Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 565

В тусклом помещении фигура стоящего Джоэлсона была очень заметна.

Прошло много времени с тех пор, как он испытывал чувство одиночества. На мгновение в его глазах промелькнула радость.

"Это и есть ощущение стояния?"

"Действительно, я уже давно не испытывал этого чувства".

Глядя на свою позу, он не мог не пробормотать про себя.

"Нет, это отличается от ощущения стояния..."

Он почувствовал, что его тело стало легче по сравнению с его первоначальным телом.

Его способность к прыжкам даже увеличилась в несколько раз.

Как раз в тот момент, когда Джоэлсон почувствовал, что его ноги встали, из-за двери внезапно раздался голос Елены.

"Мистер Джоэлсон, я вернулась. Вы отдохнули?"

"Удобно ли мне сейчас войти?"

Голос Елены казался немного усталым.

Однако Елена действительно была очень добродетельной девушкой.

На данный момент в кошельке Джоэлсона не было ни одной монеты из снежного кристалла. Елена была той, кто заплатил за гостиницу.

Хотя Джоэлсон планировал вернуть деньги за гостиницу Елене в будущем, не потому ли, что он еще не вернул деньги Елене?

Таким образом, право пользования комнатой в данный момент принадлежало не Джоэлсону, а Елене.

Однако Елена так не думала. Вместо этого она постучала в дверь и спросила Джоэлсона, готов ли он впустить ее.

Если бы это был Джоэлсон, он мог бы толкнуть дверь и войти.

Нужно было признать, что воспитание Елены было превосходным.

В дополнение к ее красоте, должно было быть довольно много мужчин, которые преследовали Елену за ее спиной.

Через мгновение Джоэлсон поспешно сел на кровать и покачал головой.

"Я еще не отдохнул".

"Дверь не заперта. Просто открой дверь".

Услышав, что Джоэлсон готов впустить Елену, Елена повернула дверную ручку и толкнула дверь.

Скрип. Скрип.

Старая деревянная дверь издала пронзительный звук.

Елена вошла из коридора. Ее прекрасная фигура выглядела особенно захватывающе под светом фонаря позади нее.

"Господин.

Джоэлсон, я только что сходил и нашел несколько лекарственных трав, которые могут быть полезны для твоего организма".

"Я уже попросил кое-кого помочь мне переработать их в порошок. Мистер Джоэлсон, пожалуйста, простите меня за то, что я действую по собственной инициативе. Пожалуйста, подтяните штаны. Я помогу вам нанести лекарство".

Елена подняла бамбуковую корзину в руке. Среди них было несколько маленьких бутылочек.

Маленькие бутылочки были полностью запечатаны, но изнутри все еще доносился легкий запах лекарственных трав.

Похоже, что именно эти лекарственные травы Елена отправилась искать для Джоэлсона.

Джоэлсон принюхался и, вероятно, понял, какие лекарственные травы были среди них.

Дамасская ваниль...

Глен душистый цветок...

лесной орех Грэма...

..

Более десяти различных лекарственных трав возникло в его сознании.

У этих лекарственных трав не было никаких общих характеристик. Если бы ему нужно было их назвать, то это было бы всего одно слово.

Дорогие.

Хотя эти лекарственные травы не причиняли особого вреда человеческому телу, сказать, что они действительно могут вылечить его ноги, было просто несбыточной мечтой.

"Елена, тот парень, который дал тебе лекарственные травы, он действительно сказал, что эти лекарственные травы могут помочь мне вылечить ноги?"

спросил Джоэлсон у Елены в замешательстве.

Елена кивнула и открыла бутылочки одну за другой.

"Этот доктор дал мне слово. Он сказал, что хотя эти травы и не могут сразу восстановить вашу жизненную силу, они, по крайней мере, могут гарантировать, что кровь в ваших ногах будет течь беспрепятственно и что из-за этого не возникнет никаких других заболеваний".

Руки Елены были очень нежными. Она насыпала порошок один за другим на икры Джоэлсона, а затем терпеливо помогла ему начать массаж.

Надо сказать, что маленькие руки Елены были холодными и очень приятными на ощупь.

Глядя на то, как Елена нежно заботится о нем в этот момент, Джоэлсон не мог не почувствовать легкую головную боль.

Черт возьми, почему он подсознательно притворялся, что еще не восстановил свое тело?

Теперь, когда он вдруг сказал, что в порядке, это было бы очень неловко.

Елену, вероятно, обманул продавец лекарства, и она также была обманута на большую сумму денег.

Если бы эти лекарственные травы действительно можно было использовать, тогда было бы хорошо, если бы это был Джоэлсон. Но проблема заключалась в том, что эти лекарственные травы не имели другого применения, кроме как быть дорогими.

Мало того, такие лекарственные травы, как дамасская ваниль, приносили очень высокую прибыль.

Вполне вероятно, что они могли получить прибыль более 30%, просто перейдя из рук в руки.

Джоэлсон уже подсчитывал, на сколько денег обманули Елену.

"Елена, сколько вы потратили на эти лекарственные травы?"

спросил Джоэлсон.

Елена все еще была очень серьезна, помогая Джоэлсону массировать ноги.

"Не много, всего лишь немного монет из снежного кристалла".

Елена не умела лгать. В этот момент, под вопросами Джоэлсона, чтобы не заставлять Джоэлсона чувствовать себя виноватым, Елена подсознательно сказала белую ложь.

В этот момент маленькое лицо Елены слегка покраснело, а ее глаза метались по сторонам, не решаясь посмотреть прямо в глаза Джоэлсону.

Джоэлсон поднял брови. Маленькая монета из снежного кристалла?

Как такое возможно.

Самые дешевые лекарственные травы здесь, вероятно, были тем, что обычные люди не могли себе позволить, даже если бы жили экономно в течение нескольких месяцев.

Эта девушка была очень проста. Она смогла заплатить столько за незнакомого ей человека на обочине дороги.

Если бы он был мошенником, Елена уже была бы обманута им до гроша в кармане. Возможно, она даже помогла бы ему пересчитать деньги.

Таких простодушных людей на свете, наверное, немного.

Джоэлсон подумал про себя.

"Сколько именно?"

"Если коротко, то должно быть конкретное число. Сейчас у меня нет под рукой монет снежного кристалла. После обмена денег я верну их вам вместе с платой за гостиничный номер".

сказал Джоэлсон.

Елена махнула рукой и отказала Джоэлсону.

"В этом нет необходимости. У меня действительно нет много денег".

"Елена, скажи мне."

Джоэлсон очень серьезно посмотрел на Елену.

Елена, которой было не по себе от пристального взгляда Джоэлсона, наконец, сказала низким голосом.

"Пять тысяч..."

"Пять тысяч монет снежного кристалла..."

Джоэлсон поднял брови.

Боже правый, Елена действительно была совсем не богатой дамой.

Ее так легко обманули на пять тысяч монет снежного кристалла. Большинство обычных людей не смогли бы вытащить даже пятую часть этой суммы.

Ему было очень любопытно узнать о происхождении этой маленькой девочки.

С этой мыслью Джоэлсон погладил Елену по голове.

"Не беспокойся обо мне. Я верну тебе пять тысяч монет снежного кристалла, которые я тебе должен".

Хотя Джоэлсон вернет деньги, которые он должен был Елене, в его сердце те, кто обманывал Елену, были занесены в черный список.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2235304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь