Он должен спасти Ицуку и Момо!

Щупальце летело к нему, золотая линия была прямо там, где оно собиралось ударить его. Он перерезал эту линию лопаточкой, и она рассекла ее, как будто обычный воздух.

[Общий ингредиент: Нога осьминога]

Существо взревело и почему-то разозлилось еще больше. Теперь все больше его щупалец было начало тянутся к нему. Это было похоже на верную смерть.

Но, к счастью, у него была крутая девушка в качестве лучшего друга. Ицука с легкостью ухватилась за пучок щупалец, удерживая их на земле с помощью чистой силы, ее тело все еще было покрыто таким количеством различных соусов, что он едва мог видеть, как она стиснула зубы.

[Ицука Кендо: Вперед! Сделай... Что-нибудь!]

Изуку кивнул и бросился вперед со своей волшебной лопаткой, теперь у него была четкая цель - большой светящийся крестик прямо между глаз.

Он подпрыгнул. Время, казалось, замедлилось, и он вонзил лопатку в плоть существа. Какое-то мгновение казалось, что ничего не происходит. Затем существо взорвалось.

[+12000 Опыта]

[Поздравляю! Вы повысили уровень! Теперь вы главный герой Гарема 4-го уровня!]

[Поздравляю! Вы повысили уровень! Теперь вы главный герой Гарема 5-го уровня!]

[Поздравляю! Вы повысили уровень! Теперь вы главный герой Гарема 6-го уровня!]

[получен легендарный ингредиент: Король Кальмаров!]

[Достижение разблокировано: Первый босс убит

Простым движением лопаточки. И вы должны увидеть Ицуку, покрытую липким белым веществом, такого больше никогда не повторится.

Награда: Неджире Хадо присоединяется к группе]

[Неджире Хадо присоединился к группе!]

http://tl.rulate.ru/book/55459/1433956

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
КАААЕЕЕФФФ!!!!
БОЛЬШЕ ГЛАВВ!
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь