Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 190

Джоэлсон высоко поднял свой посох, и из его кончика вырвался поток раскаленного темно-золотого металла, который разрезал на обугленные куски низкоуровневое пушечное мясо монстров спереди.

С неба посыпались огненные и морозные метеориты. Этот небольшой участок линии обороны был мгновенно очищен, а земля покрылась трупами монстров.

В воздухе витал запах крови и обугленных трупов, и это всегда вызывало у Джоэлсона необъяснимое чувство рассеянности.

Как будто он действительно вернулся на пять тысяч лет назад, участвуя в Планарной войне, которая касалась жизни и смерти его расы.

Два месяца назад святой рыцарь Джек Майер погиб в бою на городской стене. Он также был ранен, когда попал в засаду, устроенную пауком бездны.

Тогда Джоэлсон занял место Джека Майера и нес оборонительный флаг этой боевой линии.

В тот момент, когда Джек Майер умер, Джоэлсон внезапно понял, что все уже произошло.

Все это уже произошло.

5 000 лет назад действительно существовал человеческий рыцарь святого уровня по имени Джек Майер. Ему было суждено погибнуть в бою.

Такова была его судьба. Джоэлсон мог спасти его один раз, но он не мог изменить конец.

Испытание было всего лишь испытанием. Это был иллюзорный поток времени.

Хотя Джоэлсон вошел в него, его действия не могли ничего изменить. В конце концов, он был просто свидетелем.

С присутствием Джоэлсона эта оборонительная линия была очень устойчивой.

Джоэлсон с помощью магии убил большинство монстров, а остальные позаботились о тех, кто остался в стороне.

Армия монстров начала сокращаться, и Джоэлсон почувствовал, что время пришло.

Он убрал посох, и в его руке появился метеоритный меч.

Он развернулся и бросился на армию монстров как рыцарь.

"Твердое заклинание! Острое заклинание!"

На метеоритном мече внезапно вспыхнул золотой блеск, и его сила становилась все более и более ужасающей.

Золотисто-красная пылающая боевая аура распространялась с эффектом металлических брызг, быстро собирая жизни монстров, словно пшеницу.

Вскоре они достигли края городской стены, и Джоэлсон высоко подпрыгнул.

Остальные сразу же посмотрели на него, их глаза наполнились волнением, как будто они с нетерпением ждали чего-то.

"Рев!"

Под ногами Джоэлсона появилось темно-золотое тело, и он оседлал стального дракона, устремившись к армии монстров.

"Он здесь! Дракон святого уровня!"

"Это Всадник Дракона! Лорд Джоэлсон Эдвард!"

"Убейте их! Этих отвратительных монстров!"

Стены города наполнились радостными возгласами. Вид Джоэлсона верхом на стальном драконе, сражающегося с армией монстров, значительно поднял боевой дух многих людей.

Джоэлсон дважды уничтожил эту часть боевой линии, после чего, как обычно, полетел в глубь армии монстров.

Взгляд Джоэлсона упал на огромного гиганта, который выглядел так, словно был сделан из лавы.

Это был монстр уровня святого вождя, лавовый гигант. Он стоил 1 000 очков достижений.

"Вперед!"

сказал Джоэлсон низким голосом в воздухе. Стальной дракон ответил низким голосом и быстро набросился на лавового гиганта.

Кажущийся мощным лавовый гигант оказался хрупким, как ткань, под ударом стального дракона. Его неуклюжее тело не имело ни малейшей возможности сопротивляться.

Горящее сердце лавы было вырвано стальным драконом и упало в руку Джоэлсона.

Капля крови, похожей на лаву, была лишь слегка теплой на руке Джоэлсона.

Джоэлсон тихо вздохнул.

Было бы здорово, если бы это было правдой. Из сердца лавового гиганта можно было выковать легендарный посох, еще более мощный, чем тот, что был у него в руке.

Сейчас Джоэлсон понимал, что между ними огромная пропасть, даже для святого уровня.

Например, монстры святого уровня делились на монстров уровня вождя, командира и генерала.

Соответствующая сила человека была ранней стадии святого уровня, средней стадии и пиковой поздней стадии святого уровня.

Джоэлсон тайно разделил боевую силу на 15 000 боевой силы и ниже, которые назывались ранней стадией.

Например, стальной дракон и Ду Лу имели более 30 000 боевой силы, что было эквивалентно силе уровня командира.

Выше этого уровня.

Они никогда не видели монстров святого ранга поздней стадии или монстров ранга генерала, поэтому не имели возможности судить.

Боевая линия Планарной Войны была очень длинной, и позицию Джоэлсона можно было считать лишь краем.

Здесь было не так много монстров святого ранга. Боевые группы, от которых зависело направление войны, находились в центре.

Если посмотреть вверх, то небо в самом центре было очень темным. Молнии, огонь и густой черный газ бурлили, как кипящая вода, вызывая у людей чувство глубочайшего шока.

Это было поле битвы чемпионов домена Бога. Говорили, что игра между богами длится уже много лет.

Джоэлсон отвёл взгляд. Его взгляд стал твердым. Он повернулся и впервые медленно подошел к центральному полю боя.

Монстров уровня вождя становилось все больше и больше. Иногда их встречалось даже больше, чем несколько.

Джоэлсон крепко прижался к спине стального дракона. Стальной дракон одновременно сражался с тремя монстрами уровня вождя.

Легендарные монстры фенрир, пауки бездны и скорпионохвостый монстр с крыльями.

После выхода из древних руин сила атаки стального дракона возросла в разы.

Каждая атака когтей и хвоста дракона была подобна удару легендарного длинного меча, оставляя глубокие отметины на телах нескольких монстров.

Джоэлсон все еще неистово накладывал на стального дракона заклинания, такие как крепкое заклинание и острое заклинание.

Магия металлического типа отлично сработала со стальным драконом. Стальной дракон был еще более беспечен и продолжал подавлять трех монстров.

Мгновение спустя Джоэлсон получил еще три тысячи очков заслуг.

Не успел он перевести дух, как несколько монстров уровня лидера вдалеке обнаружили следы человека и дракона и быстро бросились к ним.

Джоэлсон просто призвал Ду Лу.

Давление сразу же ослабло.

Оседлав двух драконов святого уровня, он превратился в бульдозероподобное существо на поле боя монстров.

Идите глубже.

Спустя неизвестное количество времени в Земле Наследия не было разницы между днем и ночью.

Головы монстров уровня командира были почти сложены в небольшой холм. Джоэлсон подумывал о том, чтобы повернуть назад.

В этот момент его внимание привлекло внезапно вспыхнувшее вдалеке сражение.

Воздушная стихия распространилась, неся духовную силу Джоэлсона и ощущая все вокруг.

Джоэлсон увидел, как два ужасных монстра подняли головы и с ревом устремились в небо.

Уровень командира!

Джоэлсон был потрясен. Еще больше его удивило то, что эти два монстра уровня командира атаковали одну и ту же цель.

Красивый, холодный на вид молодой человек с крыльями на спине.

У него было стройное тело и длинные зеленые волосы. Он ловко увернулся от двух монстров уровня командира. Хотя он продолжал отступать, ему не было причинено ни малейшего вреда.

Какой сильный!

Он был как минимум на средней стадии ранга святого.

Крылатые люди.

В глазах Джоэлсона вспыхнул огонек. Он знал, кто это.

Фрэнк.

Супергений, который прочно занимал первое место в списке заслуг.

"Ду Лу, вперед!"

Без малейших колебаний Джоэлсон приказал Ду Лу и стальному дракону устремиться к далекой боевой группе.

Положение Фрэнка было довольно плохим.

Он был немного самонадеян. Он слишком далеко забрался в армию монстров и стал мишенью для двух монстров уровня командира одновременно, когда ему не повезло.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2228787

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь