Готовый перевод AK - The Alchemy Kingdom / Королевство алхимии: Глава 3: Последний шанс

1 год, весна, второй месяц, первая неделя.

'- Для помощника (алхимика 1-уровня) самый важный материал - волшебные чернила. Чернила будут проводить через рисунки магическую энергию. В принципе, чернила могут быть сделаны из любого материала, способного проводить магию. Однако наиболее распространенным и эффективным проводящим материалом является кровь. -'

Карл уделял особое внимание учениям Мастера Ала и мог не быть шокирован, когда услышал о крови.

Сок растений, как и кровь, является хорошим проводящим материалом. Поскольку растения не впитывают много разных веществ, их сок обрабатывается легче, чем кровь. -'

Когда он услышал, что сок растений тоже можно использовать, Карл вздохнул с облегчением.

'- Имей в виду, что, как и кровь, чернила с разных растений имеют разные характеристики для разных задач и разных методов обработки. На данный момент вам следует сосредоточиться на простых чернилах LQ (низкого качества) для белой травы. Трава растет повсюду в изобилии, и обработка ее простая. -'

Карл продолжал пахать и готовить землю, включившись в учение Мастера ИИ.

В Кайсете каждой семье был предоставлен участок земли для выращивания сельскохозяйственных культур, но они также должны были помочь на общественной плантации, которая будет использоваться для кормления сирот, бездомных стариков, больных жителей деревни и семьи старосты деревни.

Карл был единственным ребенком в семье, поэтому его работа заключалась в том, чтобы заботиться о полях своей семьи и представлять свою семью, работая в общественной сфере каждые пять дней.

Ежегодная дань, выплачиваемая городам, всегда была очень высокой, поэтому все взрослые деревни должны были упорно трудиться, чтобы удовлетворить спрос, в то время как сельские поля могли быть оставлены на попечение только молодых жителей.

Пища, потребляемая дворянами, была специально наделена магическими свойствами. Таким образом, ресурсные поля должны были быть построены с использованием специальной техники, из-за чего они были дорогими, а их урожай был ограничен. А доступную для простолюдинов пищу нужно было сажать на обычном поле.

.........

Около полудня у въезда в деревню поднялся большой переполох.

Старейшина Саида осматривала деревенского жителя, у которого ночью поднялась температура и он не мог встать на работу сегодня утром. Дом деревенского жителя находился очень близко от входа в деревню, поэтому она легко слышала шум маленьких детей.

Она вышла проверить беспорядок и подобрала маленькую испуганную девочку, упавшую у входа в хижину. Дрожащая девочка указала на трех конных стражников, ругающихся у входа в деревню. Капитан увидел здесь старейшина и с явным отвращением сказал:

«Поскольку вы увидели, что я здесь, скорее пошлите одного из этих маленьких зверей, чтобы он позвал вождя. Если вы отложите мой бизнес, не обвиняйте меня в том, что я положил конец вашей несчастной жизни прямо здесь ».

Саида не осмелилась ответить, только опустила голову, чтобы подтвердить приказ, и послала детей позвать вождя.

Больной сельский житель услышал шум и вытащил свое тело на улицу, беспокоясь за свою маленькую дочь, которая раньше плакала. Когда Горациос увидел взрослого крестьянина, он исполнился гнева и отвращения, думая, что он пропускает свою работу на магических полях.

«Ты грязный раб, прячущаяся от работы посреди дня ... Позволь мне преподать тебе урок!»

Разъяренный капитан несколько раз ударил упавшего крестьянина, он умолял о пощаде. Старейшина Саид также заставляла его остановиться, в то время как большинство детей плакали и прятались.

Крестьянин закашлялся кровью и перестал умолять.

Зная, что сельский житель умирает, старейшина Саида попыталась остановить нападение, взяв капитана за плечо и оттянуть его. Горациос был возмущен прикосновением к нему простого деревенского жителя. Он остановил удары ногами и двинулся, чтобы преподать урок старой женщине, совершенно не обращая внимания на ее возраст.

Он собирался дать ей хорошую пощечину, поэтому приложил немного силы к атакующей руке.

Вождь Омеро только что прибыл, чтобы встретить стражу, и увидел, как капитан собирается атаковать старушку. Двигаясь быстрее, чем ожидалось от старейшины, он обнял Саиду руками и сам вытащил ее из зоны атаки, чтобы вместо этого принять атаку. Удар попал ему в спину, и он упал на землю, плача от боли.

Горациос был сбит с толку тем, как его атака попала в другого человека. Он раньше не видел Шефа и не мог понять, как он двигался так быстро и точно.

Шеф Омеро не упустил этот промах и объяснил:

«О, великий! Этот смиренный слуга просит у вас прощения. Старейшина Саида - наша целительница, в случае ее смерти у деревни возникнут проблемы с приготовлением подношения. Пожалуйста, накажите вместо нее этого старого преступника.

Горациос усмехнулся, но вспомнил, что он будет наказан, если дани не соберут минимальную квоту. Хотя дворяне хотели, чтобы сельские жители получали немного меньше установленной квоты, если дань будет намного меньше, он будет привлечен к ответственности. Вскоре его ярость утихла, и ему было наплевать на них.

«Поскольку ты знаешь свое место, я не буду пачкать себя твоей грязной кровью. Королевские маги издали указ ... С этого года деревенская дань должна увеличиться на 30 процентов ».

Увидев отчаяние на лице шефа, капитан Горациос торжествующе улыбнулся и добавил:

«Королевские маги поистине великодушны. Если деревня не может завершить подношение, разницу можно будет оплатить другими ресурсами… »

Они не дождались ответа и быстро ушли. Старейшина Саида проверила и подтвердила смерть больного крестьянина. Настроение было мрачным, с этим указом за ним последуют и другие.

.........

Учитывая суровую жизнь сельчан, после 50 человек уже считался старейшиной. Даже в этом случае немногие сельские жители доживут до этого возраста, а те, кто выжил, не доживут намного дольше. Самому старому человеку в Кайсете было 74 года, и он, вероятно, умрьет в ближайшие несколько лет. В настоящее время в Кайсете было всего 40 старейшин.

Житье сельчан было очень жалким, поэтому старейшинам приходилось помогать с некоторыми делами. Они выполняли всякую случайную работу в деревне, например, ухаживали за младенцами и маленькими детьми, чинили вещи, готовили, ухаживали за больными, мастерили инструменты, шили соломенную ткань. Хотя они не были очень осведомлены, некоторые ремесла передавались младшим, например, исцеление, кулинария и ремесла.

"... невозможно! Мы уже голодаем и отложили свадьбу, потому что у нас нет времени и материалов для строительства новых хижин. Как мы можем работать больше? » - сказал старый старейшина серьезным тоном.

«Мы знаем, но если мы не дадим им достаточно, они возьмут детей в качестве компенсации. Не забывай о том, что случилось с дочерью Роуз ... »

«Шеф, мы должны думать о решении, это слишком много ... Может, старейшинам снова начать работать, даже если мы заболеем ...»

«Нет ... Это невозможно, Марлен! Даже если бы мы могли работать, нашей помощи было бы недостаточно, а кто будет заботиться о детях и готовить еду? »

Омеро молча наблюдал, в то время как старейшины продолжали жаловаться и предлагать решения. Были выдвинуты некоторые правдоподобные идеи, но их нынешнее затруднительное положение было не лучшим. Он с тяжелым сердцем посмотрел на Марлена и Билла.

Морщины на его лице скрывали его встревоженное выражение. На него только что напали, но его худое старое тело в синяках выдержало жестокое обращение. Для жителей деревни он был как прочный камень в фундамент, и если бы он открыто показал хрупкость или отчаяние, все стало бы по-настоящему хаотичным.

«Это снова происходит ... Во-первых, нас загоняют в угол невыносимыми приказами. Скоро, когда люди начнут умирать и детей заберут ... '

Омеро забыл о своих тревогах и решил закончить сегодняшнюю встречу. Он встал и подал знак правой рукой, заставляя всех замолчать.

«Давайте закончим встречу ... Сегодня вечером я сообщу рабочим на входе в деревню, позже вы сможете поговорить со своими семьями и придумать другие решения. Нет смысла впадать в отчаяние. ”

Старейшины встали и ушли, некоторые все еще жаловались. Они продолжали бояться, но действия Шефа их немного успокаивали.

Остались двое старших, их старые лица также скрывали выражения. Как и Омеро, они чувствовали не только беспокойство, но и тревогу. Произошло то, чего они давно ожидали.

«Итак, в конце концов, это происходит ... Ты думаешь, это снова война? С какой страной? »

«Это не должна быть Демократия ... Может быть, Сандины снова раздвигают границы»

«Хм ... Мы приняли решение, но мы должны защитить детей, Катлин наконец выздоровела ...»

«Мы знаем Марлена! Я потерял больше, чем кто-либо ... Но на этот раз мы сделаем что-нибудь, пока не стало слишком поздно ... »

«Я согласен, но я не буду просто их успокаивать и помогать Серионам высасывать жизни жителей деревни»

«Никто вас об этом не просит. Нам просто нужно быть осторожными, даже Стражей в Башне хватит, чтобы уничтожить всю деревню ... »

.........

Позже, когда рабочие вернулись с магических полей, вождь Омеро ждал их у входа в деревню. Солнце садилось, и воцарилась странная тишина.

Жители деревни понимали, что что-то не так, но не решались угадывать, что именно. Вождь Омеро начал с разговора о мертвом крестьянине.

Сначала женщина плакала, и другие жители деревни помогали ей утешать, но вскоре на лицах у всех появилось грустное и беспомощное выражение лица.

Омеро мог рассеять любую искру разрушения, проявив твердость и ободрение, но он не стал бы лгать, говоря, что с ними все будет в порядке.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54701/1579196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь