Готовый перевод He’s a Dragon / Он дракон: Глава 22

Теперь, когда есть деньги, Лонг Сяо угощает гостей, поэтому, естественно, нашел западный ресторан с хорошими условиями. Это довольно далеко от школы, и они ехали почти час. Его можно рассматривать как западный ресторан среднего и высокого класса в коммерческом районе Шанцзин, высотой более десяти этажей.

Ресторан во французском стиле, изысканно оформленный и роскошный, наиболее известен своими вечерними видами. В этом месте все столики расположены рядом с окнами от пола до потолка, и из панорамных окон видно бескрайнее небо, и каждый столик находится очень далеко, а посередине стоят музыканты в платьях, играющие на скрипках, можно сказать, здесь очаровательно.

Четверо мальчиков пришли поесть западной еды, и все не чувствовали себя неловко. Найдя место, чтобы сесть, они сделали заказ напрямую. Мальчики проголодались и любят есть мясо. Сейчас уже поздно, почти половина шестого. Поев западной еды, они решили отдохнуть здесь немного, просто чтобы иметь возможность увидеть ночной вид за окном.

"Я устал быть хорошим мальчиком, я не думал раньше, что смогу прийти в такой элитный западный ресторан, но о чем я не думал больше, так это о том, чтобы пойти с вами, ребята". Гао Ян разразился шуткой, и его высокое тело почувствовало себя немного неловко, сидя на месте.

Мелодичный звук скрипки был элегантным и тихим, создавая спокойную атмосферу, а голоса четырех человек были намного тише.

"Верно, такое место, даже если в будущем я приведу сюда свою девушку, как я приведу вас, ребята?".

Чжань Цзыхэн сплюнул, он только что просмотрел меню, стейк стоил шестьсот долларов, а красное вино, заказанное Лонг Сяо, если его выпить, как он потом поедет обратно? На BMW только что ездил Дин Вэньюань, и они договорились, что на обратном пути он сядет за руль!

Просто красное вино тоже очень дорогое, бутылка стоит пять тысяч, семья Чжан Цзыхэна тоже считается богатой, но они не могут так дорого есть и пить.

"Правильно, ты знаешь, как уговорить маленькую девочку". Дин Вэньюань презрительно посмотрел на Чжань Цихэна.

Шутки трех людей привели Лонг Сяо в хорошее настроение и рассмеялись. Люди очень веселые и испытывают разнообразные эмоции. Хотя они слабые, у них сильная душа и они заботятся о чувствах. Это причина, по которой Лонг Сяо любит людей.

"Но я никогда раньше не приводил сюда свою девушку на стейк, в первый раз я привел вас, ребята, разве вы не должны чувствовать себя польщенными?".

Он также присоединился к шутке, заставив троих здоровяков внезапно рассмеяться, и отчуждение, между несколькими мужчинами, которых они не видели почти три месяца, внезапно исчезло.

"Эй, я уже ел стейк в нашем родном городе раньше. Если я пошумлю, будет ли мне стыдно?"

Чжан Цзыхэн почувствовал сожаление, зачем он пришел в такое элитное место, чтобы поесть стейк, посмотрите на здешний декор, музыку, Чжан Цзыхэн чувствовал, что с таким же успехом он мог бы насадиться на вертел на обочине дороги.

"Чего тут стыдиться? Можно попросить официанта нарезать его ".

Лонг Сяо ответил равнодушно, он устал от этих беспорядочных правил человеческих существ, правил для этого и правил для того, так много еще можно сказать о еде, разве не удовольствие приносит людям еда в тот момент, когда ее кладут в рот?

Какой смысл иметь так много правил?

Двое других мужчин также кивнули головой, выражая свое согласие с идеей Длинного Сяо. В конце концов, они же не привели сюда своих девушек и не хотели покрасоваться, так что было ощущение, что их отпустили.

"Но опять же, Лонг Сяо, кто твоя девушка? Такая могущественная?"

Это здорово, конечно, это означает, что BMW-первый выстрел, а Rolls-Royce-второй выстрел. Это первоклассная Бай Фумэй?

Все трое мальчиков с любопытством смотрели на Лонг Сяо, желая узнать, что здесь происходит.

"Она очень влиятельная, сейчас она президент компании, я не знаю точный доход, но компания принадлежит ее семье, она наследница компании, мы ...... встречались раньше в школе и позже сошлись".

Лонг Сяо вспомнил, что так называемым знакомством в школе было время, когда Гу Миньюй пришла в школу, чтобы прочитать лекцию. Конечно, позднее время, проведенное вместе, было просто для воспитания.

"О... Вот как, тогда ты должен лелеять это. Ты нравишься такой первоклассной Бай Фумэй, поэтому ты должен хорошо к ней относиться".

Хотя Чжань Цзихэн боится заводить отношения с другими, он очень поддерживает любовь своего брата. Первоначально он хотел, чтобы Лонг Сяо пригласил его, чтобы увидеть гостей, но сегодняшней трапезы будет достаточно. Если бы он съел это снова, он был бы смущен.

Двое других тоже кивнули в знак согласия и не стали много спрашивать.

Обслуживание в ресторане было быстрым, и пока они разговаривали, принесли заказанные ими стейки, а изысканная презентация, сопровождаемая различными супами и овощными тарелками и ароматами, доносящимися до их носов, заставила их почувствовать, на сколько они голодны.

"Пожалуйста, помогите мне разрезать стейк".

Лонг Сяо заговорил первым, и остальные мальчики последовали его примеру. Сбоку подошли свободные официанты, чтобы помочь им, и несколькими движениями стейк был нарезан.

Подцепив вилкой небольшой кусок, Лонг Сяо впервые попробовал стейк, обмакнув его в яичную смесь и положив в рот.

Нежная говядина расцветала во рту, удовлетворяя жадные вкусовые рецепторы и придавая Лонг Сяо довольное выражение лица.

Остальные трое сделали то же самое и, откусив кусочек, вздохнули в восхищении.

"Это действительно высококлассный западный ресторан, стейк, который они готовят, просто восхитителен, но жаль, что он слишком маленький".

"Эх, вкусно, лучше, чем дешевый стейк, который я пробовал".

"Этот суп тоже хорош, сладкий и соленый".

Ребята разговаривали, и официант подошел, чтобы подать красное вино, и даже налил его в бокалы всем, чтобы мальчики могли его выпить. Даже Чжань Цзихэн, который только что подумал о том, как вернуться в школу, ни о чем не заботился и начал пробовать вино стоимостью 5000.

Это вино сделано владельцем западного ресторана во французском поместье, которое считается вином ручной работы, поэтому и цена такая дорогая, если возраст небольшой, то оно просто мягкое и сладкое, а эти горькие вина имеют послевкусие, а фруктовое вино вообще популярно у девушек.

Поскольку Юй Шань любит здешнее вино, она часто приходит сюда поужинать. С тех пор Гу Миньюй отказала ей, она действительно некоторое время была подавлена, но потом снова повеселела. На этот раз у нее очень близкие отношения с одной из студенток студенческого союза. Хорошие подруги приходят вместе на ужин.

Официант устроил место для Юй Шань рядом с Лонг Сяо и остальными. Хотя это было далеко, Юй Шань все равно с первого взгляда увидел Лонг Сяо, сидящего там за ужином. Ее привлекало то, что профиль другого человека был похож на профиль ее брата. Они в чем-то похожи, но если присмотреться, они совершенно разные. Мальчик создает другое ощущение комфорта и таинственности, очевидно, в таком месте, как западный ресторан, это было очень непринужденно.

В отличие от ее брата, если он посещал западный ресторан, чтобы поесть, он обязательно должен был носить официальную одежду, и даже требовал, чтобы его спутница была прилично одета. Хотя Юй Шань выросла с гордостью за этого брата, она на самом деле испытывала большое давление, когда была с ним.

Чувствовали бы вы себя счастливым, сидя и засыпая, когда кто-то смотрит на вас в любое время и в любое время поправляет вас, как строгий учитель?

Ее глаза всегда неосознанно притягивались к сидящим там мальчикам. Юй Шань заказала себе еду, хотя Лонг Сяо заметил, что кто-то смотрит на него, он давно привык к тому, что за ним наблюдают, он был равнодушен.

Очевидно, что для четырех мальчиков со средним ростом более 1,8 метра небольшого куска стейка было недостаточно, чтобы насытиться.

После обильной трапезы Лонг Сяо добавил и другие гарниры, так что все хорошо поели и удобно устроились в своих креслах.

Закат за окном опускался вдоль горизонта, красно-оранжевые облака были удивительно красивы, и когда сидишь так высоко и смотришь на улицу, всегда возникает непередаваемое чувство, которое заставило всех четверых затихнуть, молча любуясь оранжевыми облаками, оставшимися после последнего отблеска заката, и это был самый прекрасный вид, подаренный природой.

Отблески заходящего солнца падали ему на лицо, придавая его угловатым щекам немного больше невыразимого очарования. Сбоку у него очень высокий нос, и плавные линии вызывают у людей желание прикоснуться к нему. Такое ощущение, что его губы слегка поджаты, но видно, что они немного тонкие, но должны быть очень мягкими, даже боковым глазом можно разглядеть длинные ресницы в свете заходящего солнца.

Юй Шань впервые смотрела на мужчину так прямо и пристально, и она почувствовала, что ее сердце начало неудержимо колотиться, такого чувства она никогда раньше не испытывала.

Даже когда мальчики из школы признавались ей, она находила это только неприятным и чувствовала себя неловко, но сейчас ее взгляд упал на этого мужчину, не зная, как его зовут и кто он на самом деле, у нее уже разрывалось сердце из-за него.

Юй Шань обнаружила, что этот мальчик не похож на ее брата, по крайней мере, со стороны. У ее брата профиль был не таким резким, немного мягким, в то время как этот мальчик излучал мягкость с агрессивной гранью, которая вызывала желание заглянуть внутрь.

Ху Якянь, которая пришла с Юй Шань, заметила, что с Юй Шань что-то не так, и повернула голову, чтобы посмотреть, и действительно, она нашла красивого мальчика, но ей не нравился такой тип, и она снова повернула голову. Выражение ее лица, когда она посмотрела на Юй Шань, внезапно превратилось в усмешку.

"Шань-Шань"

Она намеренно вытянула руку и дважды помахала ею перед лицом Юй Шань, разбудив ее, которая выглядела застывшей, отчего щеки Юй Шань сразу же слегка покраснели.

"Кто тебя сейчас привлек? Ты так заворожено смотришь".

Ху Якянь дразнила Юй Шань, которая всегда была богатой девочкой в школе, и смотрела на всех свысока, получала много признаний, но никогда не принимала их. Теперь она смотрит на мальчика в оцепенении. Какое чудо! Это называется вращением ветра и воды? Только то, что тебе нравится?

Юй Шань внезапно покраснела от насмешки, и руки на столе было некуда положить.

“Я этого не делала, я смотрел на улицу.”

Она скрывала свои мысли, но ее взгляд снова был мимо Ху Якянь, и она смотрела на стол позади нее, естественно, желая увидеть только Лонг Сяо.

Ху Якянь также не ожидала, что Юй Шань все еще влюбляется в мальчиков с первого взгляда, поэтому она заговорила и предложила.

"Не смотри на это, просто иди и попроси WeChat после ужина? Ты такая красивая, ни один парень не останется равнодушным".

Юй Шань услышала это, и ее сердце готово было забиться еще сильнее, но у нее все еще оставались некоторые опасения.

“А что, если у него есть девушка?”

Такой настороженный взгляд заставил Ху Якянь махнуть рукой и сказать.

"До тех пор, пока ты не выйдешь замуж сегодня, ты одинока. Ты должна пойти, иначе ты будешь сожалеть и плакать, если упустишь его!”

http://tl.rulate.ru/book/53548/1589036

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь