Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 184: Орда, время, свободная воля (1)

«Дементоры здесь».

Куинн, Айви и Гермиона наблюдали, как орда из более чем сотни дементоров обрушилась на раненую «прошлую» Куинн.

Взгляд Айви метался туда-сюда между Куинн и сценой у берега озера. Она застыла, обеспокоенная этой сценой; с каждой секундой ее нервозность и нетерпение становились все сильнее.

Она повернулась к Куинн и прямо закричала. «Чего ты ждешь?! Сделайте что-нибудь! Ты умрешь!» Она знала, что Куинн умеет накладывать Патронус, так как Гермиона рассказывала ей о демонстрации Патронуса Куинн в кабинете МакГонагалл.

«… Еще не время. Он должен сказать это, чтобы я мог двигаться. Мне нужно его разрешение, чтобы действовать. Без него я не буду действовать», - заявил Куинн, все еще глядя на свое прошлое немигающими глазами.

«Что? Что?! ЧТО?!» - воскликнула Айви, недоверчиво глядя на Куинна. Она не могла понять, что происходит в голове у Куинна.

Тогда «прошлый» Куинн произнес несколько слов, которые были слышны всей группе.

«Сделай это! Попроси об этом. И поторопись! У нас мало времени!»

Айви, которая громила Куинна, замолчала. «Что он сказал?» - спросила она.

«Он сказал: «Сделай это. Проси об этом. И поторопись. У нас мало времени». Гермиона повторила слова, сказанные «прошлым» Куинном, и посмотрела на Куинна, который наконец-то поднял свою фальшивую палочку.

«Не самая точная формулировка. Я уже спросил и уже здесь. Но я пропущу это мимо ушей, поскольку ты ранен», - усмехнулся Куинн, и сразу же после этого из его фальшивой палочки вырвалось серебристое сияние света.

Айви и Гермиона видели Патронуса Куинна во время поездки на поезде в Хогвартс, и тогда они смогли определить его только как птицу, но в этот раз они ясно увидели форму Патронуса Куинна.

«Ворон», - пробормотала Гермиона, наблюдая, как серебристая птица летит в сторону «прошлой» Куинн.

Раньше они были ошеломлены отсутствием действий Куинна. Но теперь они были поражены, глядя на то, как маленькая птичка превращается в хищника размером со слона, который прогоняет орду дементоров, насчитывавшую более сотни особей.

«Я все еще ранен», - внутренне вздохнул Куинн, глядя на Патронус Ворона размером со слона. Если бы я не был ранен, я мог бы увеличить его до размеров гиганта».

После того как Патронус Ворона отогнал Дементоров, Куинн заставил его летать вокруг своего прошлого «я» для защиты.

«Все готово. Теперь нужно подождать, пока он встанет и пойдет в кабинет», - вздохнул Куинн, опускаясь обратно на свой камень.

Обе девушки повернули головы от Патронуса-хранителя к Куинну. Их глаза расширились еще больше, когда они увидели более бледного, чем прежде, Куинна.

Куинн достал из кармана тусклый темно-красный пузырек с питательным зельем из мышечного белка и глотнул его, чтобы пополнить свой организм очередной порцией.

«Садитесь, ему потребуется некоторое время, чтобы вылечиться и вернуться в замок», - окликнул Куинн ошеломленных девушек.

«… Что ты только что выпил?» - спросила Айви, глядя на руку Куинна, в которой лежал пустой пузырек.

В ответ Куинн коротко задрал левый рукав, чтобы показать девушкам рваную рану, а внутри раны они увидели постоянно подергивающиеся мышечные волокна.

Рана была быстро закрыта, после чего Куинн объяснил. «Я все еще не исцелился. То, что происходит с ним, произошло со мной несколько часов назад. Я не мог исцелить раны такого уровня за то время, что у меня было».

«На этой ноте мне нужно приготовить немного диттани, чтобы убедиться, что эти раны не останутся шрамами», - подумал Куинн. Куинн был еще относительно новичком в магии исцеления, и хотя он был намного лучше тех, кто учился за то время, что у него было, Куинн все еще не мог исцелять раны такого уровня, не оставляя шрамов.

Гермиона вернулась к своему камню и, присев, спросила: «Не мог бы ты рассказать мне, что происходит? Мне нужно понять, что происходит».

Айви тоже села и смотрела на Куинна взглядом, задающим тот же вопрос.

«Хорошо, давайте начнем с вопроса с моей стороны, и он открыт для вас обоих. Что является величайшей магией из всех?» - спросил Куинн с улыбкой на лице.

«Дружба?»

«Любовь?»

Куинн сделал отчужденное лицо, как бы отшатнувшись от их ответа. Увидев это выражение, обе девушки почувствовали себя неловко.

«Что, черт возьми, с вами двумя не так?»

Он посмотрел на Гермиону и проговорил: «Дружба?! Дружба постоянно рушится. Ты даже не будешь разговаривать с большинством людей, которых ты знаешь по Хогвартсу, после окончания школы».

Затем, повернувшись к Айви, Куинн заговорила тем же недоверчивым тоном. «Если мать и сын застрелены в переулке убийцей-психопатом, это не потому, что они недостаточно любили друг друга! Это просто смешно».

«Любовь есть любовь! Магия – это магия! Даже если вы говорите о самой сильной эмоции, которая может стимулировать магию, мисс Поттер, все эмоции одинаковы. Любовь просто легче доступна из-за того, как мы, люди, воспринимаем эмоции».

«Тогда каков ответ?!» - спросила Айви, чувствуя смущение от выражения лица и тона Куинна.

«Хрономагия!» - воскликнул Куинн. «Величайшая магия из всех – это хрономагия, магия самого времени. Если человек может манипулировать временем, то он непобедим ни перед чем. Все изменения в мире связаны со временем. Жизнь и смерть – это просто состояния, которые приходят со временем. В один момент вы живы, а в следующий можете быть мертвы. Но если вы управляете временем, вы можете управлять жизнью и смертью».

«Со временем все может быть у вас под рукой. Если вы заглянете в будущее, вы будете знать, что вас ждет. Ничто и никогда не сможет застигнуть вас врасплох, потому что вы уже видели, что это произойдет. Даже если вы не можете решить какую-то проблему, у вас есть возможность отмотать время назад, пока вы не добьетесь успеха. Если вы можете замедлять, обращать, ускорять время, то нет ничего, чего бы вы не смогли достичь».

Куинн широко поднял правую руку, а левую держал опущенной, чтобы уменьшить движение. «И прямо сейчас мы манипулируем временем в наших интересах». Он посмотрел на Гермиону и продолжил: «То, чем мисс Грейнджер занималась весь год».

«Но с такой великой силой приходит опасность, равная преимуществам. Время опасно, сложно, хаотично, и это не то, с чем можно шутить без должного понимания и знаний. Вы должны знать, чего вы хотите достичь и как вы хотите этого достичь», - серьезно произнес Куинн, выверяя каждое слово, чтобы они были четкими и понятными.

«Так ты понимаешь время? Ты знаешь, что ты делаешь?» - спросила Айви.

Куинн слегка усмехнулся на эти вопросы. «О, нет. Вовсе нет. Я не понимаю время. Оно слишком сложное для меня, чтобы даже вникнуть в его основы. Но я знаю, что я делаю. Я знаю достаточно, чтобы осуществить то, что я пытаюсь сделать… или, может быть, нет? Да, я уверен, что знаю недостаточно».

Гермиона и Айви скептически посмотрели друг на друга. Слова Куинна на самом деле не внушали едоверия.

Куинн продолжал объяснять, не обращая внимания на их выражение лиц. «Я не могу манипулировать временем с помощью магии; об этом позаботился Маховик времени. Мне просто нужно было убедиться, что мое присутствие как можно меньше, чтобы уменьшить мое влияние на временную линию. Вот почему я настаивал на том, что мы должны быть скрыты до предела. Никакого взаимодействия с кем-либо после прыжка назад во времени, чтобы убедиться, что мы оказываем минимальное влияние».

«Итак, знает ли кто-нибудь из вас о «теории замкнутого цикла» или «теории причинно-следственной петли» времени?» - спросил Куинн.

Обе девушки покачали головами. Они не знали ответа.

«Причинная петля – это временное предложение, в котором, посредством путешествия во времени, последовательность событий является одной из причин другого события, которое, в свою очередь, является одной из причин первого упомянутого события. Проще говоря… нет, просто другими словами, когда будущее событие является причиной прошлого события, которое, в свою очередь, является причиной будущего события».

Видя, что девушки все еще в замешательстве, Куинн привел в пример текущую ситуацию.

«Давайте возьмем текущую ситуацию в качестве образца и примера. Я получил травму, и пока я лечился, вокруг меня собралась орда Дементоров, чтобы поживиться моей душой. В момент отчаяния я призвал будущую версию себя, чтобы она помогла мне выбраться из этой ситуации, защитив меня Патронусом», - объяснил Куинн и затем указал на Гермиону. «Все это стало возможным только потому, что у меня были знания и средства, чтобы приобрести у мисс Грейнджер Маховик времени. Без ее устройства это было бы невозможно».

«В будущем моя версия вернулась в прошлое и помогла мне, что позволило мне пережить эту неприятную ситуацию».

Куинн был прерван, и Гермиона выразила сомнение. «Так ты говоришь, что время работает по теории замкнутого цикла?» Это имело смысл, потому что то, что она делала, было похоже на это, но, судя по тому, что сказал Куинн, время должно было быть сложным, а не таким простым, как это. О, нет. Конечно, нет. Я бы хотела, чтобы это было так просто. Профессор МакГонагалл наверняка рассказывала вам о катастрофических событиях, которые развязываются с помощью Маховиков времени», - сказал Куинн и затем привел несколько примеров. Убийство своих прошлых или будущих «я» по ошибке или изменение жизненного пути таким радикальным образом, что это может привести к временным аномалиям, таким как нерождение. И эти сценарии – что угодно, только не замкнутые циклы».

« Однажды Невыразимцы в министерстве отправили одного из своих людей на пятьсот лет назад в прошлое. Она пробыла там пять дней, и когда Невыразимцы наконец вернули ее обратно, она умерла, потому что оказалось, что если отправить кого-то в прошлое, то он стареет, когда возвращается назад. Невыразимцы быстро старели и умерли от старости. И много других последствий, которые на самом деле вызвали еще больше проблем».

Куинн насмешливо хмыкнул, прежде чем указать на ограничения, наложенные на Поворотные устройства времени. «Пятичасовые ограничения могут быть вызваны соображениями безопасности, но поверьте мне, когда я говорю это, мы можем нанести существенный ущерб временной линии всего за пять часов».

Айви и Гермиона не знали Куинна. Но после того, что они увидели сегодня, обе были уверены, что он не шутит.

http://tl.rulate.ru/book/54177/2452044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь