Готовый перевод Something Is Wrong With The First Young Miss / Что то не так с первой юной мисс: Глава 6

Глава 6: Павильон Гармонии Часть Первая.

После "честного" приобретения тысячи серебряных монет Ву Шую потащила Цинь Мин с собой к лучшему врачу во всей столице, кроме врачей, которые служат императору. По крайней мере, так говорили ей воспоминания. Она также надеялась, что у неё останется немного денег после посещения врача, чтобы Цинь Мин и она могли получить новую одежду. Их теперешняя одежда была очень старой, и цвета ячменя. К счастью, у Ву Шую не было никаких мясных булочек, иначе она выскочила бы из своей мантии. В какой мир она переродилась! Только потому, что у кого-то не было духовной силы, с ними обращались не иначе, как с насекомыми! Её семья ничего ей не давала, и она была вынуждена носить одежду, которая едва ей подходила.

Даже бедная Цинь Мин с трудом сдерживала свои мясные булочки. Несмотря на то, что они не были большими, они всё ещё толкали тесную рубашку, которую у нее не было другого выбора, кроме как надеть. Но после сегодняшнего дня всё изменится, и Ву Шую обязательно научит этого генерала Ву, с кем они имеют дело! И получить то, что по праву принадлежит ей, от этой ни на что не годной семьи.

Им потребовалось почти пятнадцать минут, чтобы добраться до места назначения. Это место называлось павильон гармонии. По какой-то причине Ву Шую чувствовала, что это имя было несколько тусклым. Но она действительно не может винить кого-либо в отсутствии смысла именования. Во всяком случае, ещё до того, как она добралась до двери, она уже почувствовала сильный запах трав, плывущий в воздухе изнутри. Запах на самом деле был довольно успокаивающим. Поскольку это напомнило Ву Шую о её учебе, когда она училась в колледже, изучая традиционную китайскую медицину.

Когда они вошли в дверь, Ву Шую удивилась, что её встретили дружелюбно. "- Юная мисс, чем я могу вам сегодня помочь?"

" - Привет, Ммм... Мне нужно, чтобы доктор осмотрел меня и сказал, каким ядом я отравлена, и, можно ли, каким-то способом вылечить его..." Ву Шую действительно не знала, как это объяснить. Но как только эти слова слетели с её губ Цинь Мин разрыдалась что чертовски напугало Ву Шую и не только её но и всех окружающих!

" - Юная мисс, эти ублюдки действительно отравили вас!? Как они могут быть такими злыми! С того дня, как мадам умерла, вы только и делали, что страдали под их пытками. Терпеть избиение за избиением и быть вынужденным есть объедки с кухни, которые были явно плохими. Иногда у нас вообще ничего нет! Теперь они дошли даже до того, что отравили тебя! Ву-Ву!" Да, Цинь Мин, похоже, решила высказать все свои обиды в толпе здесь, в павильоне. Ву Шую забыла, что раньше не говорила об этом Цинь Мин, и почувствовала себя немного плохо. Она притянула Цинь Мин в объятия, чтобы попытаться утешить её.

Клерк, потрясённый внезапной вспышкой Цинь Мин, быстро взял себя в руки. "ГМ… Мисс, могу я узнать ваше имя, чтобы зарегистрировать вас?"

" - А? О! Да, это Ву Шую из поместья генерала Ву." После того, как Ву Шую закончила свои слова, она поняла, что только что непреднамеренно ударила по лицу всему поместью генерала Ву в одном предложении. Она могла сказать это по боковым комментариям, которые она получала от галереи .

"- Разве Ву Шую не первая юная мисс генеральского поместья? Она выглядит так, будто не ела много лет!"

"- Кто бы мог подумать, что люди в генеральской усадьбе будут так обращаться с первой дочерью!"

Ву Шую осенило, когда она слушала всех окружающих, и это было не то, о чем она на самом деле думала до сих пор, если она была первой молодой мисс, то почему она была моложе своей Второй и Третьей сестры? .. Ву Шую повернулся к рыдающей Цинь Мин и спросил: "Мин, если вторая и третья сестры старше меня, почему я первая молодая мисс?"

" - Это потому, что тебя первой внесли в семейный реестр. Мастер Ву не разрешал ни одной из наложниц вносить своих детей в семейный реестр, пока у госпожи не родится ребёнок. А это была ты. Что делает вас первой юной мисс." - сказала Цинь Мин сквозь рыдания.

" -И-и-и!!!!!! Это так работает!?" Всё это было новостью для Ву Шую. Она думала, что будет похожа на восьмую юную мисс или что-то в этом роде. Теперь она знала, что её отец, похоже, был чем-то вроде машины, производящей детей. Из воспоминаний она знала, что у неё девять сестер и пять братьев. Но она никогда не знала, когда ещё один выскочит из ниоткуда и хуже всего, что каждый из них был мудаком! Даже хорошего среди них нет! Можно было бы подумать, что кто-то из них посочувствует своей бедной дорогой сестре, но нет! Они обращались со старой Ву Шую как с куском мусора, прилипшим к их ботинку! Что ж, скоро они все получат по заслугам.

" - Сначала вас примет доктор молодая мисс Ву." Клерк был всё так же вежлив, как и всегда, когда пришёл известить Ву Шую. Казалось, даже несмотря на то, что Ву Шую была куском дерьма, клерк всё ещё относился к ней с уважением.

Вежливо поклонившись клерку, Ву Шую сказала: "Спасибо, пожалуйста, ведите нас."

Клерк отвёл Ву Шую и Цинь Мин в заднюю часть павильона. Чем дальше они шли, тем сильнее становился запах трав. Наконец они остановились у деревянной двери, в которую постучал клерк со словами: "Господин, первая молодая мисс Ву здесь."

" -Ун... Войдите." Дверь открылась, и на пороге появился седовласый старик с длинной белой бородой. Его взгляд упал на Ву Шую, и она мгновенно почувствовала, что её видят насквозь. Прежде чем Ву Шую успела что-то сказать, он улыбнулся и сказал:"- Ваша горничная может подождать снаружи."

Цинь Мин схватила Ву Шую за руку и обеспокоенно посмотрела на неё. Ву Шую улыбнулся и похлопал её по руке, сказав: "Всё в порядке, Мин, просто подожди за дверью." Ву Шую должна была вылечить яд в своём теле, иначе она не смогла бы выжить в этом мире. Она только надеялась, что этот старик не какой-нибудь извращенец. Иначе её могут лишить бедной и невинной чистоты!

Когда дверь закрылась, старик посмотрел на У Шую и, улыбнувшись, сказал: "К тому же я уже слишком стар для таких вещей!"

" - Откуда ты знаешь, о чём я думаю?!" Ву Шую была потрясена: неужели этот старик-эспер?!

"- Мне не нужно читать мысли того, кто говорит всё это вслух."

- Ву Шую хлопнула себя по голове и облегченно вздохнула: "- Я высказала свои мысли вслух. Слава небесам! Я думала, он экстрасенс."

http://tl.rulate.ru/book/55273/1409877

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь