Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 142 Ренрен и Цици

Цена за курицу Джи Цзяньюня выросла на двадцать центов за цзинь по сравнению с прошлым годом. Ненамного, но определенно поднялась, однако это также было в приемлемом диапазоне для группы пожилых дам и старичков.

В конце концов, цены в их университетском городке поднимались гораздо быстрее, чем сейчас.

Поэтому, когда Джи Цзяньцзюнь выставил куриц, они начали покупать их одну за другой.

Один человек покупал минимум одну. Некоторые брали две, а то и больше, кто-то только что взял четверых.

Кто-то спросил, сможете ли вы съесть так много?

Человек, купивший четыре курицы ответил, что у него много родственников, каждый получит по одной, так что он взял немного.

Сейчас живая курица стоит четыре-пять юаней. Большинство людей действительно неохотно берут больше. Но этот мужчина купил сразу четыре и ушел с клеткой с курицами. Это стоило двадцать юаней.

Зарплаты в университетских городках в целом выросли, но большинство из них составляют около 30 юаней, плюс некоторые субсидии, все равно выходило около 35. Так что сумма в 20 юаней все равно была большой.

Очевидно, что людям из многодетных семей все равно на такие деньги.

Целый грузовик куриц - это, кажется, довольно много, но и продать их можно очень быстро. Покупали по две и по три. В итоге они прибыли на рынок в половине восьмого, и все курицы были распроданы еще до девяти.

Если вы занимаетесь бизнесом, то чем больше людей у вас покупало, тем больше людей к вам приходили. Когда люди видят, что ваш бизнес идет хорошо, все думают, что ваши вещи хороши, и они охотнее покупают их.

Не говоря уже о вещах, которые принес Джи Цзяньюнь. Это было почти железное клеймо качества и вкуса.

Жаль только, что на этот раз Джи Цзяньюнь привез только курицу. Яиц с двойным желтком или меда не было, о чем все время беспокоились пожилые дяди и тети.

Когда Джи Цзяньюнь закончил продавать свои вещи, он повел отца поесть лапши, после чего отец и сын вернулись. Многие старики, которые не пришли или не купили его товар, пожалели об этом, и все они начали ждать его следующего визита, чтобы не точно не упустить его.

На обратном пути отец Джи предупреждал своего сына: “Хотя этот бизнес процветает, Цзяньюнь, не будь высокомерным”.

Хотя отец Джи тоже был очень счастлив, он начал предостерегать своего сына, основываясь на том, что он пережил в прошлом, когда дела шли не очень хорошо.

- Не волнуйся, отец. Я знаю, - с улыбкой ответил Джи Цзяньюнь.

Отец Джи также знал, что его сын уравновешен и умеет сохранять самообладание. Он начал помогать со счетами. Курица стоит четыре или пять юаней, а поездка в город принесла прибыль почти в 300 юаней. Этот бизнес был действительно хорош.

Кроме того, дома было так много цыплят, которых можно было продать. Это принесло бы много денег.

- Ты приедешь завтра снова? - спросил отец Джи.

- Нет. Я вернусь послезавтра, - сказал Джи Цзяньюнь.

Нелегко приехать в студенческий городок. Его отец был немолод. Они будут двигаться медленно. Как бы то ни было, пока что он был свободен. Но еще через месяц или два он будет занят. К тому времени фруктовый сад будет приносить один плод за другим.

Вернувшись домой, отец Джи отправился на гору.

Джи Цзяньюнь припарковал свой грузовик на заднем дворе и зашел поприветствовать свою жену.

Джи Цзяньюнь вымыл лицо и руки. Он поцеловал свою жену, а затем взял Цици на руки и, улыбнувшись, спросил: “Ты создавал сегодня какие-нибудь проблемы?”

Цици - это прозвище Джи Ци, их второго сына. Его прозвище состояло из двух букв того же типа, что и у его брата Джи Ренга с его прозвищем Ренрен.

- Сейчас не тот возраст, когда он будет создавать проблемы. Он поест, потом поспит и снова поест, когда проснется, - сказала Су Данхон с улыбкой.

Матушка Су готовила ужин. Скоро все должно было быть готово. Она попросила Джи Цзяньюня сначала что-нибудь съесть. Сегодня утром он ушел пораньше, так что после еды ему следует пойти отдохнуть.

Джи Цзяньюнь не устал. Сейчас он был в расцвете сил. Пока он хорошо питался и ему не о чем было беспокоиться, с ним все было в порядке. Что же касается трудных времен, которые ему время от времени приходилось переживать, то это было ничто.

Матушка Су не осталась дома. Она вышла, чтобы высушить одежду. Поскольку в доме была стиральная машина, это избавило ее от многих хлопот. Кроме того, поскольку этот внук пользовался бумажными подгузниками, ей вообще не нужно было их стирать. Это действительно очень удобно.

Джи Цзяньюнь начал подсчитывать деньги. После вычета дорожных расходов он заработал сегодня в общей сложности 340 юаней, что было здорово. 

Джи Цзяньюнь убрал деньги и сказал: “На горе есть еще много кур. Я поеду с отцом послезавтра.”

Доход их семьи обычно не был таким. Они поступали из других отраслей, от таких как Су Джиндан, которые покупали их продукцию каждый день. В этом месяце они заработали для него несколько сотен юаней. То же самое было и с Лао Цинем, с которого они зарабатывали около 400 юаней в месяц.

Это многое значило. После вычета зарплаты работника фруктового сада их ежемесячный доход все еще оставался довольно неплохим.

Эти случайные поездки в студенческий городок для продажи товаров приносили немалый доход. По сути, они не использовали эти деньги, а просто копили их.

- Жена, давай спать, - сказал Джи Цзяньюнь.

- Да, - Су Данхон кивнула.

Джи Цзяньюнь отправился спать. Проспав полчаса, он встал. Все его тело было отдохнувшим. В это время Ренрен тоже спустился с горы.

Поскольку Су Данхону сейчас было неудобно готовить, матушка Джи готовила на горе. Янь`ер также поела на горе, но Ренрен спустился, чтобы поесть дома.

Как только он вернулся домой, Ренрен спросил: “Папа, где мой брат?”

В настоящее время малыш ходил очень плавно и даже говорил очень бегло. Он выглядел очень хорошим мальчиком. Первое впечатление у всех было такое, что он умен и вызывает восхищение.

Джи Цзяньюнь с улыбкой поднял своего сына и сказал: “Твой брат спит”.

Ренрен пошел со своим отцом повидаться с братом. Он также был очень счастлив, когда увидел своего брата. Он кивнул и сказал: “Пусть он поспит, и мы сможем покормить его, когда он проснется”.

- Твоему брату пока нельзя есть твердую пищу, - терпеливо объяснил Джи Цзяньюнь.

- Не можешь есть? - Ренрен был удивлен, - Мой бедный брат.

Если бы он не ел, то был бы голоден. Быть голодным было не очень приятно. Он должен быть сытым.

- Твой брат пьет молоко, он не будет голоден, - пояснил Джи Цзяньюнь.

- Это не очень сытно, - сказал Ренрен. Он знал, что такое молоко. Он все еще пил солодовое молоко, но лучше было поесть.

Джи Цзяньюнь рассмеялся и понес его завтракать. Ренрен ел нежирное мясо и яичный отвар. Это было довольно вкусно. Нежирное мясо измельчили в мясной фарш. Малыш был очень доволен этим.

Закончив есть, он пошел искать свою маму.

- Мамочка, ты уже поела? - спросил Ренрен, когда он сел на канг.

- Да, - ответила Су Данхон, - Ты помогал своей бабушке в саду?

Ренрен кивнул. 

- Я так и сделал. Я помогал бабушке выдергивать сорняки. Бабушка сказала, что я был очень хорошим.

- Это здорово. Посмотри на своего брата. В будущем тебе нужно будет играть с ним, - сказала Су Данхон.

Ренрен посмотрел на своего спящего брата и спросил: “Почему мой брат спит каждый день?”

- Твой брат еще молод. Ты был таким, когда был маленьким. Когда он вырастет, он захочет гулять с тобой каждый день, - улыбнулась Су Данхон.

Ренрен хихикнул. Потом он спросил, когда можно будет съесть клубнику его бабушки. Его сестра сказала, что клубника была очень вкусной. Клубника не произвела на него никакого впечатления. Его сестра до сих пор помнила, что клубника и арбузы, которые она ела в прошлом году, были необычайно вкусными.

Таким образом, он тоже захотел это съесть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54779/2720873

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь