Готовый перевод Coby's Choice / Выбор Коби (Ван-Пис): Шеллз-Таун и клоун Багги часть 2

Полчаса спустя

"И что у нас тут?" - спросил Багги. Перед ним стояли девушка, которая украла у него уже украденную им карту Гранд Лайна, и черноволосый мальчик, обвязанный веревкой и с соломенной шля пой на голове. "Почему ты здесь?"

"Я устала работать на этого парня," - ответил она, и это заставило его упасть лицом вниз. - Он ребячлив, незрел и относится к миру, как к игре. Вместо этого я хочу работать на тебя."

"На самом деле?" - выражение лица было непроницаемым. "Как тебя зовут?"

"Я Нами".

"Что ж... Я думаю, что пора начинать празднование, чтобы приветствовать нашего нового члена экипажа!" Следующие несколько минут промелькнули слишком быстро, чтобы Нами смогла проследить за ними. Раздавалось фальшивое пение, и выпивка передавалась по кругу, а подростка в соломенной шляпе бросили в клетку. Вечеринка продолжалась еще добрых десять минут, прежде чем произошло что-то действительно интересное.

"Давайте встряхнем эту вечеринку!" - крикнул Багги с уже покрасневшими щеками от выпитого алкоголя. "Доставайте пушку!"

Пираты радостно заулюлюкали, когда троица из них выкатила пушку из стоящей недалеко палатки. Они нацелили ее на город и зарядили Багги ядром.

"А теперь ведите этих идиотов сюда!" Затем трое мужчин, которых Нами сбила с ног, когда она украла карту, были вытащены в клетке, похожей на ту, в которой сейчас находился Луффи. Их поставили перед пушкой, и ни Багги, ни его люди не обращали внимания на их мольбы о пощаде. Нами подождала, пока один из членов экипажа зажжет фитиль спичкой и отбежит заткнув уши, когда пушка выстрелила с мощным грохотом. Девушка из деревни Кокояси могла только в абсолютном ужасе наблюдать за разрушениями, вызванными ядром Багги.

В одну секунду там были три человека в клетках и ряд домов. В следующий миг не осталось ничего, кроме обломков.

-Ч-что это было?!" - вскрикнула она в ужасе.

"Одно из моих специальных ядер Багги, - объяснил клоун Багги с жестокой улыбкой. - С ними и моей силой дьявольского фрукта я быстро завоюю Гранд Лайн!"

"Ни за что!" - закричал Луффи из своей клетки. "Это я тот, кто покорит Гранд Лайн!"

"Что?!"

"И тогда я стану королем пиратов!"

"Бвахахаха!" - рассмеялся Багги.

"Этого не произойдет, если ты умрешь, мальчик в соломенной шляпе. А теперь, Нами, стреляй в своего бывшего капитана. Убей его, чтобы доказать свою преданность мне." Перепуганной воровке вручили коробок спичек, а огромное оружие перезарядили и направили его на Луффи.

"Огонь~! Огонь~! Огонь! " - скандировала толпа.

"Чего ты ждешь?" - поторопил Багги.

"Продолжай", - приказал Луффи, напугав этим итак уже дрожащую девушку. "Есть ли у тебя решимость пирата?"

"Что же мне делать?- спросила она сама себя. "Убивать, не задумываясь?"

"Точнее, поставить ли на карту чужую жизнь и свою мораль ради исполнения мечты."

Между ними воцарилось напряженное молчание, пока Нами внутренне спорила сама с собой. Жирный пират выхватил спички из ее руки, его терпение иссякло.

"Смотри, малышка", - многозначительно улыбнулся пират. "Сейчас я покажу тебе, как надо веселиться." Он зажег спичку, и время для Нами словно замедлилось. В одно мгновение она приняла решение, вытащила свое личное оружие, посох бо, сложила все три части вместе и ударила им мужчину по макушке. Он упал вниз, и звезды начали летать у него перед глазами.

"Значит, ты все-таки выбрала своего старого капитана," - проворчал Багги, не удивленный, а скорей разочарованный. "Тогда ладно. Я просто убью вас обоих. Или я просто убью тебя. С твим капитаном все равно сейчас будет покончено. Бвахахаха!" - Верный своему слову, пират поджег фитиль.

"Значит, ты собираешься меня спасти?" Луффи оживился.

"Не глупи", - ответила девушка, оглядываясь через плечо на подростка. - Я делаю это не ради тебя. Я просто не хочу опускаться до уровня этих грязных пиратов. Пираты отняли жизнь у того, кто был мне дорог; я никогда не прощу их и никогда не присоединюсь к ним!"

"Прочь с дороги!" - приказал грубый голос. Нами предпочла не задавать вопросов и отбежала подальше от зажженной пушки. Секундой позже фитиль прорезала струя воздуха, оставив его гореть на земле, не дав сделать свое дело. Пираты и вор повернулись к источнику нападения и увидели мужчину с короткими зелеными волосами и тремя мечами, один из которых был вынут, и мальчика с короткими розовыми волосами в бело-голубой рубашке, стоящего рядом с ним.

-Видишь? - сказал мужчина розововолосому."Я же говорил тебе, что мы успеем вовремя."

"Ты начал не с того!" - крикнул в ответ младший.

"Зоро!" - Крикнул Луффи, и это имя вызвало шепот в толпе."Коби! вы нашли меня!"

"Он сказал "Зоро"?"

"Охотник На Пиратов?"

"Он пришел за головой капитана?"

"Этого не может быть. Ему никогда не преодолеть силу дьявольского фрукта нашего капитана."

"Девочка, ты ранена?" - Спросил Зоро.

"Н-нет",- ответила Нами.

"Хорошо. Луффи, как ты оказался в этой ситуации? Я думал, ты умнее, и не позволишь себя запереть в клетку. Хотя если учитывать, что сначала тебя унесла птица..." Зорро направился к клетке Лаффи, но голос клоуна остановил его.

"Значит, ты и есть печально известный "охотник на пиратов" Зоро. Если ты здесь из-за моей головы, то тебе предстоит нелегкая борьба."

"Нет, спасибо", - отмахнулся Зоро. "Мне теперь это не интересно."

"Зато мне интересно. Если я убью тебя, это повысит мою репутацию." - ответил Багги.

"Д-давайте просто заберем нашего капитана Луффи и у-уберемся отсюда,- заикаясь, пробормотал розововолосый мальчик.

"Креветка",- приказал Зоро. "Хватай Луффи и протащи его через решетку. Клоун Багги, я тебя предупреждаю. Отойди сейчас же, или я убью тебя."

"Забавно. Я тоже собирался сказать последнюю часть." Двое мужчин приготовились к бою.

"Будь осторожен, Зоро",- предупредил Коби. "Говорят, что клоун Багги обладает силой, которая делает его невосприимчивым к мечам."

"Полезно знать, Креветка, - Зоро положил свой любимый меч, Вадо Ичимондзи, в рот и принял свободную атакующую стойку. Багги прыгнул вперед с криком "умри!", и Зоро сделал выпад. Они застыли на секунду, прежде чем пиратский капитан раскололся, его правая рука и нога отделились в суставах, а тело было разрезано горизонтально. Он упал.

"Ну, это было скучно", - прокомментировал Лаффи. Коби подбежал и начал дергать резинового, довольно легко вытаскивая его голову. "Он был очень слаб."

"Я не думаю, что все уже кончено, - сказал Зоро, не теряя бдительности. "Похоже, Креветка знает об этих пиратских капитанах больше, чем я. Он узнал имя Багги, а я нет." Зоро резко повернулся, блокируя нож с громким звуком удара металла о метало, наполняющий воздух на полсекунды. Нож отлетел в сторону, унося с собой летающую руку клоуна Багги.

"Что за...?" - спросил Зоро, прежде чем до него дошло. "О, я понимаю. Ты съел дьявольский фрукт, не так ли?"

"Как ты наблюдателен, Ророноа Зоро", - прокомментировал с усмешкой Багги, снова сливаясь воедино. "Ты прав. Я съел дьявольский фрукт Бара Бара но Ми, так что теперь я разделяющийся человек. Поскольку я могу отделять части своего тела, я не могу быть побежден мечом!"

"Это мы еще посмотрим, - они столкнулись в шквале клинков. Было очевидно, что Зоро лучше владел оружием и имел наибольшую дальность действия, но способности клоуна сводили на нет оба его преимущества. Они отскочили друг от друга, когда Багги все-таки сумел попасть в Зоро оставив неглубокую, но довольно болезненную рану на левом боку.

"Зоро!" - Крикнул Луффи. Фехтовальщик взглянул на своего капитана и увидел, что другой член экипажа вытащил большую часть его тела из клетки и дергает его за плечи, чтобы заставить таз согнуться. "Пушка!"

"Есть, капитан." Зеленоволосый мужчина бросился на Багги, который замахнулся, но Зоро уклонился от его атаки и ударил его ногой в спину. Багги улетел в толпу, а его противник пронесся к пушке. Бывший охотник за головами подлез под ее ствол и начал подниматься,от чего его рана открылась, но все еще оставалась неопасной для жизни.

"Нами, спички!" - Крикнул Соломенная Шляпа, когда Коби наконец вытащил его из клетки, и они оба упали на пол. Девушка схватила коробку, которую выронил толстый пират, когда она напала на него, и подошла к пушке, в то время как Зоро рывком повернул пушку на пиратов. Нами чиркнула спичкой и зажгла фитиль, который был значительно укорочен, когда Зоро разрезал его.

- Нет, подожди!" - Воскликнул Багги. - В нем до сих пор лежит один из моих специальных ядер Багги!"

БУУУМ!

Луффи (все еще со связанными руками), Зоро, Нами и Коби (которых тащил Зоро) бежали так, словно от этого зависела их жизнь. Позади них обваливались части крыши, падая на улицу. Луффи хохотал до упаду, Зоро молчал, а Нами смотрела на пирата в шляпе, думая, что он сошел с ума. В конце концов, он только что приказал ей расстрелять печально известного клоуна Багги из его собственной пушки.

И она поняла, что она тоже в этом участвовала. Она только что застрелила одного из самых разыскиваемых мужчин во всем Ист-Блю по прихоти энергичного подростка в клетке. Она была такой же сумасшедшей, как и он!

Багги оттолкнул от себя обугленный труп мертвого пирата, радуясь, что успел вовремя прикрыться. Рядом с ним два его самых преданных последователя сделали то же самое.

"Ну и отстой",-прокомментировал один, с длинными темно-зелеными волосами. Он двинулся, чтобы забрать свой одноколесный велосипед из кучи стонущих выживших и молчаливых жертв. Потом он поцокал языком смотря на слой сажи на нем. "Они чуть не сломали мой одноколесный велосипед."

"К черту твой одноколесный велосипед", - сплюнул другой мужчина в пушистой белой шапке, похожей на пару медвежьих ушей. "Они чуть не убили Ричи", - он подошел к большому белому Льву, выкрашенному в разные яркие цвета, который прятался за своим почерневшим мясным щитом. Он начал шептать утешительные слова гигантскому животному из семейства кошачьих.

"Модзи", - позвал Багги, тем самым привлекая внимание мужчины, "как только Ричи станет лучше, я хочу, чтобы вы оба выследили тех наглых дураков, которые посмели попытаться взорвать нас и мучительно убить. Кабаджи, узнай, сколько из наших выжило и может быть исцелено. Мне не нужны покалеченные пираты."

"Да, капитан Багги!"

В конце концов, команда остановилась у магазина кормов для домашних животных, где Зоро освободил Луффи от веревок, которые все еще были на нем. Насколько они могли судить, у магазина не было названия, но на вывеске было ясно написано "корм для домашних животных". Перед магазином сидела белая собака, неподвижная, как статуя. Она смотрела на вновь прибывших, но больше не двигалась. Так было до тех пор, пока Луффи не подбежал к собаке.

"Собачка!" Луффи плакал, как маленький ребенок, стоя на коленях перед неподвижным млекопитающим и протягивая руку, чтобы погладить его. Мечник, вор и мальчик аж покрылись потом, когда собака укусила его за руку. Пока Луффи бегал вокруг, пытаясь стряхнуть собаку, зеленоволосый мужчина повернулся к девушке с рыжими волосами.

- Так, значит, ты Нами?"

"Ты меня знаешь?" - В ее голосе прозвучал страх. Если Ророноа Зоро знает ее имя, значит ли это, что ее разыскивают? Может быть, за ее голову назначена награда?

"Не волнуйтесь, мисс Нами, - успокоил ее Коби, узнав дрожь страха, которую он слишком часто слышал в собственном голосе. "Капитан Луффи окликнул тебя по имени, когда приказал стрелять из пушки."

"Ох, тогда ладно."

"Так что же Луффи делал в клетке?" - Спросил Зоро, отрывая полоску ткани от рубашки и заставляя Коби перевязать себе рану.

"Он согласился помочь мне украсть сокровища Багги, а взамен я ненадолго побуду навигатором команды. Это всего лишь временное явление, но Багги подумал, что было бы неплохо, если бы я застрелила своего "бывшего капитана", - ответила Нами, используя воздушные кавычки.

"Значит ли это, что нам понадобится лодка побольше?" - Спросил Коби.

"Не-а. Мы можем взять ту, которую я, э-эмм, реквизировала у каких-то милых парней." - ответила Нами.

"Дай угадаю", - проворчал Зоро, поморщившись, когда Коби закончил затягивать импровизированную повязку. - Три пирата, которых ты оставила в море во время шторма."

"Вы с ними встречались?"

"Схватил их, избил, а потом заставил грести."

"Хм. Круто. Подожди... а как тебе удалось вытащить Луффи из этой кле-"

"Отойдите прочь от Шу-Шу, грязные пираты! - завопил старик, подбегая к группе, в то время как Луффи все еще пытался стряхнуть собаку с руки. Человек был одет в старые доспехи, которые могли выдержать два взмаха приличного меча, или один, если первый удар придется точно в цель. Волосы у него были белые, а кожа загорелая. За спиной у него висело короткое копье.

"Кого ты называешь пиратом?" - Закричала Нами одновременно с рычанием Зоро, "кого ты называешь грязным?"

"Проклятые Пираты Багги! - сердито крикнул мужчина, снимая копье со спины, чтобы выглядеть угрожающе. - Вам было недостаточно, что вы выгнали нас из города и забрали все наши деньги, так что теперь вы еще и собак крадете? Как еще низко вы, пираты, опуститесь?"

"Подождите, мистер!" - Воскликнул Коби. "Мы не с пиратами Багги! Несколько минут назад мы даже сражались с ними. Разве вы не видели большой взрыв?"

"Я видел, как ряд домов, которые я помогал строить, разнесло в щепки!- взревел разгневанный старик. Он взмахнул копьем.

"Слушай, старик, - сказал Луффи, пытаясь оторвать Шу-Шу от своей руки, но собака жевала его руку, и висела на нем как новогодняя игрушка на елке. "Нам этот клоун нравится не больше, чем тебе. Вот почему мы застрелили его из его собственной пушки."

"В-вы сделали что?!"

"К тому же это было очень весело! Шишиши."

"Ну," - мужчина заколебался, но все же убрал свое копье. - Я думаю, если вы враги Багги, то ыы друзья этого города. "Я мэр Будл",- Луффи хихикнул, услышав это имя.

"А собака висящая на тебе Шу-Шу. Мы единственные, кто остался в этом городе с тех пор, как пришли пираты. Все остальные прячутся в лесу."

"Быстро все поменялось",- прокомментировала Нами.

"Почему вы все еще здесь?" - Спросил Коби.

"Я возвращаюсь в город раз или два в день, чтобы покормить Шу-Шу, который отказывается покидать продовольственный магазин, которым управлял его хозяин. Он был моим хорошим другом, но несколько месяцев назад умер от болезни. Бедный Шу-Шу; я уверена, он знает, что его хозяин ушел, но он не оставит свое сокровище."

"Сокровище?" - Взволнованно спросила нами, ее тело практически вибрировало от жадности.

"Магазин", - уточнил Будл, к большому разочарованию Нами. Вдалеке послышался тихий звук приближающихся шагов."О нет!" - запаниковал мэр. - Это "укротитель зверей" Модзи! Бегите!" Он побежал быстрее, чем молодое поколение считало возможным для такого старого парня.

По дороге бежал Лев Ричи, а на нем сидел его хозяин Модзи. Лев уловил запах еды и принялся разглядывать лавку, явно желая разгромить ее и сожрать содержимое. Модзи, с другой стороны, смотрел на группу из четырех человек и одной собаки, которая стояла перед магазином. Из них только двое казались испуганными. Мальчик с розовыми волосами, которого он видел вместе с мечником и воровка, укравшая их карту. Остальные трое - подросток, Ророноа Зоро и собака не двигались.

"Наконец-то, - мрачно улыбнулся Модзи, "я нашел вас. Ты готов умереть, Соломенная Шляпа? Ророноа? Нами?" Большая кошка издала рычащий звук, который прозвучал почти как вопрос. "О, я не против, Ричи. Если ты их быстро прикончишь. "В атаку!"

Лев С огромным энтузиазмом набросился на них, заставив четырех человек разбежаться. Будл высунул голову из-за угла, чтобы посмотреть, как начнется бой, в то время как Шу-Шу оставался нейтральным, ведь пока его сокровище не находится под угрозой. Модзи направил Ричи к Коби, считая его угрозой самого низкого уровня.

Подросток запаниковал и начал швырять все, что попадалось ему под руку, в основном это были мелкие обломки домов, которые были разрушены через две улицы от него первым шаром Багги. Маленькие куски камня отскакивали от Льва почти безрезультатно, пока Коби не удалось удачно попасть. Ричи взревел, когда кусок камня попал ему в глаз. Он стряхнул с себя боль, почти стряхнув с себя и Модзи, и бросился на бывшего фаната морского дозора.

"Помогите мне!" - Воскликнул Коби, обретя дар речи. Это было все, что нужно было двум другим членам команды, чтобы прийти ему на помощь. Модзи обнаружил, что летит вперед, когда инерция его бега была остановлена кулаком и вложенным в ножны клинком. Укротитель зверей приземлился между двумя взбешенными пиратами и испуганным подростком, похожим на ребенка.

"Никогда не трогай моего Накама, - мрачно пробормотал Луффи, "или я заставлю тебя пожалеть об этом". Модзи поступил очень разумно. Он попытался бежать. К несчастью для него, Луффи мог растягиваться. Вытянутая рука капитана вцепилась в воротник рубашки укротителя зверей и оттащила его назад, к большому удивлению Нами.

- Мы еще не закончили с тобой, - ухмыльнулся Луффи, его кулак вскоре после этого врезался в нос укротителя зверей. Сила отшвырнула мужчину от молодого пирата прямо в ожидающие объятия так называемого охотника за пиратами. Модзи громко сглотнул.

-Шишиши, - рассмеялся Луффи, услышав, как Модзи хнычет и кричит, когда Зоро использует его в качестве боксерской груши. Однако его смех оборвался, когда рыжеволосая девушка схватила его за рубашку.

-Что, черт возьми, это было? - спросила она, встряхивая черноволосого подростка. - Люди не должны растягиваться!"

-Я... сье... ре... ук... т..." -Я... съел... резина... резина... фрукт."

- Что ты хочешь этим сказать?" Несмотря на свой вопрос и ожидание ответа, Нами не переставала трясти капитана-подростка.

"Эй", - Коби постучал девушку по руке. Она перевела взгляд на него, оставив Луффи в покое. "Дьявольский фрукт! - пропищал мальчик, пробуя себя в роли психиатра.

"Креветка хочет сказать",-начал Зоро, перекидывая черно-синего Модзи через плечо, не обращая внимания на его болезненные стоны, "что наш идиот капитан съел какой-то странный фрукт, когда он был моложе, который превратил его тело в резину."

"Вы действительно думаете, что я в это поверю?" - Спросила Нами.

"Конечно, хотим!" Луффи рассмеялся, схватив себя за внутреннюю часть рта и потянув. "Смотри! Видишь? Я резиновый человек!"

"Но дьявольские плоды-это всего лишь миф", - попыталась возразить девушка.

"Ну вот тебе и доказательство", - проворчал Зоро, ударив Луффи по голове. Удар ничего не дал.

"Спасибо!" - Закричал мэр Будл, подбегая с того места, где он колотил Модзи деревяшкой. "Большое вам спасибо!"

"Мы еще не закончили", - ухмыльнулся Лаффи. - Я все еще должен надрать задницу этому клоуну."

"Нет, я не могу просить тебя об этом, - отрицательно покачал головой Будл. "Багги проблема этого города, и даже если я один буду сражаться, то именно этот город должен сопротивляться ему. Так что спасибо Вам за все!" Поблагодарив квартет, мэр Будл направился к месту, где Багги устроил свою базу, преисполненный мужества (читай глупости) от силы, проявленной Луффи и Зоро. Остальные последовали за ним, связав Модзи и Ричи, зная, что старик погибнет, если попытается сразиться с пиратами Багги в одиночку.

"Модзи еще не вернулся?" - Спросил Багги с раздражением в голосе.

"Нет, сэр",- ответил стоящий в дозоре..

"Ага. Хорошо. Зарядите пушку снова. Я хочу разнести этот город в пух и прах, как только он вернется."

"Да, сэр!"

"Багги!" Кто-то крикнул, предупреждая, что по дороге к ним кто-то бежит. Будл продолжал кричать, приближаясь к месту назначения, привлекая внимание людей на обгоревшей крыше бара. "Я больше не могу стоять и смотреть, как ты разрушаешь мой дом! Выходи и сразись со мной!"

"Бвахахаха!" Багги рассмеялся. Его права рука отделилась и метнулась вперед, вцепившись в горло мэра и подняла его в воздух. "Ты только посмотри! Старик думает, что сможет победить меня!" Оставшаяся в живых команда смеялась над тщетной борьбой старика, пока их капитан не вскрикнул от шока. Теперь между ними и Будлом стоял Луффи, держащий руку Багги.

"Извини, большой нос, но мне нравится этот парень, поэтому я не позволю тебе убить его", - пробормотал Луффи.

"Что?" - Спросил Багги. "Я не расслышал!"

"Я сказал!" "Извини, большой нос, но мне нравится этот парень, поэтому я не позволю тебе убить его!"

"Кого ты называешь большим носом?!"

"Э-э, тебя!" - Заявил Луффи так, словно это было самой очевидной вещью в мире.

"Это так грубо!" - Воскликнул Багги, выдергивая руку из хватки Луффи. - Подожди, а где Модзи? Я послал его убить вас всех."

"И ты только что жаловался на наши манеры?" - Нахмурился Зоро, когда он, Нами и Коби догнали капитана. "Я почти уверен, что в этом есть своя ирония."

"Или лицемерие",- предположил Коби.

"Мы оставили его и его Льва привязанными там, где они напали на нас", - ответила Нами, ведя себя так, будто она сама в одиночку всех победила.

"А теперь мы здесь, чтобы надрать тебе задницу!" - Заявил Луффи.

Багги недоверчиво посмотрел на них. Они думали, что пять человек, включая старика и ребенка, каким то чудом хватит, чтобы победить его и его команду? Он им покажет.

"Нет!" - крикнул Будл. "Этот мой бой!" В ответ на это Луффи ударил мэра Будла по затылку, так что он улетел к ближайшей стене и потерял сознание.

"Какого черта ты это сделал?!" - Закричала Нами.

"Вообще-то", - проворчал Зоро, "это к лучшему." "Если он будет драться, то, скорее всего, умрет."

"Это не имеет значения," - вмешался Багги, "потому что вы все равно умрете! "Мужики, стреляйте ядром Багги!" Послышался уже знакомый звук пушечного выстрела, когда красный шар смерти устремился к небольшой группе.

"Я справлюсь," - объявил Луффи, когда бомба приблизилась. "Резина-Резина шар!" Тело подростка расширилось и испугало бы Нами, если бы она не заставила его объясниться после драки с Модзи. Его раздутый живот поймал пушечное ядро, замедляя его до полной остановки, а затем запустил обратно на крышу. Пираты закричали, двое из них нырнули за край здания, чтобы избежать последующего взрыва. Это были клоун Багги и акробат Кабадзи.

"Ах ты, ублюдок в соломенной шляпе!" - Взревел Багги. "Посмотри, что ты сделал с моей командой!"

"Посмотри, что ты сделал с городом старика!" - Возразил Луффи.

"Подожди. Почему эта соломенная шляпа кажется мне знакомой?" - Спросил себя Багги, прищурившись, когда его рука вернулась на место. "Она напоминает мне того рыжеволосого ублюдка."

"Рыжие волосы? О! Ты имеешь в виду Шанкса? Да, он дал мне свою шляпу."

"Я ненавижу его и всех, кто с ним связан! Готовься умереть, Соломенная Шляпа! Кабадзи, на тебе Ророноа!"

"Но, капитан," - возразил Кабадзи с некоторым колебанием. "Не лучше ли будет, если я возьму Соломенную Шляпу, а ты возьмешь Ророноа?"

"Заткнись и делай, что я говорю. Я лично убью этого маленького сопляка."

Кабаджи молча принял его приказ и вскочил на свой одноколесный велосипед, вытащив при этом меч. "Ророноа Зоро. Приготовься умереть."

"Ты фехтовальщик, да? Пойдем."

Акробат помчался вперед на своем одноколесном велосипеде это поистине устрашающий способ броситься в бой. Несмотря на это, Зоро был невозмутим, положив свой меч с белой рукоятью в рот. Они столкнулись, и их мечи заискрились. Черные глаза Зоро встретились с глазами Кабадзи, оба не дрогнули и не отступили ни на дюйм. Они застыли в этом положении, пока Кабадзи не сделал свою следующую атаку.

"Получай! Акробатическая техника! Пламя старика!" -Он выпустил шлейф огня изо рта, слегка опалив Зоро и часть его итак испорченной рубашки.

"Акробатическая техника! Восхождение на гору" Кабадзи высвободился и помчался прочь, и пока Зоро приходил в себя, а член пиратов Багги разогнался по стене здания, прежде чем взмыть в воздух.

"Акробатическая техника! Театр тысячи волчков камикадзе" Темноволосый мужчина выпустил из куртки множество волчков, которые полетели в сторону Зоро.

"Струящиеся волчьи мечи!" - выкрикнул в ответ Охотник на пиратов, его клинки вспыхнули, чтобы срезать первые несколько волчков с почти скучающим выражением. Если бы он был ранен, например, ударом ножа, это могло бы быть гораздо тяжелее. "Сколько их черт возьми у тебя еще осталось?" - сказал Зоро, срезая еще один волчок, и уклоняясь от еще трех, которые летели ему в голову. Позади него неуклонно росла куча волчков. Несмотря на это, Кабадзи продолжал швырять вращающиеся снаряды в зеленоволосого человека, далеко уйдя за пределы того, что он вообще мог спрятать в своей одежде.

"Так я тебе и сказал!" - Возразил Кабадзи, бросая последний волчок, прежде чем приземлиться и двинуться вперед. Приблизившись, акробат поднял меч и размахнулся, чтобы разрубить бывшего охотника надвое.

"Недостаточно быстро," - насмешливо произнес Зоро, ловя удар Вадо Ичимондзи. Кабадзи отступил, чтобы атаковать под другим углом, но Зоро с легкостью отражал каждый удар противника. "Тебе меня не одолеть."

"Это мы еще посмотрим!" Рассерженный, длинноволосый человек ускорил свои атаки, его мечи, казалось, расплывались. Зоро ухмыльнулся, его собственное оружие ускорилось в ответ. Кабадзи стиснул зубы, оба мечника сцепили свои мечи в демонстрации силы, прежде чем разделиться, при чем Кабадзи отлетел далеко назад.

"Это все, что у тебя есть?" - спросил Зоро, наслаждаясь выражением ярости, которое появилось на лице его врага при этих словах. "Я думал, что сражаюсь с фехтовальщиком, а не с каким-то ничтожеством."

Кабадзи приземлился с легкостью, говорившей о многолетней практике, и бросился на зеленоволосого с боевым кличем. Зоро принял стойку, положив два меча перпендикулярно третьему.

"Демонический Удар!" Велосипедист упал со своего одноколесного транспортного средства позади печально известного охотника на пиратов с выражением полного шока на лице и тремя глубокими порезами на груди.

"Я... не могу поверить... Пираты клоуна Багги... были побеждены... таким мусором.."

"Мы не мусор," - твердо сказал ему Зоро. "Мы пираты."

Тем временем…

"Теперь, пока Кабадзи "заботится" о Ророноа, я буду развлекаться, убивая тебя медленно!"

"Ты меня раздражаешь," - заявил Лаффи. "Заткнись."

"Не смей говорить со мной свысока!" Легким движением руки багги вложил по четыре ножа в каждую руку. Бара Бара Пушка!"

Его руки метнулись вперед, клинки нацелились на убийство. Коби крикнул своему капитана чтобы подросток ударил обеими руками, когда они приблизятся. Его противник вздрогнул, вся боль передалась ему, учитывая, что разделение не мешает его нервам чувствовать боль.

Увидев, что все пираты либо без сознания, либо чем-то заняты, Нами схватила Коби и улизнула искать сокровища багги. Ни один из капитанов или фехтовальщиков, казалось, не заметил их исчезновения. Пират-клоун отделил туловище от ног и бросил верхнюю часть тела вперед, снова соединив при этом руки.

"Умри, Соломенная Шляпа!" - Взревел багги, обрушивая на молодого пирата кулаки, полные ножей.

"Ты часто так говоришь," - ответил Луффи, уклоняясь от атаки. Он протянул руку и схватил Багги за лицо. Пока мужчина удивлялся, Луффи обхватил его второй рукой и вцепился в его голубые волосы. "Гому Гому молоток!" Голова багги оторвалась, и улетела вращаясь быстрее, чем колесо на велосипеде Кабадзи, из-за того, что руки резинового человека раскрутились с огромной силой, прежде чем внезапно остановиться в нескольких дюймах ниже того места, где раньше была голова. Луффи воспользовался моментом, чтобы посмотреть, что он сделал.

"О нет! Я убил его!" - Взвыл Луффи.

"Я не умер, ублюдок в Соломенной Шляпе!" - Закричала голова багги, выныривая из маленького кратера, который Луффи сделал ей. Его безголовое тело соединилось с нижней половиной тела и начало двигаться, нанося удары по резиновому человеку, в то время как его парящая голова наблюдала. Эти двое сражались в рукопашной, пока Багги не нанес апперкот. Луффи попятился назад, но его шляпа была разрезана лезвием и упала с головы, шокировав молодого человека.

Багги замер, осознав, что сделал. Он только что разрезал шляпу, ту, что сначала досталась Шанксу, если рассказ мальчика был правдив. Что бы сказал его капитан?

"Моя шляпа," -пробормотал Луффи слишком спокойным голосом, наклоняясь, чтобы поднять головной убор. "Ты порезал мне шляпу. Я убью тебя, ублюдок! Гому Гому Гатлинг!" Его руки быстро взметнулись, ударив багги достаточно сильно, чтобы отправить любую часть его тела, с которой они соприкоснулись, в полет. Наконец, один кулак ударил багги в лицо, заставив его упасть в кучу обломков в нескольких десятках футов от него. "Единственное, что не пострадало," - это ноги клоуна.

Капитан-клоун снова взял себя в руки, щеголяя многочисленными синяками, в том числе очень заметным на правой стороне лица. Багги вытащил еще восемь ножей и бросился на врага, забыв все мысли о своем бывшем капитане. Луффи ответил так же, как и в начале боя, пнув его, когда он подошел ближе.

Верхняя половина Багги снова поднялась в воздух, но его глаза остановились на чем-то позади Луффи. С криком "Верни мне мое сокровище, сука!" Багги забыл о раздражающе сильном пользователе дьявольских фруктов, с которым он сражался, и бросился за Нами и Коби, которые крались к порту.

"Черт, он нас увидел", - выдохнула Нами, неся на спине большую сумку.

Коби закричал, от страха уронив свою маленькую сумку. "Он собирается убить нас!" Внезапно Багги замер с выражением мучительной боли на лице. Позади него Луффи воспользовался шансом пнуть багги между ног, чтобы ото отвлекся. Луффи бросил нижнюю часть тела Багги в его верхние части, где они снова инстинктивно соединились.

"Эй, Багги!" - Закричал Луффи, вытягивая обе руки за спину. "Это за старика и его сокровище! Гому Гому Базука!" Только что Багги был там, а в следующую секунду крики клоуна эхом разнеслись по воздуху, когда его тело исчезло из виду.

"Это было потрясающе, капитан Луффи!" - Крикнул Коби, подбегая к подростку, к которому подошел едва запыхавшийся Зоро. Все трое рассмеялись вместе, прежде чем уйти, Нами последовала за ними, благоговея перед их демонстрацией силы. Несмотря на это, она была уверена, что Коби схватит второй мешок с добычей, когда они будут уходить.

Они даже не знали, что горожане видели большую часть боя и теперь восхваляли их храбрость…

Добравшись до причала, четверка обнаружила, что их лодки привязаны друг к другу, а трое мужчин, которых обманула Нами и избил Зоро, лежат без сознания на земле. Лодка Нами, которую она забрала у потерявших сознание мужчин, была немного больше той, на которой прибыли Зоро и Коби. У нее была небольшая одноместная каюта и черный флаг, украшенный символом пиратов Багги. Девушка приказала троим мужчинам связать лодки вместе, а сама погрузила золото, которое они взяли у Багги, в каюту.

"Спасибо!" - крикнул кто-то, заставив троих парней обернуться. К ним бежала группа молодых горожан с мешком в руках. "Спасибо, что спасли наш город!"

"А что в сумке?" - Спросил Луффи, намеренно игнорируя благодарность, которую он только что получил. Он не хотел быть героем. Герои делились своим мясом!

"Еда для вашего путешествия," - ответил Будл, поддерживаемый несколькими мужчинами средних лет. Похоже, удар Луффи не просто вырубил его. - "Пожалуйста, возьмите."

"Не возражаю," - улыбнулся Луффи, забирая сумку. Зоро и Коби выхватили ее него прежде, чем он успел запихнуть все это в рот, что он, вероятно, и сделал бы, если верить его взгляду на еду. Слегка надув губы из-за того, что ему отказали в "закуске", трое мужчин и одна женщина оттолкнулись от причала и поплыли к следующему приключению своей команды.

http://tl.rulate.ru/book/54780/1392738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь