Готовый перевод Hazure Skill “Gacha” de Tsuihou Sareta Ore wa, Wagamama Osananajimi wo Zetsuen Shi Kakusei Suru ~ Bannou Cheat Skill wo Getto Shite, Mezase Rakuraku Saikyou Slow Life!~ / Отстойный навык “Гача”: Глава 20

Кажется, я получил около 200 очков за клыкастую овцу, которую я убил. С ними было так же трудно бороться, как с медведями, так что, думаю, ничего не поделаешь.

 

В любом случае, теперь я знаю, что смогу раскрутить одиннадцатикратную гачу, если убью 25 клыкастых овец. Что мне делать после этого?

 

Я не мог использовать технику восприятия на обратном пути, поэтому мне пришлось сражаться с несколькими медведями. Хотя они не были особенно трудными противниками.

 

Было немного сложнее бороться с раздражающим дисплеем который все время перед глазами. В остальном все было в порядке.

 

Вернувшись на базу, я вошел в свой дом. Затем я выбрал матрас и одеяло и создал их на каркасе своей кровати. Ах, прекрасно. Все, что мне сейчас нужно, - это подушка, но я, вероятно, смогу заменить ее полотенцем или чем-то в этом роде.

 

Держу пари, я мог бы сделать полотенце из клыкастой овцы. Это больше относится к области техники пошива, я думаю. В любом случае, с этого момента моя жизнь станет намного лучше.

 

Я вернулся на территорию клыкастых овец и начал охотиться на монстров. Охотясь на клыкастых овец, я продолжал двигаться на север. Там я наткнулся на несколько виноградных лоз.

 

Это был очень известный фрукт своей сладостью и пурпурным цветом. В верхнем мире они были довольно маленькими, но здесь, в нижнем мире, они были размером с кулак. Они также росли гроздями.

 

Я взял одну из них и положил в рот. Вкусно. Пока что я собрал несколько семян в карман. Пройдя немного дальше, я нашел несколько овощей, известных как мекароты. Они красные, или, скорее, они немного оранжевые? Это были корнеплоды размером с человеческую руку.

 

К счастью, у них тоже есть семена, так что я их тоже собрал. Это место действительно настоящая сокровищница ингредиентов. Двигаясь дальше, я нашел несколько потадо. Они были зарыты в землю, так что я, вероятно, не нашел бы их без помощи оценки.

 

Среди цветущих растений в этом районе было довольно много хороших вещей. Я смог найти новые виды, исследуя округу оценкой.

 

Я, вероятно, не смог бы так легко найти вещи без оценки. Тем не менее, ни мекарроты, ни потадо, похоже, не растут в своем первоначальном виде.

 

Первоначально эти виды растений не должны были расти за пределами очень определенных температурных диапазонов. В верхнем мире были различные сезоны для выращивания овощей.

 

Разве не так обстоит дело в нижнем мире? Причиной этой аномалии может быть окружающая среда, насыщенная магической силой.

 

Мне удалось раздобыть семена для всего. Продолжая двигаться на север, я наткнулся на нового монстра.

 

Тяжелый кудахтун.

Это был монстр типа курицы. Его тело было размером с мой торс. Он был очень пухлым и выглядел как довольно хорошая еда.

 

Здесь был один из них. Я был немного оживлен тем, что они не действовали в группе, подобной клыкастым овцам.

 

Я приготовил меч и нанес рубящий удар по тяжелому кудахтуну.

 

Я попал по нему, однако у моего удара не было достаточной мощности. Похоже, моя рубящая атака не очень эффективна на здешних монстрах.

 

Тяжелый кудахтун заметил меня, и замахнулся на меня крылом, стреляя перьями. Я увернулся от них, и перья воткнулись в землю. Серьезно?

 

Они были остры, как стрелы. Я не могу позволить, чтобы меня ударили. Я подбежал к нему, чтобы избежать очередного залпа перьями. Оказавшись рядом, я взмахнул мечом, который тяжелый кудахтун поймал своим крылом.

 

… Они настолько твердые!? Он способен блокировать мой меч. Было бы трудно сражаться в лоб. Я несколько раз замахнулся мечом на тяжелого кудахтуна, когда переместился на его бок. Тяжелый кудахтун само по себе не мог двигаться особенно быстро. Было нетрудно заставить его раскрыться.

 

Оказавшись позади тяжелого кудахтуна, я ударил его мечом. Как и ожидалось, мой клинок прошел сквозь его плоть. Я опустил меч, чтобы убрать перья с его пути.

 

Тяжелый кудахтун издал крик, и его движения стали еще хуже. Я отошел еще дальше в сторону и еще раз ударил его мечом. Как только тяжелый кудахтун упал, я прикончил его.

 

Ну, тогда это удивило меня с самого начала, но в целом он не был непобедимым монстром. Медовые медведи явно являются одним из сильнейших монстров из этой области.

 

В будущем я, вероятно, столкнусь с еще большим количеством монстров, подобных этому. Я не должен терять бдительность. После того, как я собрал мясо тяжелого кудахтуна, я заметил, что прочность моего меча из коровьего клыка стала низкой.

 

Я должен в ближайшее время заняться получением нового меча. За последние несколько дней я собрал несколько железных магических руд. Я пока починю свое оборудование.

 

Очень удобно, что благодаря кузнечной технике мне не нужен магазин, чтобы делать вещи. Я думаю, что проведу остаток дня, охотясь на тяжелых кудахтунов и клыкастых овец.

 

Я сверился с картой. Было бы здорово и все такое, чтобы продолжать идти на север, но солнце начало садиться.

 

Я не знаю точно, в котором часу это было, но если бы мне нужно было угадать, я бы сказал, что это было, вероятно, около 3 часов дня. Если я продолжу идти, есть шанс, что я не смогу вернуться вовремя.

 

Так как я проголодался, я немного успокоился и съел немного мяса тяжелого кудахтуна и мяса клыкастой овцы. Я крутил его на огне, пока оно не было идеально прожарено.

 

У меня не было с собой соли, но, думаю, я посмотрю, какое оно на вкус. Используя вилку и тарелку, которые я сделал из соседнего дерева, я сначала положил в рот немного мяса клыкастой овцы…. Ах, это хорошо! Я и раньше ел баранину в верхнем мире, но это было несравнимо! Мое лицо разваливалось на части!

 

Следующим было мясо тяжелого кудахтуна. Я слышал, что сжигать птицу довольно легко, поэтому я был гораздо осторожнее с ним. Я положил его в рот и… о, так хорошо… Когда я ел жареную курицу, мне действительно захотелось добавить к ней немного соли. Сегодня на ужин у меня будут оба вида мяса.

 

Я решил вернуться на сегодня, заработав еще несколько очков по пути.

http://tl.rulate.ru/book/53739/1429806

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Скчновато
Развернуть
#
Ждем пространственную магию
Развернуть
#
Куда уж без роялей...
Развернуть
#
картошка и морковка?
Развернуть
#
Тоже все жду когда же у него коробка с предметами, безразмерное хранилище, или штукенция со странным названием инвентарь появиться! А то у авторов, гг как-то не комильфо с рюкзачком бегать! Или в лучшем случае с тележкой, если до думается!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь