Готовый перевод Мультивселенские приключения / Приключения в мультивселенной: Глава 38 Напряжение

Но для начала верну себе плащ, а то ходить с голым торсом как-то неприятно, открыл портал в чистилище и телепортировал свой плащ ко мне и надел, и приблизился к озеру встав у берега.

- Дева озеро, у меня к тебе вопрос – Сказал я, закрывая портал, и я почувствовал слежку Артура и грешников с ангелами, похоже Мерлин телепортировала их почувствовав, что я нахожусь здесь, ну будем играть свою роль,

- Я отвечу на все ваши вопросы, Король Драконов – Сказала дева озеро протягивая свои водяные тентакли ко мне.

— Это правда, что владыка ХАОСА уничтожить почти все расы?

— Это уже зависеть от него, но частично правда.

- Ясно, но, кто владыка ХАОСА?

- … … …

- Отвечай жрица хаоса! – взревел я, высвободив свою ауру, начал давит на неё.

- Артур Пендрагон.

- *ВЗДОХ* Ясно – развернувшись начал уходить.

- Ради чего вы спрашивали о ХАОСЕ? – задала она вопрос, я остановился и повернул голову.

- Убит угрозу для моей расы, и неважно кто он, друг, брат, или мой собственный ребёнок, я уничтожу любую угрозу для своей расы. – Сказал я, шокировав всех.

- Ясно, тогда я задам ещё один вопрос, как вы узнали о ХАОСЕ?

- В битве с Люцией и Королём демонов, когда появилась черная дыра, я увидел осколки будущего.

Дева ничего не сказала, а я начал уходить, но передом ной появились те, кто подслащивали наш разговор, и вперёд вышел Мелиодас.

- Акнология, Мерлин всё нам рассказала о ХАОСЕ, но даже так, мы не будем стоять и смотреть. – Сказал он, смотря мне в глаза.

- Должен же быть другой путь Акнология, ведь будущие можно изменит. – Сказала Элизабет.

- Да, Артур не причинит нам вреда, верно, Артур? – Сказала Диана, смотря на Артура, тот почесав затылок.

- Ага, я не знаю, что вы увидели, но я никогда не стану вредить другим расам! – Сказал Артур положив руку на грудь.

Я же, ничего не сказав, поднял руку вверх и направил на всех воспоминание о будущем.

Никто не сопротивлялся, и то, что я им показал весьма сильно их шокировало, они уставились пустым взглядом на землю.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54681/1587095

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь