Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 549

"Что ты сказал? Твой голос слишком тихий, я тебя не слышу!"

Хотя Джоэлсон ясно слышал слова Елены, он все равно спросил с лукавой улыбкой.

"Я сказала, что прошу прощения за то, что поцеловала тебя без твоего разрешения только что!"

Елена повысила голос от стыда и гнева и громко закричала!

"О, об этом... !"

сказал Джоэлсон с лукавой улыбкой и облизал губы, как будто вспоминая эту сцену.

"Ну... теперь, когда я думаю об этом, ты действительно зашел слишком далеко..."

зловеще сказал Джоэлсон.

"Ах... Ты... ты сердишься?"

Елена была шокирована и повернулась, чтобы посмотреть на Джоэлсона.

"Да, верно, я зол. Мне нужна ваша компенсация".

Джоэлсон серьезно кивнул.

"Это... Как... Как я могу загладить свою вину..."

Елена выглядела обеспокоенной и опустила голову, не решаясь посмотреть на Джоэлсона.

"Просто скажи это. Это я была груба. Я постараюсь сделать все возможное, чтобы загладить свою вину..."

смущенно сказала Елена.

"А... Дай мне подумать!"

Джоэлсон коснулся подбородка и выглядел так, будто серьезно задумался.

"Раз уж ты поцеловала меня насильно, то сделай одолжение, позволь мне поцеловать тебя в ответ с силой!"

После тщательного обдумывания, Джоэлсон сказал легким тоном.

"А?"

Елена повернула голову с шокированным видом. Джоэлсон протянул руку, ущипнул Елену за подбородок и высунул голову, чтобы поцеловать ее.

"О!"

Лицо Елены было полно шока.

Джоэлсон взял себя в руки и отпустил Елену.

"Хулиган!"

Елена вытерла рот рукой и повернула голову. Ее лицо было красным, когда она ругалась низким голосом.

Джоэлсон удовлетворенно кивнул.

"Если ты хочешь говорить о хулиганах, то ты также насильно целовала меня раньше. Тогда, разве ты не хулиганка?".

Глядя на смущенную Елену, Джоэлсон сказал с озорной улыбкой. Елена потеряла дар речи от слов Джоэлсона. Видя, что Елена не отвечает, Джоэлсон потрогал свой рот и удовлетворенно сказал,

"Хм... раньше было слишком мало времени. Теперь у меня наконец-то есть четкие воспоминания!".

Подведем итог: ледяной, оживляющий и освежающий!

Как раз когда они болтали, белоснежная фигура тихо последовала за ними из темноты.

Это был прежний Волчий Король!

Глаза волчьего короля были наполнены охотничьей аурой. Его темно-синие глаза пристально смотрели на быстро движущиеся перед ним сани.

"Хаф-хаф-хаф..."

пыхтел Волчий Зверь, непрерывно преследуя их. Наконец, когда они расслабились, он использовал усиление магической энергии и заклинание ледяного бега, чтобы успешно догнать эти проклятые сани.

Когда он догнал сани, Волчий Король снова почувствовал запах очень тяжелой магической энергии. Он продолжал бешено бежать, пытаясь догнать другую сторону.

Если бы... Если бы он мог съесть того парня...

В глазах волчьего короля мелькнула опасная аура.

В этот момент тело Джоэлсона было ненормально слабым. Звериное восприятие Волчьего Короля уже ясно ощущало это.

В то же время, когда тело Джоэлсона было слабым, Волчий Король еще больше обеспокоился тем, что тело Джоэлсона содержало чрезвычайно высокий уровень питания!

Если тело такого эксперта-полубога, как Джоэлсон, могло быть съедено им заживо... Если бы он смог съесть душу пикового полубога, то волчий магический зверь считал, что он точно сможет напрямую полагаться на эту душу, чтобы увеличить свою силу на несколько уровней. Он сможет преодолеть свой нынешний низкий уровень и войти в мир экспертов-полубогов!

Хмф. Хмф. Хмф...

Продолжайте говорить о любви, люди...

Волчий Король магических зверей холодно рассмеялся в своем сердце. Увидев расслабленных Джоэлсона и Елену, он почувствовал дикую радость в своем сердце.

В тот момент, когда его добыча расслабилась, охотник сделал свой ход!

Аве заклинание!

Волчий Король внезапно открыл пасть, и в ней сконденсировался ужасающий ледяной шар. Черный лед полностью сформировался, и окровавленная пасть Волчьего Короля внезапно оскалилась.

Ледяной шар разлетелся на бесчисленные сосульки. Ледяные конусы, плавающие вокруг его тела, были направлены на Джоэлсона и Елену на санях!

"Идите к черту!"

безумно крикнул Волчий Король Волков в своем сердце и мгновенно выстрелил рожками льда из своей пасти!

Бесчисленные ледяные рожки мгновенно полетели в сторону Джоэлсона на санях!

Послышался звук рассекаемого воздуха, и Джоэлсон мгновенно насторожился. Его многолетний боевой опыт подсказывал ему, что нельзя расслабляться!

"Ха!"

Джоэлсон зажег магическую энергию, которую ему с большим трудом удалось восстановить по пути к спасению!

"Эльфы в снегу, пожалуйста, помогите мне противостоять надвигающейся атаке. Я отдам снежной богине самую искреннюю дань уважения. Ледяная стена!"

Как только Джоэлсон закончил произносить заклинание ледяной стены, снежные элементы в воздухе были мгновенно вызваны и образовали ледяную стену позади саней, блокируя надвигающиеся сосульки!

Бах! Бах! Бах! Бах!

Плотные звуки столкновения раздались в одно мгновение. Елена остановила сани и в шоке огляделась.

"Что происходит?"

нервно спросила Елена. Лицо Джоэлсона было бледным. Его поспешная защита почти исчерпала последние запасы магической энергии. Холодный пот катился по его бледному лицу. Джоэлсон достиг своего предела.

"Есть преследователи..."

слабо произнес Джоэлсон, а плотные звуки столкновений продолжали раздаваться. Ледяная стена с трудом блокировала заклинание града Короля Волков, и на ней одна за другой появлялись трещины.

Трещина!

Ледяная стена внезапно разлетелась вдребезги, а куски льда разлетелись во все стороны. К счастью, все атаки заклинания града были заблокированы, и ледяная стена смогла заблокировать все атаки в последний момент!

"Рев..."

Раздался глубокий рев зверя. В долине, казалось, рев доносился со всех сторон одновременно. Благодаря непрерывному эху в долине, это вызвало сильное чувство давления на Джоэлсона и Елену, которые были на санях.

"Проклятье...

Что это?"

Елена нервно огляделась вокруг, ища источник нападавшего, но она не могла быть уверена.

"Ху... Ху..."

Тем временем Джоэлсон сидел на санях, задыхаясь и вдыхая холодный воздух. В то же время он ударил всем своим духом, чтобы восстановить магическую энергию, которую он только что потерял. Не зная точного местонахождения противника, Джоэлсон не смел расслабляться. Он нервно оглядывался по сторонам.

Весь каньон погрузился в тишину. Слышался только свист ветра, похожий на плач женщины.

Взмах!

Елена вытащила тонкий длинный меч, висевший у нее на поясе.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2235023

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь