Готовый перевод I Became The Tutor of The Royal Twins / Я стала наставницей Королевских близнецов: Глава 21: Я стала наставницей Королевских близнецов.

Поскольку Сера неподвижно стояла в дверях, не двигаясь, чтобы войти в комнату, Жан удивился и спросил её: 

— Почему вы не идёте внутрь? 

— Ну... Их Высочеств здесь нет. Думаю, они убежали. 

Сказав это, Сера повернулась лицом к Жану, затем пожала плечами. Удивлённый, Жан широко раскрыл глаза. 

Мне велели присматривать за ними! Как я мог забыть! 

Его каштановые брови нахмурились и сошлись в центре. Конечно, даже если бы за близнецами велось какое-либо наблюдение, это не помешало бы им сбежать. Жан был дураком, забыв слова Гелиоса после того, как Гелиос ясно предсказал эту ситуацию. Рядом с Розе и Ферре не было даже дежурных горничных. 

Из-за него, с самого начала, он не хотел так облажаться... Он хотел помочь найти Высочеств-близнецов прямо сейчас, но теперь по расписанию ему нужно было сопровождать Гелиоса. 

Жан испустил долгий вздох. 

— Боже мой, они, должно быть, снова убежали. Мне следовало заранее принять другие меры предосторожности, чтобы удержать их на своих местах. Но мне действительно жаль, но сейчас я должен вернуться к Его Величеству... 

Сера, которая с самого начала уже ожидала, что это будет нелегко, небрежно ответила ему: 

— Всё в порядке, я поищу их. 

Она никогда не думала, что Розе и Ферре будут с ней сотрудничать. Это была слишком нереалистичная мечта, чтобы ожидать, что она найдёт Высочеств-близнецов, послушно сидящих в ожидании начала занятий.  

— Да, спасибо. Ха-а... Думаю, именно поэтому мы не видели никого из горничных, пока шли сюда. Я уверен, что они тоже усердно работают, чтобы найти их... Если вам что-нибудь понадобится, вы всегда можете спросить горничных. 

Жан неоднократно извинялся с выражением глубокого сожаления. Только после того, как Сера тоже несколько раз ответила, что всё хорошо, он ушёл. 

Сера ворчала, отодвигая свой багаж в сторону, затем оглядела кабинет. 

Большой письменный стол, который был приготовлен для их занятий, стоял в солнечном месте комнаты. А на обоях кремового цвета по всей комнате было полно милых животных. 

На полках аккуратно выстроились книги, подходящие для семилетних детей. Сами книжные полки были изготовлены для использования с учётом роста детей, и казалось, что другая мебель тоже была сделана для них. 

Очевидно, что при проектировании этой комнаты было вложено много мыслей. 

Сера оглядела комнату и открыла дверцу большого ящика, но Розе и Ферре нигде не было видно. Она не смогла найти никаких следов близнецов. Она подумала, не сбежали ли они через окно, но это казалось маловероятным, поскольку окно находилось примерно в двух метрах от земли. 

Слишком высоко. Тогда они всё ещё должны быть внутри... 

Она была уверена, что близнецов в кабинете нет, так что ей пора было начинать поиски всерьёз. 

Я часто делала это в своей прошлой жизни. 

Сера сжала руки в кулаки. Несмотря на то, что она обыскала всю комнату, она всё ещё была единственной, кто стоял там, поэтому она искала их десятки раз. Как и в её предыдущей жизни, её злополучный дух соперничества вёл её к победе. 

Её голубые глаза горели решимостью. 

* * *

— Вы не смогли их найти? 

— Да, мы тоже не смогли их найти. Только куда они делись?.. 

Служанки были на грани слёз, но Сера не выглядела ни в малейшей степени встревоженной. Это было то, к чему она привыкла, даже до такой степени, что это ей наскучило. 

— Куда они часто уходят, когда вот так прячутся? 

— Они прятались в стольких разных местах... Было бы быстрее просто открыть все двери. 

Это была уже третья горничная, с которой Сера разговаривала в Звёздном Дворце, и все говорили одно и то же. Они тоже не могли придумать никакого другого способа найти их. 

— Тогда, случайно, могу ли я открыть двери и поискать их сама? 

Сера осторожно расспросила их. Она стала наставницей близнецов по просьбе Императора, но всё же им могло бы быть неудобно, если бы она ходила по Дворцу без спроса. 

— Да. Его Величество сказал, что вы можете поступать, как вам заблагорассудится, Мисс Попо. 

Сера поблагодарила горничную и решила отныне открывать двери сама. 

Поскольку Звёздный Дворец был местом, построенным для детей, он был меньше по сравнению с другими Дворцами Императорской семьи. Тем не менее, это было огромное здание с 15 комнатами, 10 ванными комнатами, отдельной кухней и столовой. Это было похоже на целый особняк. 

Тогда где же дети? Игровая площадка, пустые классы и кафетерий были самыми распространёнными местами, где можно было спрятаться, верно? 

Первым местом, куда направилась Сера, была кухня. 

Она тихо открыла дверь, чтобы не потревожить рабочих, но когда она заглянула внутрь, все были заняты. Розе и Ферре там негде спрятаться. 

Если дети случайно попадут под горячие сковородки и кухонные принадлежности... 

Не заглядывая на кухню, Сера перешла к следующему месту. 

Комната, окружённая светло-зелёными стенами цвета дыни, была комнатой Ферре. Маленькая кровать, игрушечные мечи, модели карет и другие игрушки, которые понравились бы маленькому мальчику, были разбросаны по яркому ковру. 

Она приподняла простыни, затем присела на корточки, чтобы заглянуть под кровать, но Ферре здесь не было. Оглядевшись, она почувствовала себя довольно подозрительно, когда увидела, что дверь ванной, соединённой со спальней, слегка приоткрыта. 

Она приблизилась к ней осторожно, очень осторожно. 

Она шла на цыпочках, чтобы её шаги были приглушены, но когда она приблизилась, не было похоже, что в ванной кто-то был. Всё, что она могла слышать, было её собственное дыхание среди оглушительной тишины. 

Сера слегка приоткрыла дверь одним пальцем. 

Обычно нарушители спокойствия прячутся за дверями, чтобы удивить людей. Но! Я ношу титул лучшей наставницы в Империи Аделио! Меня так легко не победить! 

С самодовольной улыбкой Сера ждала появления Ферре. 

Дан. 

Дан. 

Дан! 

...Но ничего не произошло. 

Его действительно здесь нет? Он где-то ещё? 

Сера открыла дверь и заглянула за неё, но там действительно никого не было. Собираясь вернуться, она вздохнула, но... 

— Атакуй! Атакуй прямо сейчас! 

http://tl.rulate.ru/book/53768/1858558

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь