Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 107 Все счастливы

Цзи Цзяньюнь и Лао Цинь были ответственны за поездку в университетский городок, чтобы продать фрукты, в то время как их семья отвечала за их сбор. Потребовалось полмесяца, чтобы собрать все фрукты на горе.

Все тоже устали. Каждый день они вставали с раннего утра до поздней ночи.

В конце концов, Цзи Цзяньюнь предложил всем их зарплату. Он чувствовал, что это стоило того, как усердно они работали на этот раз.

Ни по какой другой причине Цзи Цзяньюнь много им платил. Цзи Цзяньго и его жена заработали 20 юаней, как и Цзи Цзянье и его жена.

Матери Су дали 50 юаней наедине, но мать Су отказалась их принять. Он сделал все, что мог, чтобы убедить матушку Су принять это. Ее положительное впечатление о зяте выросло еще больше. Ее биологический сын не мог сравниться с ним. Она попросила его не забыть позволить ей помочь, когда хурма будет готова к сбору. Она также хорошо готовила сушеную хурму.

Цзи Цзяньюнь, естественно, согласился и сказал, что обязательно попросит свою тещу помочь.

Матушка Су была в очень хорошем настроении, потому что в ее кармане было пятьдесят юаней. Она дала старшей невестке Су пять юаней. Ну, Цзи Цзяньюнь дал матери Су десять юаней, чтобы она отдала ей, но она отдала только половину.

Старшая невестка Су была очень счастлива, даже если это стоило пять юаней. Она сразу же сказала, что если бы было больше работы, то она бы хорошо справилась.

Мать Су сказала ей: “На этот раз ты хорошо поработала, так что я не против отдать тебе эти деньги. Но если ты посмеешь украсть или уклониться от своих обязанностей невестки, то ты никогда больше этого не сделаешь”.

“Мама, дорогая мама, как я могу быть такой? Разве я не хорошо поработал? Свекровь Данхонга увидела меня и даже не посмела ничего сказать. Я также не ставила Данхонга в неловкое положение”, - быстро сказала старшая невестка Су.

Там было действительно здорово работать. После завтрака они отправлялись на работу и могли есть фрукты, когда были голодны. Они также ели там в полдень, и это было чудесно. Там была яичница-болтунья, тушеное мясо, суп с костями и большие булочки, приготовленные на пару. Они также могли есть столько, сколько хотели!

Если бы на нее не давила свекровь, то она бы взяла с собой мужа, сына и дочь. Однако они хотели учиться и могли приезжать только по выходным. Они бы съели много фруктов и мяса, и им бы заплатили много денег.

“Вот почему, если в следующий раз будет другая работа, я могу взять тебя с собой. Но вы не можете проявлять отношение, когда мы там. Ты должен делать то, что тебе говорят. Если я поймаю тебя один раз, или если ты назовешь мне какую-нибудь причину, тогда ты можешь идти домой”. Мать Су закончила ругать ее и махнула рукой, чтобы она уходила.

На стороне Цзи Цзяньго, Фэн Фанфана, Цзи Цзянье и Цзи Муданя они зарабатывали по 20 юаней на семью. Каждая семья была полна улыбок, хотя и немного усталых. Но у них был сытный обед, а потом эта огромная зарплата.

Обе семьи были очень счастливы. Матушка Цзи заплатила восемь юаней нескольким семьям в деревне, которые были быстры на ногах и хорошо работали. Тем временем их семьям дали еще на два юаня больше.

Однако семьи, взявшие по восемь юаней, тоже были очень счастливы, потому что обед был таким вкусным. Пока они работали, матушка Джи позволяла всем полакомиться фруктами. Когда они вернулись домой, им сказали взять два или три фрукта для своих семей. В тот день, когда деньги были выплачены, матушка Джи принесла деньги и дала им пакет фруктов с персиками, грушами и яблоками.

Этот бонус определенно был действительно хорош.

Но еще лучше были семьи Сюй Айдана и Цзи Хунцзюня. Когда они были заняты последние несколько дней, их жены, Ван Хунхуа и Ли Юйцуй, обе пошли помогать. Сюй Айдану и Цзи Хунцзюню не заплатили, потому что они уже являются долгосрочными работниками. Но Ван Хунхуа и Ли Юйцуй заплатили отдельно. И точно так же, как и другим семьям, им обоим дали по восемь юаней. Они увидели, что Ван Хунхуа и Ли Юйцуй пошли за своей зарплатой и вернулись с пакетом фруктов в руках. Эта часть была похожа на них, но в дополнение к фруктам у них было несколько цзинь жирного мяса!

“Начальница сказала, что не будет платить нашим мужьям больше, поэтому она отрезала несколько кусков мяса, чтобы накормить всю семью”, - сказали Ван Хунхуа и Ли Юйцуй и рассмеялись.

Их мужья были долгосрочными работниками. Что такое долгосрочная работа? Это были работники с установленной зарплатой, независимо от того, сколько там было работы. Они могли сделать перерыв, когда не было работы, но если у них была работа, и они были действительно заняты, то это была их работа - быть занятыми. Они не получили прибавки к жалованью.

Им не повысили зарплату, но эти несколько кусков мяса были лучшим, что когда-либо было!

Все завидовали. Семьи Сюй Айдана и Цзи Хунцзюня когда-то были похожи на многие бедные семьи в деревне. Но с тех пор, как они стали долгосрочными работниками старой семьи Цзи, их жизнь становилась все более и более достойной. В начале года их дома были отремонтированы. В прошлом у них даже не было достаточного количества отвара, чтобы насытиться. Но в наши дни они часто могут есть мясо. Это вызывало у других зависть, когда они думали об этом.

Неудивительно, что все хотели работать на семью Су Данхонга в качестве долгосрочных работников.

В дополнение к этому Цзи Цзяньюнь также рассчитал заработную плату для отца Цзи и матери Цзи. Теперь он содержал двух старейшин, но их заработная плата рассчитывалась отдельно. Это было не так уж много, всего по 20 юаней за штуку.

Хотя это было 20 юаней, в сумме получилось 40 юаней. Что еще более важно, матушка Джи и раньше сколотила состояние. Клубника и арбузы, которые она выращивала, продавались очень хорошо. Это было почти 150-60 юаней плюс эта зарплата. В сумме это дало небольшую экономию в размере 200 долларов.

Хотя двум старейшинам, по сути, не нужно было ничего тратить, они чувствовали себя более спокойно, имея деньги в своих руках. Более того, их уверенность резко возросла из-за денег. Матушка Джи тоже была в лучшем настроении. Она принесла два джина хорошего жирного мяса, чтобы поболтать с матерью Су. Она сказала, что в эти дни много работала, но ей нужно было есть что-нибудь вкусное, чтобы подкрепиться. Мать Су видела, что она была искренна. Таким образом, эти пожилые женщины договорились, что, когда хурма созреет, они придут и будут работать.

Когда матушка Цзи собралась возвращаться, матушка Су принесла ей корзину яиц. Однако, поскольку матушка Цзи была искренна, она, естественно, отказалась. Кроме того, на горе выращивалось так много цыплят, что она никогда не боялась, что у них закончатся яйца. Если бы она действительно взяла яйца, то отдала бы их Данхонгу. Но для нее было лучше просто взять яйца с горы, так зачем же ей брать те, которые ей приходилось нести издалека?

Матушка Джи чувствовала себя очень экстравагантной, потому что у нее в руках были деньги. Таким образом, она отказалась принять это, и мать Су не заставляла ее к этому. Тем не менее, она дала ей два джина домашних семян кунжута.

“Данхонг любит есть кунжут, поэтому я возьму его у тебя и отдам Данхонгу”, - сказала матушка Джи с улыбкой.

Мать Су тоже была счастлива, так как мать Джи беспокоилась о своей дочери. Она не думала, что слова матушки Джи были просто вежливостью, потому что матушка Джи не спорила и была мила со своей дочерью. Это означало, что хорошие вещи обязательно дойдут до ее дочери, чтобы она могла съесть их сама, верно?

Мать Су отослала мать Джи. Затем она разрезала этот большой жирный кусок мяса пополам. На сегодняшний вечер она приготовила половину в соевом соусе и капусте, а другую половину сразу превратила в сало!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54779/2402668

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо, но нужно подредактировать текст. Я о фамилии гг которая то цзи то джи.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь