Готовый перевод S.T.A.L.K.E.R. Война Зоны / S.T.A.L.K.E.R. Война Зоны: Глава - 10

Глава – 10

Дойдя до другой стороны моста , я посмотрел на прибор где было видно время 14:47 , это означало что у меня мало времени .

Ускорившись что бы успеть отнести данную вещь , мне послышалось шипение .

Подумав что нечего страшного нет , я устремился дальше . Идя по дороге мне послышалось опять , это самое шипение . Остановившись посреди дороги , после чего начал оглядываться . После небольшого смотра территории вокруг меня , достал устройство и приложил к уху но шипения не было .

Положив его обратно , я пошел в перед .

Идя по дороге и дойдя до какой то остановки , мне тут же послышались чьи то голоса .

- Слухай, а навіщо нас сюди поставили ? -

- Та потім щоб грабувати цих дурнів, що йдуть далі . -

- Ясно, але все таки за три дні не одного не бачити. -

- Ну нам сказано, значить стоїмо . –

Сделав ещё пару шагов , что бы пройти мимо до АТП . Но крадясь через них , я услышал треск .

" Блин кто ещё там , хрустит какими то ветками "

И тут же я понял что мне будет щас плохо .

- Почекай, я когось чую . –

- Ти впевнений, що кого то чув ? -

- Та впевнений ,що чув когось. Піду перевірю . –

" Наверно лучше самому выйти , пока меня не заметили крадущимся и не убили ."

- Стой , я поговорить пришел. –

Сказав это и одновременно вставая во весь рост .

Я начал подходить к нему .

- Стій де стоишь ! –

- Стою. –

- Зачем идешь ? Тыж украинский не понимаешь ? –

- Мне надо на АТП и да украинский я не знаю . –

- Зачем тебе на АТП ? –

Он прищурил глаза и начал внимательно смотреть на меня .

- Ну мне надо отнести этот контейнер . –

- А все понял , нас предупреждали нащет тебя . –

- Так что пропустите дальше ? –

- Да только зачем крался ? – 

"Сыграю под дурачка , да кто то ещё тут тоже крался . "

- Я не крался , но я тоже слышал хруст . –

- Лааднноо .-

- Ну я пошел . –

Сказав , я повернулся на право и устремился к АТП .

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Извиняюсь за маленькую главу , просто времени не было . К 9 мая постараюсь сделать 3 главы по 4к символов каждая .

Если нужен перевод фраз , напишите в каментариях . В последствии он будет добавлен .

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/53959/1428818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь