Готовый перевод The Hard Bits / Настоящее Испытание (Гарри Поттер): Глава 10

Глава 10: План «Гринготтс»

Следующие несколько дней Гарри и Петуния детально обсуждали план действий.

Дадли хотел присоединиться к ним в их вылазке в Косой переулок, но Вернон не хотел даже слышать об этом. "Нет, и еще раз нет! Он может продолжать общаться с твоим странным родственником. Он не поедет в какое-нибудь чокнутое место, полное сама-знаешь-кого!"

Петуния уступила, но всякий раз, когда она общалась с Верноном выглядела все более и более отстраненной. Гарри волновался за их брак. Был ли он причиной их отдаления друг от друга? Возможно, одним из объединяющих факторов в прошлых жизнях была их обоюдная ненависть к нему.

Согласно плану, который они тщательно подготовили, Петуния должна была исполнять роль волшебницы, прибывшей из другой страны. Она заказала изящное платье из кремового шелка, и подбитый мехом плащ, который изготовили по индивидуальному заказу. Мастер был уверен, что шьет маскарадный костюм.

Когда все было готово, они направились в Косой переулок и Гарри отчаянно сожалел о том, что сможет получить мантию невидимку только через несколько месяцев, она бы очень пригодилась сейчас. Петуния вызвала такси, так как найти парковочное место рядом с «Дырявым котлом» было просто невозможно. Они выехали довольно рано и это позволило им избежать пробок.

Гарри, как обычно, закрыл одеждой каждый миллиметр своей кожи. Но он мог не бояться привлечь внимание, так как все внимание было обращено на Петунию. Ее надменное выражение лица и шикарная одежда перетягивали все взгляды, а Гарри был всего лишь фоном.

Петуния, похоже, наслаждалась вниманием. В конце концов, она всегда хотела, чтобы ее окружение и семья признали ее особенной. Это то, что не давало ей покоя всю ее жизнь. Теперь же, втаком образе она производила на столько неизгладимое впечатление, что даже Том из «Котла» поспешил предложить им свою помощь открыть проход в переулок. Это было на руку Гарри и Петунии, так как у Гарри еще не было палочки, а Петуния не была настоящей волшебницей.

Как только они прошли через арку, Гарри повернулся к своей тете. "Помни, даже если ты будешь сильно удивлена происходящим, не показывай этого. Притворись, что все это обыденно, очень нормально. Как будто ежедневное мытье посуды, тебе просто все равно". Гарри ухмыльнулся под шарфом: "Ты маскируешься под сливки общества волшебного мира, чтобы никто не осмелился смотреть на тебя свысока". Петуния резко кивнула, выпрямив спину.

Подходя к Гринготтсу – большому зданию из белого мрамора Гарри прошептал последнее указание. "Спроси Крюкохвата, он ведет счета Поттеров; и никогда не доверяй им, не соглашайся, не уступай ни на дюйм! Будь осторожна, особенно если они улыбаются".

Петуния немного испугалась в последний момент, но кивнула и прошла мимо вооруженных гоблинов охранников, стоящих у дверей, подошла к стойке.

"Мне нужно поговорить с Крюкохватом и снять деньги со счёта," сообщила она совершенно обыденным тоном. Только Гарри видел легкий страх и удивление, смешивающиеся с волнением в ее бледно-зеленых глазах.

Идущий перед ней гоблин был старым и морщинистым, с несколькими шишками на голове. Глубокий шрам пересекал его лицо. Этот гоблин был уважаемым воином и старейшиной. Он ухмыльнулся, показывая свои острые зубы. Гарри обрадовался, видя, что тетя не повела и бровью и не выдала своего испуга.

"И как" прорычал гоблин, глядя на них сверху вниз "мне вас представить Крюкохвату?"

Гарри, который молча ждал прямо за тетей, кашлянул.

"Боюсь, что это конфиденциально", сказала Петуния, ведя себя так, как будто старейшина был для нее просто букашкой. Она занялась разглядыванием своих идеально наманикюренных ногтей, тем самым давая понять, что не намернабольше разговаривать с ним. Гарри снова улыбнулся за шарфом.

Старый гоблин стер усмешку с лица и быстро сказал что-то в коммуникатор. В ответ из комнаты быстро вышел охранник, и затем быстро вернулся.

"Крюкохват ожидает в зале номер 12", - объявил он, и немедленно продолжил работать со свитками пергамента, лежащими перед ним, полностью игнорируя Петунию и Гарри.

Реакция Петунии была достойной – все шло по ее правилам. Она плавно направилась к указанному залу, звук ее каблуков эхом разносился по холлу.

Гарри гордился ею и шагал синхронно с ней, подавшись вперед, чтобы открыть дверь. Внутри зала Гарри увидел знакомое лицо - он имел дело с Крюкохватом уже более ста лет! Но тогда большинство людей знали о Гарри.

"Приветствую вас, богатые волшебники, как я могу увеличить наш доход?" Гоблин улыбнулся, обнажив острые, как у крокодила, и смертельные зубы.

Петуния бросила на его холодный взгляд, Гарри подумал, что очень не хотел бы, чтобы кто то смотрел на него с такой же холодностью. Но ему было ничуть не жаль гоблина. Гоблины были особенно коварными и неприятными существа; люди действительно должны уделять больше внимания в "Истории магии и войнам гоблинов".

"Мне нужен контракт о конфиденциальности, прежде чем мы сможем начать дела". На этом настаивал Гарри. Петуния, понимая, что Гарри имел много секретов, согласилась помочь. В самом деле ей и самой было любопытно узнать побольше о Гарри, но она ценила больше, чем желание совать нос в чужие дела.

Крюкохват сделал паузу, а потом улыбнулся так широко, что глаза превратились в щелки.

"Уверяю вас, мадам, Гринготтс специализируется на конфиденциальности", - промурлыкал он смиренно. Для неопытного волшебника, могло бы показаться, что его масляная улыбка и вежливость слова были знаком уважения. Гарри знал, что это было с точность наоборот.

"Я настаиваю", Петуния мило улыбнулась, ее взгляд был холоден, как лед. "Конфиденциальность или мы вынуждены будем вести дела с другим банком. Восточноевропейские достаточно хороши, не так ли?"

Она притворялась, что размышляет об этом, качаясь и тонко наклоняя свое тело постепенно разворачиваясь по направлению к двери. Она стояла, скрестив руки на уровне талии, и слекга повернувшись к выходу. Эта поза создавала иллюзию, что она склонялась к вышеупомянутому болгарскому варианту. Гарри еле сдерживал смех, смотря как Крюкохват почти раздувается от злости. Немного психологии может принести отличные плоды!

Крюкохват сделал паузу, затем поджал верхнюю губу, плотно сжимая челюсть. Он коротко кивнул и вытащил рулон пергамента с золотыми тиснеными краями. Взяв в руки длинное перо, он обмакнул его в чернила и начал быстро писать. Через мгновение он сделал паузу.

"Стандартная договор о неразглашении, я полагаю?"

Петуния решительно покачала головой, отвлекаясь от разглядывания своих ногтей. "Договор о молчании, который охватывает все формы коммуникации. Я думаю... договор на крови как раз то, что нужно."

Ее улыбка была вежливой и доброй, как будто она обсуждала дизайн интерьера и обои, а не кровный договор.

Крюкохват чихнул, но вытащил маленький серебряный кинжал с рубином, инкрустированным в ручку. Он порезал ладонь и позволил нескольким каплям упастьна пергамент, они быстро исчезли в пепле яркого света.

"После вас, мадам", пригласил Грипхук, в голосе послышалась насмешка, особенно когда он обратился к ней.

Петуния сузила глаза, но, тем не менее, она взяла кинжал из руки гоблина и тонко порезала собственную ладонь. Держа руку над контрактом, она ждала, пока ее впитается, прежде чем передавать рубиновый кинжал Гарри.

Вытаскивая руки из карманов и быстро снимая зимние перчатки, Гарри повторил процесс . Крюкохват а удивили руки Гарри – может быть отсутствие пальцев, или длинные черные когти, но он ничего не сказал.

"Теперь", - продолжила Петуния, слегка смягчая свое надменное выражение и расслабляя осанку, "Что ты предлагаешь?"

Гарри быстро снял капюшон, шарф и темные солнечные очки. Привыкая к свету свечей, он пошевелил странными ушами, наконец то освободившись от ограничений.

Через мгновение он обратил свое внимание на гоблина, который стоял неподвижно.

"Так намного лучше", сказал мальчк, выдыхая с радостью.

"Итак, господин Крюкохват, я здесь, чтобы снять деньги со своего счета, а также сделать некоторые инвестиции. И Будучи знакомым и с миром магглов, и с миром волшебников, ясмогу произвести фурор. Также необходимо связаться с вашими контактами на черном рынке, дилерами снадобий, коллекционерами ингредиентов и т.д."

Крюкохват молча изучал его, прежде чем задать один вопрос.

"А Вас зовут?"

"Гарри, Гарри Поттер".

Гарри широко улыбался, удлиненные зубы во рту выглядели угрожающе. Они были несколько длиннее, чем обычные человеческие.

Крюкохват улыбнулся в ответ. "Конечно, мистер Поттер."

"Чудесно! Я верю, что мы вместе заработаем кучу денег", - засмеялся Гарри, и Крюкохват слегка вздрогнул. Что это был за мальчик? Уж точно не герой, которого ожидал мир волшебников.

Через несколько часов, два человека (ну, или почти человека, в случае с Гарри), покинули Гринготтс с чувством удовлетворения с гораздо более тяжелыми карманами. Им нужно было вернуться через два с половиной часа, когда Крюкохват подготовит все необходимое.

"Найти маггла вашего возраста и приблизительно похожей внешности не составит труда. Как часто вы планируете принимать оборотное зелье?" спросил его Крюкохват.

"В Хогвартсе? Ежедневно, возможно, дважды в день, возможно, больше. Достаточно, чтобы убедиться, что я буду видимыми, как нормальный, обычный человек первый год".

"С такой дозировкой, ваше школьного хранилища не хватит на долго. Мы не только найдем похожего на вас кандидата, поможем с ингредиентами, с подготовкой, и все поставки обойдутся недешево. К счастью, вы привели опекуна и можете законно получить доступ к главным хранилищам Поттера".

"К счастью", Гарри согласился, зная, что это не такое уж и совпадение. Он планировал все это, в конце концов.

Но Гарри не беспокоился о деньгах. Он обладал обширными знаниями о будущем, и с достаточным количеством жизней, он запомнил взлеты и падения волшебных и маггловских акций. Поэтому он заработает много денег.

Пока они ждали, когда Крюкохват свяжется со своей сетью поставщиков с подпольного и черного рынков, Гарри и его тетя обедали в номере, который они зарезервировали на полдень в "Котле".

Петуния, казалось, наслаждалась своей ролью, и с удовольствием рассказала ему о некоторых из реакций, которые она заметила, пока они ели большие бутерброды с индейкой с запечёнными картофельными дольками.

Зная, что волшебники и ведьмы, которые при обычных условиях никогда не приняли бы ее, теперь смотрят на неё с завистью,их любопытство казалось успокаивающим бальзамом для Петунии. Его тетя оказалась поклонницей тыквенного сока, хотя она призналась, что все еще предпочитает яблочный или апельсиновый сок, и восхитилась некоторыми из достопримечательностей, которые они прошли.

После еды они оба отправились в несколько магазинов на Аллее; в некоторые за новинками и развлечениями, в другие – за нужными вещами.

С большинством покупок пришлось бы подождать, пока Гарри не приобретет свое зелье, но некоторые вещи можно было купить сейчас. Его книги, перья, котел, оборудование, а также ингредиенты для зелья можно купить с любой его внешностью.

Гарри передал своей тёте список предметов, необходимых на первый год, и решил

оставить ее, когда они зашли чтобы посмотреть книги в "Флориш и Блоттс".

Большинство книг делилось на две категории либо те,которые он прочитал и помнил, либо те, которые были не особо интересны ему. Учитывая это, он сказал своей тете, что он собирался прогуляться по переулку и встретиться с ней позже в кафе Флориана Фортескью на ланч.

Гарри бродил по улицам в поисках чего-то полезного.

Гарри не был особенно заинтересован в том, чтобы познакомиться, видя, что в большинстве случаев волшебники инстинктивно отходили от него. Он часто задавался вопросом, что особенно беспокоило их... его связь со Смертью? Или, может быть смешение его жизней заставило его выглядеть опасным и хищным.

К тому же, мысль о том, что ему придется купить Буклю и потерять ее снова заставляла его внутренности сжиматься.Поэтому Гарри исключил посещение "Волшебного Зверинца", а также торговый центр"Совы".

Гарри не планировал играть в квиддич в этой жизни, так что он не пошел в магазин с товарами для квиддича; розыгрыши не были чем-то, что ему нравилось (за исключением определенных моментов в качестве Мародера), так что магазин розыгрышей также не привлек его внимание.

Его внешность исключала покупку мантии, так что Гарри бродил по улицам, просматривая случайные ларьки, которые продавали фальшивые амулеты, например амулеты, обещающие защиту от оборотней, или какие-то котлы, с подозрительно тонкими стенками.

В итоге Гарри попал в магазин для путешествий, где он купил бездонную невесомую сумку. Подумав, он купил такую же сумку меньшего размера, а затем еще одну для своей тети. После покупки, он положил бархатный мешочек с галеонами внутрьи перекинул сумку через плечо.

Пока он был там, он также заказал трехкамерный сундук с индивидуальными замками, которые были специально изготовлены и установлены в соответствии с его желаниями.

Гарри как раз собирался купить себе телескоп, весы, звездные карты и флаконы в "Оборудовании Волшебника", когда шум у бокового входа в Лютный переулок привлек его внимание.

"Что это, черт возьми, такое?!"

http://tl.rulate.ru/book/53598/1379552

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь