Готовый перевод Приятно познакомиться, я Узумаки Аи! / Приятно познакомиться, я Узумаки Аи!: Бонус. Не испытывай терпенье Узумаки

 

 

Ощущение ласковых рук на теле, неторопливые толчки, от которых хочется кричать, чтобы каждый слышал, как мне хорошо, ласковый шепот на грани сознания и вот… звон будильника и я вновь просыпаюсь в пустой кровати. Смотрю на подушку рядом и понимаю, что мой муженек уже смотался. Нет, так дело не пойдет! Я ему уже дважды родила, а он по-прежнему мотается на задания! Мне, между прочим, после вторых родов внимание требуется, повышенное! И не важно, что это было почти год назад! Хм… похоже стоит показать этому невыносимому Учиха, что Узумаки злить не стоит, пора навестить нашу молодую бабушку, надеюсь Микото-сан не откажет мне в помощи, но вначале займусь детьми.

 

Решительно поднимаюсь и иду смывать с себя последствия сна, а после по знакомому маршруту. Пора готовить завтрак и собирать в Академию Ясу и Кимико, после нужно покормить Акане с Акеми, ну, а потом можно и за свою маленькую месть взяться!

 

— Ка-чан, доброе утро, — первой на кухню ворвалась Кимико, после с минутным опозданием зашел Ясу.

 

— Доброе, — улыбаюсь и ставлю перед ними завтрак, а после с интересом уточняю. — Вы сегодня долго в Академии будете?

 

— Как обычно, — пожимает плечами Кимико, — а что?

 

— Да вот думаю, что вы давно с дядюшкой своим не виделись, это нужно исправить, — ласково треплю по голове детей, вернее треплю Ясу, что с глубокомысленным видом позволяет лохматить себе волосы, а вот Кимико уворачивается, попутно причитая о том, что я ей прическу испорчу. — Так что после Академии идете сразу в гости.

 

— Почему?! — возмутилась Кимико, даже перестав жевать от возмущения.

 

— А они об этом знают? — гораздо более спокойным тоном интересуется Ясу, но вот глаза выдают любопытство.

 

— Ты думаешь, они откажутся? — корча жутко серьезное лицо, с любопытством уточняю у него.

 

— Хм… — скопировал он мое серьезное лицо и закончил, — думаю, нет.

 

— Я тоже так думаю, — хитро улыбаюсь и добавляю, — в общем, вы сегодня и завтра ночуете у Наруто.

 

— А Аки с Еми? — мгновенно сориентировалась Кимико.

 

— Я оставлю их с ка-сан, — ласково улыбаюсь, прекрасно осознавая к чему этот вопрос. — Можешь веселиться на полную, но не передергивая, чтобы мне не пришлось краснеть за тебя!

 

— Конечно! — дочка мгновенно вскакивает и, чмокнув меня в щеку, идет мыть за собой и братом посуду, а спустя пять минут они, прихватив с собой запечатанные вещи и бенто, смылись из дома. Это они вовремя, чувствую, что младшенькие тоже проснулись и спешу к ним в детскую.

 

Потратив еще пару часов на кормежку, одевание и купание малышек, я, оставив на хозяйстве клонов и отправив парочку для того, чтобы они созвали в гости Наруто и Саске, отправилась в гости к свекрови. Идти до их дома всего-то метров тридцать, но быстро их преодолеть не получилось, тут и там выныривали знакомые/родственники/пациенты (бывшие, правда), каждый требовал внимания и доброго слова, ибо столь искренне фонтанирующих радостью от встречи людей обижать не хотелось. Ну и ладно, подумаешь вместо запланированных трех, ну хорошо десяти минут неторопливого ковыляния под руку с детьми, я потратила час? Дошла же!

 

— Ка-сан, то-сан, добрый день, — постучавшись и получив разрешение войти, поздоровалась я, а после меня что-то невнятно пролепетали дочки, вызвав тем самым приступ умиления у Фугаку-сана. Уж от кого-кого, а от него я подобного не ожидала, вот насколько он был строг с внуками-парнями, настолько же растекался лужицей от внучек. Впрочем, если учитывать то, что в Клане Учиха девочки почти не рождались… удивление будет тут излишним.

 

— Ну и что тебя привело к нам, Аи? — полюбопытствовала Микото-сан, когда через некоторое время, наигравшиеся Аки и Еми уснули, а я получила возможность поговорить с родителями мужа.

 

— А что я не могу к вам придти так просто? — обиженно надула я губы, мгновенно получив в ответ легкий смех обоих Учиха.

 

— Ты нет, — хитро прищурившись, сообщил Фугаку-сан.

 

— Ладно, вы меня раскусили! — вскидываю руки и улыбаюсь. — Присмотрите до завтра за Аки и Еми?

 

— С радостью! — мгновенно соглашается Микото-сан.

 

— Что-то случилось, Аи? — вторит ей Фугаку-сан.

 

— Ничего, — поспешно отзываюсь, но поняв, что этого мало, поясняю. — Просто ваш сын забыл, что женат на Узумаки, нужно напомнить.

 

— Думаю, дня для этого будет мало, — сообщила Микото-сан и в черных глазах обоих родителей моего мужа запрыгали черти.

 

— С обязанностями Итачи перед деревней я разберусь, — кивает Фугаку-сан и насмешливо улыбается. — Можешь действовать спокойно.

 

— Спасибо! — от души поблагодарила я и, поболтав еще несколько минут, с ними распрощалась. Насчет детей я не волновалась, ибо это далеко не первый раз, когда я оставляла их с дедушкой и бабушкой на пару дней. Все же я главный ирьенин и случалось за это время всякое. Ну, а мне пора заглянуть на огонек к Каэде, не зря же развеявшийся клон передал мне, что меня там уже ждут?

 

— Не-чан, тебя-то нам и не хватало! — послышался ироничный голос Наруто, стоило мне зайти за калитку дома Саске и Каэде.

 

— Вот видишь, как я вовремя зашла, теперь вам всех хватает, — в тон ему отозвалась я.

 

— Не слушай его, Аи-не, — тяжеленный томик по анатомии прилетел в затылок Лисенку и ко мне на встречу вышла Каэде, за которой важно вышагивал Саске тащивший тяжеленный поднос, заваленный всякой всячиной. — Ты пришла вовремя, мы как раз собрались пить чай.

 

— Это хорошо, заодно и все обсудим, — мгновенно сориентировавшись, я плюхнулась рядом с отото. — А где Хару?

 

— Она с детьми заснула, — хмыкнул Наруто на мгновение, прикрыв глаза и прислушавшись.

 

— Ну и ладно, потом как-нибудь с ней пообщаюсь, а пока у меня к вам есть серьезный разговор, — важно сообщила я, замечая, как у парней заинтересованно заблестели глаза, зато Каэде, которая сильно повзрослела за прошедшее время и многое поняла, не повелась на мой заговорщицкий тон и предвкушающий взгляд.

 

— Мы слушаем, — хором отозвались парни.

 

— Первое, Наруто, не мог бы ты приглядеть за Ясу и Кимико пару дней? — с улыбкой прошу я. — А ты, Саске, не мог бы тоже время обойтись без Итачи?

 

— Несколько дней, — на мгновение они задумываются, а после решительно кивают, — да, конечно!

 

— Второе, Саске, у тебя есть наручники? — невинно хлопая глазками, спрашиваю я.

 

— Какие? — мгновенно уточняют у меня.

 

— Широкие с фуином, для шиноби-преступников, — мгновенно отвечаю. — Желательно для привилегированных.

 

— Да, конечно, — нерешительный кивок и вскоре передо мной лежат наручники, внутренняя сторона которых выделана достаточно неплохой кожей. Впрочем, мне ли не знать, что это лишь обман? Наоборот, благодаря коже эти наручники в два, а то и три раза надежней, ведь тут печати расположены не только на металле, но и на коже.

 

— Вот спасибо, я их забираю! — обрадовалась я и спрятала в нательную печать переданный артефакт. — Теперь, Наруто!

 

— Да! — подозрительно посматривая на меня, спросил отото.

 

— У тебя есть тонкие нити, которые используют для создания боевого кимоно? — спокойно, но позволяя ощутить мою надежду, спрашиваю я.

 

— Нитей нет, зато есть ремешки, с помощью которых крепят мечи к поясу, все хорошо выделано, обработано в нужных составах и крайне крепкое, не хватает только фуина, но его несложно нанести на такую основу, — немного подумав, но предельно честно отозвался он. — Нужны?

 

— Они длинные? — немного подумав, все же задаю свой вопрос.

 

— От метра до трех, я еще не успел их разделить, — прозвучал мгновенный ответ.

 

— Тогда это еще лучше, тащи! — мгновенно даю добро и стоило получить желаемое, как я прячу все, едва не попискивая от радости.

 

— Не-чан, я боюсь даже спросить, зачем тебе все это, — с опаской косится на меня Саске, а Наруто начинает усиленно кивать.

 

— Как зачем? — удивляюсь я и, встав, добавляю перед тем, как уйти домой все подготавливать. — Насиловать твоего брата буду!

 

— Ик! — доносится мне от парней в спину.

 

— Не-чан, тогда не торопись, мы за детьми присмотрим, сколько будет нужно, — веселый крик Каэде, достиг меня уже при выходе за калитку. Хорошо иметь понятливую сестричку!

http://tl.rulate.ru/book/54709/1413716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь