Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 399

Джоэлсон посмотрел в направлении голоса.

Он увидел более десяти лучей света, которые на большой скорости устремились к нему из-за леса.

Вскоре более десяти лучей света опустились вниз, окружая его.

"Нам очень повезло. Мы нашли еще одного, который был один!"

"Неплохо. Это уже третий за сегодня!"

"К сожалению, сила этого парня находится лишь на ранней стадии царства полубога".

"Странно. Как полубог ранней стадии оказался здесь? Может быть, он не встретил ни одного арканного существа?"

"Так и должно быть. Если бы он столкнулся с арканными существами, то, скорее всего, уже умер бы".

"Если это так, не значит ли это, что у него мало очков?"

"Забудь об этом. В любом случае, это дополнительная встреча. Неважно, как мало у него очков, это все равно очко".

Дюжина или около того людей посмотрели на Джоэлсона и начали обсуждать между собой. Когда они узнали, что Джоэлсон находится лишь на ранней стадии царства полубога, они были весьма разочарованы.

Джоэлсон окинул взглядом десяток или около того людей.

Все эти десять человек были одеты в черные доспехи, а на доспехах был выгравирован один и тот же символ.

Джоэлсон не в первый раз видел такую одежду.

В самолете испытаний, а также несколько дней назад у гробницы главного бога.

Все эти люди были выходцами из Божественного Королевства Убийства.

В глазах Джоэлсона появилась холодность, когда он посмотрел на дюжину или около того людей.

Дюжина или около того людей также смотрели на Джоэлсона чрезвычайно жестокими взглядами, как будто они смотрели на добычу, которая вот-вот умрет.

"Этот парень не боится?"

"Я думаю, он напуган до глупости".

"Хахаха-!"

Некоторые из них начали смеяться над ним, когда увидели его выражение лица.

Однако у некоторых из них были странные выражения на лицах, как будто они что-то вспомнили.

"Ребята, вам не кажется, что этот парень вам немного знаком? Вы где-то видели его раньше?"

"Вы тоже так думаете?"

"У меня тоже такое же чувство".

Вдруг у одного из них резко изменилось выражение лица, и он с ужасом посмотрел на Джоэлсона.

Зрачки этого человека внезапно сузились, а его голос задрожал, когда он сказал: "Похоже, что это... человек с портрета!".

Действия других людей также замерли, и на их лицах застыли озадаченные выражения. Они стали такими же, как тот человек, испуганными.

"Ты говоришь о... человеке, который оседлал огромного дракона на испытательном самолете?"

Тот человек тяжело кивнул и сказал: "Именно так!".

Услышав это, те, кто только что не совсем понял, тут же вспомнили.

Они внимательно посмотрели в сторону Джоэлсона.

После этого, дюжина или около того людей все показали взгляды ужаса и страха, а их взгляды в сторону Джоэлсона показали взгляды неверия.

Они все вспомнили.

Не был ли этот полубог ранней стадии перед ними молодым гением, которого уже разыскивало все Божественное Королевство Убийства?

Драконий всадник, который вызвал ужасного дракона на испытательном плане, который убил Адриана и почти всех других людей из Божественного Королевства Убийства, которые вошли на испытательный план!

Джоэлсон!

Прямо сейчас все Божественное Королевство Убийства было заполнено его объявлениями о розыске, и не было ни одного человека, который не знал бы его имени.

Взгляды дюжины или около того людей, смотревших на Джоэлсона, были наполнены ужасом.

Они хотели убежать, но не решались.

"У него сейчас нет гигантского дракона. Он обычный полубог ранней стадии. Не пугайтесь его!"

внезапно раздался голос.

Только сейчас дюжина или около того людей отреагировали.

Точно. Гигантский дракон не был сейчас рядом с ним. Он был всего лишь полубогом ранней стадии!

"Точно! У нас больше десяти человек. Не нужно его бояться!"

"Если мы убьем его, Божественное Царство Убийства обязательно вознаградит нас! Не имеет значения, даже если мы покинем гробницу государя!"

"Он уже напуган до одури!"

"После того, как мы убьем его, мы немедленно уйдем!"

Более десяти из них начали обсуждать.

Видя, что Джоэлсон не двигается, они решили, что он уже отказался от сопротивления. Они обменялись взглядами, затем одновременно кивнули.

Затем дюжина или около того людей медленно приблизились и окружили Джоэлсона.

Лицо Джоэлсона было спокойным, когда он смотрел на них.

Казалось, что те несколько человек, которые сбежали с испытательного самолета, уже все рассказали Божественному Королевству Убийства. Теперь все в Божественном Королевстве Убийства знали, как он выглядит.

После того, как он покинул падшее Божественное Царство, ему все еще нужно было использовать свою технику трансформации, чтобы изменить свой облик, чтобы избежать ненужных неприятностей.

Сейчас он все еще не мог сражаться с экспертом высшего божества.

"Убей его!"

Не дожидаясь даже секундного раздумья, раздался гневный рев.

Более десяти человек одновременно превратились в полосы света и яростно бросились на Джоэлсона.

Арканные тайны законов бойни распространились. Под совместными ударами более десяти человек пустота начала рассыпаться, и черные трещины стали расползаться, как паутина.

Более десяти длинных мечей, копий и гигантских топоров. Все виды оружия резали и кололи Джоэлсона.

Джоэлсон нисколько не паниковал. Его лицо было спокойным.

В его руке появился меч-убийца.

Перед лицом совместной атаки более десяти человек, арканная сила бойни обрушилась как цунами.

И более десяти видов оружия вот-вот должны были обрушиться на его голову.

Джоэлсон плавно взмахнул мечом, и из кончика меча полился ослепительный бело-золотой свет.

Словно солнце зажглось в этом затерянном божественном царстве, где не было солнца.

Меч оставил в воздухе гладкую и ровную царапину, открыв глубокий питч-черный цвет.

Лязг!

Раздалось более десяти звуков столкновения металла.

В одно мгновение более десятка оружий, которые должны были упасть на голову Джоэлсона, превратились в черные нити. Затем они аккуратно сломались и упали на землю.

Вместе с этим оружием упали и головы более десятка людей.

Более десятка человек только почувствовали, как сцена перед ними начала хаотично вращаться. Казалось, они видели, как головы других людей покидают их тела, а затем они видели свои собственные тела.

Тело без головы.

Под резкой силой платинового света головы и тела, которые упали, не успели упасть на землю, как были полностью уничтожены. Не осталось даже пепла.

Десяток или около того людей не успели среагировать, пока не умерли. Они не знали, что произошло.

Полубог средней стадии, который первым обнаружил Джоэлсона, уставился на сломанный длинный меч в своей руке, а также на десяток или около того погибших людей.

Его зрачки внезапно сузились, а все тело начало дрожать.

Клан!

Сломанный меч упал на землю.

Полубог, казалось, потерял все свои силы, и даже сломанный меч в его руке не мог удержаться.

Он поднял голову и посмотрел на Джоэлсона. Увидев этот ледяной взгляд, полубог больше не мог держаться. Он рухнул на землю, и дурно пахнущая жидкость пропитала штаны в его доспехах.

"Милорд, отпустите меня!"

Полубог начал горько плакать.

Джоэлсон спокойно посмотрел на него, в его сердце поднялась волна отвращения.

Несмотря ни на что, он все еще был на уровне полубога. В глазах обычных людей, которые не занимались культивированием, он уже был богоподобным существом, но сейчас он был в таком неприглядном состоянии.

Однако Джоэлсон не стал снова нападать. Вместо этого он сказал: "Я спрашиваю, вы отвечаете".

Именно поэтому он убил не всех, а только одного.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2232949

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь