Готовый перевод Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari / История о пареньке из деревни, расположенной перед сложнейшим подземельем: Глава 3. ч.16

Но эта Лоли, которая только что делала поспешные выводы и с которой Мари боролась на каждом шагу... 

Это та самая Алка, которая вполне могла решить, что скорее покончит с его жизнью, чем увидит, как он любит другую женщину. Мари приготовилась пресмыкаться или корчить глупые рожи, чтобы успокоить вспыльчивую Алку, но наставница восприняла это спокойно. 

— Хорошо... Я разрешаю. 

Ллойд сразу просиял. 

Мари выглядела гораздо менее уверенной. 

— ...Завтра в нас может попасть метеорит, — пробормотала она. 

— Хм-м? Ты просишь меня послать его в твою сторону? Может, уничтожить всю твою страну? 

— Пожалуйста, не надо!

Мари тут же упала на колени, но Алка подняла её на ноги и потащила в угол, шепча: 

— Вот план: раскрой своё прикрытие, вернись на трон и используй свою власть, чтобы взять на службу Ллойда, немедленно. 

— Если бы это было так просто, я бы уже давно это сделала! И вообще, почему ты так сильно хочешь, чтобы Ллойд стал солдатом? 

— Всё, что я хочу услышать от тебя, это «Да, Мэм». Ты хочешь, чтобы я снова обрушила на тебя проклятие мелких неприятностей? Или мне лучше сразу перейти к лягушачьей истории? Давненько мы к ней не обращались. 

— Да! Да, Мэм! — причитала Мари. — Пожалуйста, не превращайте меня в лягушку. 

Алка одарила её дьявольской ухмылкой. 

— Ладно. Тогда я отпущу тебя с небольшим проклятием. 

— Бабушка Лоли! Ты не говорила, что это был выбор! — Мари говорила как футболист, протестующий против несправедливого фола. 

Алка проигнорировала её. 

— Я думаю, мне пора возвращаться к работе... кто знает, что замышляют эти деревенские жители. В любом случае, если ты не хочешь, чтобы тебя проклинали, решай свои проблемы быстрее. И, Ллойд! Я приду снова! 

И с этими словами она направилась прямо в гардеробную. Мари посмотрела вслед маленькому дьяволу, вздыхая. 

Тем временем Ллойд был просто счастлив, что ему дали разрешение. Он уже был на кухне, напевая, как новобрачный. Мари уставилась на него, потирая живот, пытаясь собраться с мыслями.

— ...Сначала мне нужно какое-нибудь лекарство от расстройства желудка. Я подумаю позже. 

Сохранение слизистой оболочки желудка было жизненно важно. Она достала из аптечки завёрнутый в вощёную бумагу сверток и открыла его, ворча: 

— Боже... В следующий раз, когда она попытается что-нибудь сделать, я возьму кристалл, который она использует для телепортации, и закину его на дно колодца. 

Она бросила лекарство в рот, и оно мгновенно попало не в то горло. 

Кхе! Кхе! 

Отчаянно пытаясь откашлять его, она ударилась ногой о стол и упала. Услышав грохот, Ллойд резко обернулся. 

— Мари? Ты?.. 

Он обнаружил, что её халат задрался, показывая всё, что под ним, — довольно скандальное зрелище. Он был задран до самой шеи, так что даже её огромная грудь была обнажена, как у девушки, ожидающей осмотра врача. 

— Чёрт... Нет, я ничего не видел! — Ллойд выскочил из комнаты, как испуганный заяц, определённо увидев то, чего ему не следовало видеть. 

Быстро пройдя путь от Принцессы до ведьмы и... чем бы ни было это недостойное зрелище, Мари спокойно достала кристалл из своего шкафа и бросила его в свой колодец, совершенно не обращая внимания на тот факт, что позже она пожалеет об этом импульсивном поступке. 

http://tl.rulate.ru/book/54274/3496545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь