Готовый перевод My Girlfriend is the Cutest in the World / Моя девушка — самая милая в мире!: Глава 25.2

Урок физкультуры был первой парой после обеда. После такой пытки еще не наступило и чтыре. В этот момент на дорогах школы практически никого не было.

Лу Юаньюань, находясь на спине, поначалу чувствовала себя немного некомфортно.

Немного погодя она обнаружила, что он идет довольно уверенно. Хотя обычно он выглядел худым, его спина была очень широкой, и лежать на ней было даже слишком удобно.

Запах его тела, она не могла определить, одеколон это или нет, снова заполнил ее нос. Она не чувствовала боли в ногах, и ее тело становилось все более расслабленным, а настроение — немного энергичным.

Она наклонила голову, чтобы заговорить с ним:

— Старший, в знак благодарности могу ли я угостить тебя ужином, когда моя нога вылечится?

Он не ответил.

Она продолжала тараторить:

— Приму за «да». Что ты хочешь съесть…

Су Линь: «…»

Су Линь неестественно наклонил лицо в сторону:

— Держись чуть дальше от моих ушей…

Когда она говорила, воздух, вырывавшийся из ее рта, слегка касался его ушей.

Это щекотало до смерти.

— Оу… — Лу Юаньюань послушно подняла голову и попыталась выпрямить спину, оказавшись от него на гораздо большем расстоянии, чем сейчас.

Она недолго сохраняла свою позу. Ее поясница начала уставать, и через некоторое время она не выдержала и снова откинулась вперед:

— Ах, так устала… Старший, я отдохну, а потом снова выпрямлюсь.

— Я не хочу, чтобы ты выпрямлялась — Су Линь сдержался, чтобы не закатить глаза, — просто держись не так близко к моему уху… когда говоришь.

Он не хотел останавливаться на этой теме и переключился, спрашивая о другом:

— Как ты упала на лодыжку?

Лу Юаньюань внезапно оживилась:

— Ты даже не представляешь! Мне очень не повезло. Сегодня у меня была физкультура, и мы гуляли и играли рядом с трибунами. Некоторые играли в футбол на поле, и…

Пока девочка говорила, она забыла, что только что обещала. Она снова прильнула к его уху, чтобы поговорить, щекотя его своим дыханием, словно он был глухим и не слышал бы без ее слов прямо в ушах.

Су Линь: «…»

Он несколько беспомощно вздохнул, вытерпел зуд и сконцентрировался на том, что она ему говорила.

— Ну, вот как-то так, — после этого Лу Юаньюань вздохнула. — Мне так не везет. Если бы мяч чуть отклонился, в меня бы не попало…

Когда она сказала «чуть», она не только повысила голос, но и поднесла руку к его лицу. Она слегка раздвинула большой и указательный пальцы, показывая, насколько велико это «чуть» было…

Су Линь: «…»

Он посмотрел на ее белую руку. От ее такого забавного жеста он действительно не мог удержаться и остановился, чтобы рассмеяться.

Лу Юаньюань лежала на спине. Когда он начал смеяться и его тело задрожало, она сразу почувствовала это.

Она была озадачена:

— Старший… что с тобой?

Он не ответил.

И его тело продолжало дрожать более десяти секунд, прежде чем стабилизировалось.

Поскольку он только что смеялся, только сейчас он почувствовал, что человек на спине немного сполз вниз. Су Линь слегка приподнял ее, после чего продолжил движение вперед.

Лу Юаньюань не издала ни звука.

Внезапно повисла тишина.

Он повернул за угол и, почувствовав, что что-то не так, спросил ее:

— Что случилось? Тебе неудобно?

Лу Юаньюань посмотрела на его затылок. Черные волосы, освещенные послеполуденным солнечным светом, были немного золотистыми. Его уши и лицо были очень белыми. Она не знала, из какой ткани сделана его толстовка, но на ощупь она была особенно мягкой.

Было похоже, что ему не впервой кого-то нести. Они прошли примерно половину пути, и его шаги были очень ровными. Ей ни разу не было дискомфортно.

Это было потому, что ей было слишком удобно, а его действия, когда он поднял ее, были слишком знакомыми.

Это напомнило ей о прошлом, как будто очень-очень далеком. Настолько, что она почти забыла об этом.

Был еще мужчина, который носил ее вот так.

Когда она соскальзывала вниз, он немного поддерживал ее.

В то время у нее еще была мама, и их семья была вместе каждый день. Ей казалось, что она самая счастливая девочка на свете.

Но теперь это не так.

Лу Юаньюань долгое время не задумывалась об этом.

Она жила в доме бабушки и дедушки, в общежитии, в школе, в окружении очень хороших и милых людей.

Она почти забыла, что у нее есть еще один дом далеко-далеко.

Внезапный прилив воспоминаний быстро заставил покалывать кончик ее носа, а затем и глаза. Она вдруг не смогла сдержать слез, и когда она осознала это, она почувствовал холод на лице.

Она быстро вытерла слезы. Из-за того, что они начались и кончились так быстро, у нее даже не было гнусавого голоса, когда она заговорила снова.

Она честно ответила:

— Я немного скучаю… по папе.

Су Линь: «?..»

Ее несут на спине.

Такое интимное действие.

Она сказала, что скучает по отцу?

Что, черт возьми, это значит?!

Его спина была очень похожа на старческую?!

 

П.п.а.:

Су Линь был таким странным и дерзким в этой главе. Зачем???

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/53741/2774291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь