Готовый перевод The Devil's Foundry / Дьявольская Литейная: Глава 7: Лучшая защита

— Есть что-нибудь?

Электра покачала головой, входя в дверь. Мы были в моем офисе; я примчалась обратно после пожара, но, к счастью, никто не попытался подобраться к Ишанти. Либо это просто не пришло им в голову, либо они всё ещё проверяли нашу оборону.

На самом деле, я должна была бы просто радоваться, что у них не хватило наглости пойти за золотом.

— Ничего. — развела руками Электра. — Они не были такими уж незаметными. Возле сарая было много отпечатков ботинок, и я видела место, куда они, возможно, передвинули тюк сена, чтобы оно лучше разгорелось.

— Но?

— Но в тот момент, когда они вернулись в джунгли, они начали заметать свои следы. — фыркнула она. — Так что да, это был поджог, но из этого ничего особо не выжать без полицейской базы данных и прочего дерьма.

Я кивнула, сцепив пальцы домиком. Электра дала мне несколько минут тишины, и в комнату вошли Рел и Ишанти.

— Как они? — спросила я.

Рел шагнула вперёд.

— К счастью, никто не погиб, но мы лишились нескольких голов домашнего скота, а также фермы.

Я махнула рукой.

— Им достанется следующий свободный дом внутри стен. Надеюсь, мы сможем найти для них работу.

— Это не должно быть проблемой, миледи, — Ишанти присела в коротком реверансе, когда я посмотрела на нее. — В настоящее время нам всё ещё не хватает рабочих рук для выполнения необходимой работы. И эта нехватка, вероятно, увеличится в том случае, если вы намерены продвигать свои планы в отношении верфи.

Я закатила глаза.

— Мы вложили слишком много, чтобы сейчас отступить. Так я смогу поддерживать всю свою экономику на одном собирательстве достаточно долго, прежде чем мне действительно понадобится озаботится об этих вещах.

— На этой ноте, вам должно быть приятно узнать, что литейный цех эта ситуация не затронула. — Ишанти вытащила из рукава тонкое послание и просмотрела его. — Действительно, демоны-разведчики, которых вы послали, сообщили, поскольку они сообщают о чём угодно, что много металлолома находится дальше, за пределами наших местных вод. Имея под рукой ещё несколько кораблей, чтобы легче было бы собирать эту добычу, мы могли бы поддерживать производство в наших сталелитейных мастерских в течение довольно долгого времени.

— Кстати, почему так? — Электра почесала затылок. — Типа, не поймите меня неправильно, у нас есть и другие проблемы, с которыми нужно иметь дело, но почему океан просто устлан оружием и доспехами, которые мы можем использовать?

Ишанти беззаботно рассмеялась.

— Империя Малмин развязала на Векорвии больше войн, чем может сосчитать любая история.

— Это был бы первый раз, когда они отказались от подсчётов, — пробормотала я.

Ишанти беспрепятственно продолжила.

— Конечно, даже после того, как Малмин раскололся, у них было гораздо больше людей гораздо более высокого уровня, чем у Векорвии. Если у них получится высадятся на сушу, это будет означать гибель Республики.

Я ахнула от осознания.

— Решение: утопить их в море.

— Всё так. — кивнула Ишанти. — Векорвианский Флот является жемчужиной морей, хотя в наши дни в нем гораздо меньше потребности. У Старого Малмина есть заботы поважнее, чем колония, которой никогда не было.

— Ха, не знала, что весь этот остров был лишь обучением. — потёрла подбородок Электра.

Я хлопнула в ладоши.

— Сосредоточься, Шерлок. Ты наш детектив.

Электра подпрыгнула, прежде чем один раз покачать головой.

— Верно, верно. Так что да, мы знаем, кто это сделал. — она пожала плечами. — Из того, что мы выяснили, все остатки Гильдии Искателей Приключений в Серебряной Стене более или менее сформировали что-то вроде Гильдии Бандитов в окружающих нас джунглях. Есть граница, перешеек или что-то в этом роде, за который они не заходят, потому что столица обрушится на них, как тонна кирпичей, но мы расположены севернее.

Я перевела взгляд на Ишанти.

— Этот подход к управлению удивительно уповает на невмешательство.

Ишанти склонила голову.

— Сенат знает, что до тех пор, пока города остаются под контролем, любая такая группа обречена на распад и гибель.

— Здесь полно еды. — Электра обвела помещение и деревню за его стенами рукой. — У нас всё хорошо.

— Мы также читерим, используя тысячу с лишним лет технологического развития. — закатила глаза я. — Даже если не всё ещё пущено в ход.

— Еды здесь предостаточно, — согласилась Ишанти, — Но, как вы, без сомнения, обнаружили, других ресурсов здесь мало. В дереве недостатка нет, но что с пригодным для обработки камнем? Металлом? С другими подобными ресурсами, в которых могут нуждаться банды головорезов или революционеров? — она покачала головой. — Их катастрофически не хватает. Сама Серебреная Стена обязана своей известностью не только тому факту, что она расположена на единственной известной серебряной жиле на острове, но и тому, что она претендует на контроль над лавовыми шахтами, где добывается большая часть железа.

— И эти лавовые шахты, без сомнения, хорошо укреплены, — задумалась я.

— Охраняются лучше, чем город, — Рел надвинула шляпу на глаза. — Па... мой отец работает на шахтах. У них там каждый день сменяется почти половина стражи, чтобы компенсировать отсутствие стен.

Я хмыкнула.

— Итак, все материальные блага поступают из городов или портов.

Ишанти кивнула.

— Именно так. Корвандер сохранил мертвую хватку в морской торговле с момента раскола Малмина. Ни у одной другой прибрежной державы не было ресурсов или опыта, чтобы бросить вызов нашему господству на море, и это господство сделало Сенат очень богатым и очень могущественным.

Я рассмеялась.

— А когда ты богат и влиятелен, зачем тратить свое время на отмахивание от мух? Идиоты.

— Виа? — Электра наклонила голову.

— Они совершают классическую ошибку, Эл, — одарила я её ухмылкой. — Игнорируя отважных тёмных лошадок.

На её лице появилось выражение зарождающегося понимания.

— Это всегда не приводит ни к чему хорошему, не так ли?

Я фыркнула.

— Как ты думаешь, почему я всегда относилась к тебе так серьезно?

— Уууу, тебе действительно не всё равно.

— Не будь слащавой. — я наклонилась вперёд над своим столом, придвигая карту острова. — Это все ещё означает, что мы должны сами разобраться с этим беспорядком. И я сомневаюсь, что Серебреная Стена собирается помочь, не в последнюю очередь потому, что они платят этой Гильдии Бандитов, чтобы вернуть тебя, принцесса.

Ишанти присела в ещё одном реверансе. Она вернулась к своему придворному этикету, когда нашла в этом определённый баланс, но я не собиралась наказывать её за излишнюю почтительность или что-то в этом роде.

— Действительно. Хотя, это та же самая причина, по которой Серебреная Стена не выступит против нас напрямую.

— Даже несмотря на то, что мы всего в дне пути от них? — спросила Электра.

— В двух. — Ишанти подошла, проведя пальцем по дороге из Серебреной Стены в нашу маленькую деревню. — Люди на марше двигаются медленнее, и им нужно будет взять с собой больше, чем несколько стражников, зная, что вы уже поставили им синяк под глазом.

Я побарабанила пальцами по карте, смотря в сторону лавовых шахт.

— И они не могут привести так много, не так ли? — я перевела взгляд на Электру. — Сколько стражников в Серебряной Стене ты можешь вспомнить?

Она пожала плечами.

— Не так много. Они в основном оставались возле ворот и других важных мест, — она моргнула. — Чёрт возьми, теперь, когда ты упомянула об этом, я не думаю, что видела хоть один патруль за всё то время, пока мы были там.

Я кивнула. Стоит оставить героиню, чтобы она сама поняла важность человеческих ресурсов. Ну, после того, как ткнула её в это лицом.

— У них не так много людей. — я взглянула в сторону Ишанти. — Как минимум потому, что они должны охранять эти шахты и не давать королевской семье сбежать.

Принцесса молча склонила голову.

— Ладно. — я снова хлопнула в ладоши. — Итак, мы знаем нашего врага, и мы знаем, кто их поддерживает. Далее нам нужен план.

Я сжала пальцы в кулак.

— Прежде всего, они напали на моих людей. Это неприемлемо. За этим последует воздаяние.

— Вау, даже так, — Электра нервно улыбнулась. — Твоя сущность суперзлодейки вновь даёт о себе знать.

Я ухмыльнулась в ответ.

— Нам всем нужно немного больше быть суперзлодеями.

Она фыркнула.

— Говори за себя.

Я отмахнулась от неё.

— Каков статус твоих нерегулярных?

Нерегулярными, конечно, называли людей со сверхъестественными способностями, которые помогали героям, но сами не работали на полную ставку. В наши дни Аегису и другим организациям героев почти никогда не приходилось призывать и обучать нерегулярных.

Конечно, если бы у нас были все ресурсы Корпорации Аегис, мы бы не вели этого разговора.

— Они все еще зелёные, — Электра пожала плечами. — Наблюдается некоторый неплохой рост навыков, и всем им удалось перейти на боевые классы, но прямо сейчас я беспокоюсь, что они сломаются, если мы бросим их в пекло.

— Принято к сведению, — я повернулась к Рел. — Наша инфраструктура?

— Миледи, — Рел поклонилась, сложив руки на груди. — Первый шлюп был спущен в море сегодня. Завтра он будет готов к своему первому рейсу.

— Отлично, нам понадобятся деньги.

— Леди Виа.

Я остановилась, услышав голос Рел.

— Да?

— Всё ещё стоит вопрос о крещении флага, — сказала она.

Мы с Электрой обменялись растерянными взглядами.

— Флага?

Рел кивнула, ностальгическая улыбка скользнула по её лицу.

— Это традиция, когда главный в порту поднимает флаг, означающий порт приписки судна. Конечно, это то, что большинство монархов игнорирует при обычном строительстве, но для флагманских кораблей или первого корабля, заложенного в новом порту...

Ах, значит, крещение здесь означало другое, но наш волшебный переводчик не изменил слово на «церемонию поднятия флага» или ещё какой-нибудь другой костыль. Интересная информация.

— Мы всё-таки серьёзно заняты на этой неделе. — махнула рукой я. — Нам нужно серьезно заняться текущей проблемой, прежде чем мы сможем начать беспокоиться о подобных вещах.

— Если позволите, миледи, — Ишанти шагнула вперёд. — Сама церемония является всего лишь коротким мероприятием, требующим, чтобы вы заглянули в доки. Это может быть включено в ваш график позже на этой неделе.

Я прищурила глаза, глядя на них обеих. Рел и Ишанти ладили, как кошка с собакой, и всё же здесь они в унисон говорят, что я должна пожимать руки людям и целовать младенцев?

Я оглянулась на Рел.

— И ты согласна с Ишанти в этом вопросе?

Рел скривила губы, прежде чем кивнуть.

— Конечно, госпожа.

Я вздохнула, массируя лоб.

— Хорошо, конечно, впишите это карандашом.

Я притворилась, что игнорирую торжествующий взгляд, которым они обменялись. Ну, как угодно. Мне стоит оставить им их маленькие планы. Если они думали, что это хорошая идея, то я уверена, что для этого была причина.

— Помимо этого, что ещё по нашей инфраструктура?

— Ах, конечно, — Рел потребовалось мгновение, чтобы собраться с мыслями. — Строительство внешней стены идёт с задержкой.

— Нам также придется увеличить количество людей на страже, — подняла руку Электра. Ну что за пай-девочка. — Потребуется некоторое время, чтобы полностью организовать ротацию.

Я повернулась к окну. Мой офис, который к настоящему времени уже несколько раз переезжал в результате перераспределения места, располагался на втором этаже Молниемольной Мельницы.

В качестве отступления, могу я просто сказать, исключительно наедине с самой собой, что я жалею, что не придумала это название? Ну что ж, даже такая невероятная и умная злодейка, как я, не может быть права в ста процентах случаев.

— Итак, прямо сейчас мы достигли баланса и равновесия, но любой сильный ветерок может привести нас к падению.

Это было больше связано с характером нашей экспансии, чем с какими-либо бандитами. За последние несколько недель население увеличилось более чем втрое, и мои дни были заполнены составлением расписания рабочих бригад и прокладкой электрических линий, просто чтобы всем всего было достаточно.

— Боли роста никогда не бывают легкими, да?

— Действительно, — я скорее услышала, чем увидела кивок Ишанти. — Хотя с наличием шлюпов нас устроило бы закрытие некоторых ферм и импорт большего количества продовольствия с южной стороны острова.

— Это замедлит нас во многих отношениях.

Я облокотилась на подоконник, глядя на деревню, за которую отвечала.

Но когда я закрывала глаза, я могла видеть очертания города, который я только начала строить.

— Нет, — сказала я.

— Эмм... — Электра переступила с ноги на ногу. — Нет?

— Сейчас мы уязвимы, но и наши противники тоже, — я повернулась лицом к трём моим самым доверенным лейтенантам. — Наши боевые силы зелены, но наших противников плохо снабжают, и они всё ещё деморализованы после поражения в Серебряной Стене. — я махнула рукой. — Если мы займём оборонительную позицию, мы не только замедлим наш собственный рост, но и дадим им больше времени на организацию, консолидацию, получение денежной поддержки и припасов от этого вашего сенешаля Хокрайта. — я ухмыльнулась. — Итак, что мы будем делать?

Я наклонилась вперёд, оперевшись на стол.

— Мы атакуем.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/53765/2739018

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь