Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 109 Снова отправляйся в студенческий городок!

Сейчас начинала проявляться беременность Су Данхон. Она была беременна в июне, а сейчас почти конец сентября. Прошло четыре месяца.

Вначале у нее пропал аппетит, но эти негативные побочные эффекты прошли. Ее аппетит стал больше, и она съела так много, что почти сравнялась с аппетитом Джи Цзяньюня как крупного мужчины. Она старалась сдерживать себя и не позволяла себе есть слишком много.

Но Джи Цзяньюнь сказал ей: “Ешь все, что хочешь, не будь голодной. Теперь ты ешь за двоих. Разве это не нормально - есть больше?”

Он был вне себя от радости, увидев, что его жена все съела и у нее хороший аппетит. Он попросил свою мать сварить много каштанов, чтобы его жена могла их съесть. Жареные каштаны были вкуснее, но вареные тоже были неплохи. Обжарка требовала больше усилий, и теперь они не были свободными.

Отец Джи готовил решетку для сушки хурмы, а мать Джи каждый день собирала яйца. Хотя у них были Сюй Айдан и Цзи Хунцзюнь, она помогала с какой-то работой. В любом случае, это была не тяжелая работа.

Джи Цзяньюнь собирал мед. Теперь меда было много, и большая его часть хранилась в улье. В период цветения в последние месяцы пчелы в горах могли собрать сотни килограммов меда.

Все виды нектара были смешаны вместе, и ни один специально не разделялся. Вкус был очень чистым и мягким.

Джи Цзяньюнь пошел заказывать партию банок на два цзиня. Когда он вернулся, то начал наполнять их медом. Тот был высшего качества. Он планировал отвезти их в университетский городок, чтобы через некоторое время продать. Он понял, что вещи будут распроданы только в том случае, если они попадут в университетский городок. Даже если бы они отправились в город Цзяньшуй, тамошние жители не смогли бы позволить себе такую цену.

А он был полон амбиций! В следующий раз, когда он поедет в университетский городок, он вернется на своем грузовике!

Он не смог бы разлить столько меда в одиночку. Матушка Джи пришла помочь после того, как закончила с другими делами. Сотни цзиней меда заняли их на несколько дней.

Налив мед, он отдал две бутылки Су Джиндан, две бутылки матери Су и две бутылки для себя. Отец Джи и мать Джи тоже держали несколько бутылок. Остальное он упаковал в коробку и стал ждать, чтобы отвезти их в университетский городок.

После всего этого он поджарил каштаны для своей жены, которая могла есть все, что угодно. Он собирался пожарить их с сахаром, но Су Данхон прочитала медицинскую книгу, в которой говорилось, что ей не следует есть слишком много сладкого, когда она беременна. Таким образом, он поджарил каштаны без какого-либо дополнения.

Но даже если это были жареные каштаны, пахло вкусно.

Хоу Вази, Сяо Жень и Сяо Ю пришли в гости. Су Данхон не была скупой, поэтому она дала им большую горсть и позволила есть вместе.

Для семьи осталось много каштанов, по меньшей мере, сотни цзинь. Ну, Джи Цзяньюнь оставил много каштанов, а остальные продал, потому что знал, что его жена любит их есть.

Ей было приятно есть их в качестве закуски.

Сяо Ренрен недавно научился ползать. За этот месяц он добился большого прогресса и быстро ползал. Если они не были осторожны, он приползал к дому Да Хея, чтобы поиграть с ним.

Хотя Да Хей был очень большим и могущественным, он был очень умен. Казалось, он понял, что Су Данхон теперь беременна, поэтому наблюдал очень внимательно. Когда Су Данхон заходила на задний двор, ему приходилось следовать за ней, так как он не был на поводке.

Джи Цзяньюнь был так благодарен, что погладил своего пса по голове и дал ему съесть большую кость.

Он заботился не только о Су Данхоне, но и о Сяо Ренрене, маленьком хозяине семьи. Возможно, дело было в его обонянии, но Да Хей относился к Яньеру иначе, чем к Сяо Ренрену. Яньер тоже немного побаивалась его. Хотя она не заплакала, когда увидела его, ей не нравилось играть с ним. Однако для Сяо Ренрена встреча с Да Хеем означала, что он увидел кого-то знакомого.

Сяо Ренрен и раньше был в порядке, но теперь он мог ползти сам и знал дорогу. Да Хей позволил бы ему прийти к нему.

Да Хей тоже был похож на старейшину. Он хорошо заботился о ребенке. Даже если тот дергал Да Хея за шерсть, он не жаловался.

Су Данхон не могла вынести, наблюдая, как это происходит так много раз. Она протянула мальчику руку и слегка похлопала его, чтобы проучить. Она сказала ему, что он не может схватить мех, так как это причинит боль Да Хею.

Глаза Сяо Ренрена расширились, когда он посмотрел на нее. На его невежественных глазах было видно, что он считает, что его мать играет с ним. Таким образом, он ухмыльнулся и произнес “А-а-а”. После того, как его погладили, он вернулся к игре с ней.

Су Данхон: "...”

В мгновение ока Сяо Ренрену исполнилось десять месяцев, а еще через два месяца у него будет день рождения. Они использовали лунный календарь для его дня рождения. Сейчас шел восьмой месяц по лунному календарю. Через семь или восемь дней, 15 августа, будет Праздник середины осени.

В тот день Лао Цинь позвонил в деревенский комитет, чтобы найти Джи Цзяньюня. Джи Цзяньюнь пошел ответить на звонок. Когда он вернулся, он сказал: “Лао Цинь спросил меня, не хочу ли я снова поехать в университетский городок. Там проходит большое празднование фестиваля середины осени. Он спросил, не хочу ли я продать яйца, так как это будет легко сделать сейчас”.

Су Данхон спросила: “Что ты думаешь?”

- Я думаю, что это выполнимо. Сначала я съезжу и продам яйца, а потом воспользуюсь праздником середины осени, - ответил Джи Цзяньюнь.

- Хорошо, тогда иди. Тебе не нужно беспокоиться о нас дома, - сказала Су Данхон. Она уже была готова испечь лунные пироги. В прошлом году она этого не сделала и поехала в город, чтобы купить немного. Но они были очень дорогими, а вкус был посредственным. В этом году она планировала приготовить их сама.

Джи Цзяньюнь принялся за работу. До фестиваля середины осени оставалась еще неделя. С той скоростью, с которой куры несли яйца, в эти дни они могли бы много сэкономить.

Как только матушка Джи услышала, что он собирается купить несколько яиц для продажи в университетском городке, она работала больше, чем было необходимо. Она добавила много мяса для кур а также попросила Джи Цзяньюня сходить наловить рыбы и креветок. Он мог оставить немного для Данхон, а то, что она не могла съесть, они могли нарезать, приготовить и скормить курам.

Три дня спустя скорость, с которой куры откладывали яйца, значительно увеличилась.

После того, как Су Джиндан приехал, чтобы отвезти яйца в город на продажу, в корзине осталось больше половины.

За несколько дней было накоплено три или четыре корзины яиц. Однако они не могли просто продавать яйца, поэтому Джи Цзяньюнь приготовил на продажу более 20 цыплят и принес много меда. У них также были овцы, и они зарезали нескольких на горе. Не так уж много, всего три. Они пошли в одно местечко в городе купить льда и закупились им. Затем они поехали в студенческий городок.

Дорога отсюда в университетский городок занимает три часа. Лао Цинь приехал около четырех часов утра, и приехал в спешке. Он пришел, позавтракал и отправился в путь вместе с Джи Цзяньюнем. Они прибыли в город около шести или семи часов утра, когда рынок только открывался.

Что касается большого грузовика, то люди на этом рынке были знакомы с Джи Цзяньюнем и Лао Цинем. Фрукты, привезенные в прошлый раз, были действительно впечатляющими и продавались очень хорошо. Они были недорогими и очень вкусными. После того, как люди съели их фрукты, а затем попробовали фрукты других людей, у них просто не было того же вкуса. Это было все равно что съесть высококачественные яблоки, а потом есть те, которые кислые и вяжущие. Это просто не могло сравниться!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54779/2402706

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь